Читаем Публичное разоблачение полностью

— Потому что я больше не захотел с ней спать, — произнес он. — И такое случилось впервые за…

Я чувствовала, что умираю. Не могла в это поверить. И в то же время поняла, что получила по заслугам.

— И когда ты спал с ней?

— В прошлый уик-энд, — тихо ответил он. — Обычно Верити приезжает в субботу днем, если ей удается вырваться из дома. Она приезжала на неделе, и я схитрил, сказав, что у меня расстройство желудка. — Я смотрела на него. — И отменил наше свидание днем в понедельник.

— Днем? — Я сделала шаг назад. — И где же вы встречались днем?

— Иногда здесь. Иногда на квартире друга.

— Целых два года?! — вскричала я, ударив кулаком по столу. — Ты спал с ней целых два года, а говоришь мне об этом только сейчас? — спросила я, понижая голос. — После того как притворялся, что трагически одинок?

— Я и был одинок.

— Мне, черт возьми, так не кажется.

Он задумался, кивнул и уронил голову на руки.

— Да, — согласился он. — Звучит неправдоподобно.

— Она замужем за человеком, который может раздавить тебя как клопа, — сказала я, не удержавшись.

— Знаю.

Я прошлась по кухне, потом резко повернулась к нему.

— Наверняка она знала, что когда-нибудь ты повстречаешь другую!

— Ты не знаешь Верити.

— Естественно, — холодно ответила я. — Я ее совсем не знаю.

— Я влюбился в тебя и думаю, что Верити это заподозрила. — Спенсер впал в отчаяние.

— И что с того? — потребовала я ответа.

— Поэтому… — Ответ, казалось, застрял у него в горле.

Я схватила сумку и выбежала из квартиры Спенсера, послав его ко всем чертям.


В шоке я ехала в Каслфорд.

Было начало десятого, когда я подъехала к дому матери и услышала, как залаяли собаки. Слишком поздно соображать, что к чему, когда я увидела, что свет в доме погашен, а на подъездном пути припаркована машина Мака. Если бы я могла уехать, то так бы и сделала. На это у меня уже не было сил. Но мать уже выглядывала из окна верхнего этажа, чтобы узнать, кто приехал, и, наверное, умирала от страха, увидев меня.

Она встретила меня в дверях в халате.

Господи, не могу в это поверить. Мать занималась сексом.

— Извини, что беспокою, — прошептала я, избегая ее взгляда и прошмыгнув мимо, чтобы позвать Скотти. Он прибежал и лизнул мне руку.

— Привет, мальчик, — сказала я, опустившись на колено и целуя его в нос. — Поговорим завтра, — шепнула я, не глядя на мать. — Спасибо, что присмотрела за ним. Его вещи я заберу завтра. — Я надеялась, что мой голос звучит нормально, хотя была потрясена.

Вероятно, мать тоже была потрясена, потому что только и сказала:

— Я люблю тебя.

Я представила, как она возвращается к Маку, но постаралась выбросить эту сцену из головы. Не хотела думать ни о чем другом, кроме как поскорее вернуться домой.

Доехав до дома, я выпустила Скотти и взяла из машины сумку. Скотти задрал ногу у ближайшего куста, затем с лаем бросился на крыльцо.

— Скотта, успокойся! Что это такое, черт возьми? — громко спросила я, поднимаясь по лестнице. Перед самой дверью лежал обломок бетона с торчащей стальной арматурой. Что бы это могло значить? Мы со Скотта обошли подозрительный предмет и вошли в дом.

Как постоянно говорила Скарлетт, я подумаю об этом завтра.

Прежде чем лечь спать, я встала перед кроватью на колени, как делала это в детстве, и прочитала молитву. Я просила Бога вразумить меня и помочь выкарабкаться из этой неразберихи, связанной с Верити, Спенсером и Дагом.

Глава 34

Утром я первым делом позвонила Бадди и застала его за выпечкой блинов. Чтобы удержать его у телефона, я не скупилась на лесть по поводу проведенной работы по поимке убийцы Тони Мейерза.

— Меня интересует, — сказала я, — история с придорожной закусочной Престона.

— Ты читала собственную газету?

— Да, потому и звоню. Без меня это уже не та газета, тебе не кажется?

Бадди тихо ругнулся, проворчав что-то насчет того, что не может заниматься готовкой, говоря по телефону.

— Просто скажи, нет ли там чего подозрительного, связанного со взрывом, — сказала я, открывая дверь, чтобы осмотреть кусок от строения, лежащий у меня на переднем крыльце.

— Подозрительное есть, — ответил Бадди.

Гм. Значит, кто-то подбросил мне ключ к разгадке, чтобы я написала об этом.

— Это все, что мне хотелось узнать. Спасибо, — сказала я.

Затем я позвонила Питу Сабатино.

— Привет, Пит, это Салли.

— Привет, Салли, — ответил он подавленно.

— Ты, случайно, не обронил что-нибудь около моего дома на прошлой неделе?

— Нет.

— Уверен?

— Да.

— Хорошо. Спасибо.

Положив трубку, я вышла на крыльцо, чтобы получше разглядеть обломок, и обнаружила, что Скотти его уже пометил. Плутишка.


У меня хватило здравого смысла позвонить матери, перед тем как отправиться к ней.

— Мак собирается уезжать, — поспешила сообщить она.

— Именно поэтому я и звоню. Мама, не могла бы ты попросить его задержаться? Я нуждаюсь в его помощи… профессиональной. Правда. Попроси, пожалуйста, его дождаться меня.

— Конечно, дорогая! — воскликнула она голосом, в котором прозвучали нотки счастья.

Перейти на страницу:

Все книги серии Салли Харрингтон

Похожие книги