- Все в порядке? - заботливо поинтересовался Бираго.
- Еще немного и я полечу над землею как Маргарита.
- А-а, - догадался Бираго. - Это та женщина, которая любила Мастера? Я тоже люблю вашего Булгакова, хотя и не все в его романах понимаю. Другая жизнь, другие страсти...
Настя с уважением глянула на Бираго: надо же, читал Булгакова. Этот парнишка из джунглей.
- Ты доволен? - спросила она.
- Очень. Ты замечательная женщина.
- Лучше твоих жен?
- Нельзя сравнивать несравнимое, - серьезно ответил Бираго. - У нас в Африке говорят: чтобы найти самую вкусную воду, надо попробовать её из разных источников. Можно тебя спросить? Откровенно ответишь?
- Конечно, - заверила его Настя. - Ты мой замечательный мужчина. Я и не подозревала, что с мужчиной может быть так хорошо.
- Ты связана с КГБ? - Бираго спросил это спокойно, без напряжения.
- Нет! - ответила Настя. - Как ты мог такое подумать?
- А жаль, - Бираго бросил на неё быстрый, настороженный взгляд. - Ты могла бы доложить, что, когда мы возьмем власть, я намерен выполнить все свои обещания...
- Желаю тебе победить, - серьезно сказала Настя. - А пока...
Она сбросила рубашонку и юркнула под одеяло. Бираго вошел в неё в этот раз легко и без боли, и она снова полетела над землей в иные миры, где кочевали нежные разноцветные туманы...
Они не спали всю ночь, но Настя не чувствовала усталости. У неё было легко на сердце, и она ни о чем не жалела. И ещё она знала, что ночь, подобная этой, никогда больше не повторится. "Хорошего понемногу", - это не люди придумали, это боги так решили, чтобы предостеречь людей от губительных соблазнов.
Настя забралась в кресло с ногами и любовалась Бираго, который расхаживал по комнате в одних плавках. Плавки, несмотря на трудную ночь, вздыбились и чуть ли не трещали по швам, удерживая эту огромную "штуку" Бираго.
Настя засмеялась.
- Ты что? - удивился Бираго.
- Если в твоем племени все мужчины такие, как ты, тогда вы непременно победите.
- Основателем нашего клана был очень мудрый Человек-Бог. Он запретил под страхом вечных мук совокупляться братьям с сестрами, мужчинам с родственницами жен, женщинам - с родственниками мужей... То есть он прервал любые сексуальные отношения между кровными родственниками, до которых были так охочи наши ленивые дальние предки. Племя совершало набеги на соседние племена и приводило из них красивых и здоровых женщин. Если же удавалось захватить белых пришельцев, их не убивали и не варили в котлах. Их селили в отдельных хижинах, кормили самой лучшей едой, поили настоями из целебных растений и корней и посылали к ним на ночь самых цветущих и привлекательных девушек...
- Производители? - Насте казалось, что она слушает сказку из африканского варианта "Тысячи и одной ночи".
- Можно назвать их и так... Было ещё одно правило... Современные люди посчитали бы его ужасным...
- Какое?
- Болезненные, хилые, уродливые младенцы приносились в жертву злому Духу, ибо это он пометил их своей колдовской печатью.
- Но это же... Это...
- Не подбирай нужное слово, Настя, я знаю, как это назвать... Но наш Человекобог, прародитель, тоже знал, что делал и что завещал своим потомкам. Соседние племена, где все принадлежали всем, мельчали и вымирали, а наше процветало.
- Естественный отбор?
- Почему естественный? Вполне целенаправленный, сурово регулируемый целой системой запретов и табу. И единственное, от чего мы отказались в нынешнем веке - это от уничтожения слабых и больных младенцев. Сегодня их не убивают, а отлучают от племени и выдворяют вместе с родившими их за пределы владений.
Настя зябко передернула плечиками:
- И все равно это ужасно.
- Согласен. Но когда речь идет о судьбе всего племени - народа, судьбы отдельных особей не стоят ничего. Так... Пыль на перекрестках времен.
- Когда ты возьмешь власть, - чуть иронично сказала Настя, - ты, конечно, отменишь этот жестокий обычай?
- Нет, - не раздумывая ответил ей Бираго. - Священная обязанность вождя - благополучие народа. У вас в вагонах метро любят клеить всякие плакатики с изречениями мудрецов. Я встретил вот какое: "Здоровый нищий счастливее больного короля". Очень хорошо сказано. Человек, додумавшийся до этого, мог бы быть верховным жрецом моего племени... Однако мы с тобой, лучшая из моих женщин...
- Если я лучшая, тогда согласна и на слово "твоя", - улыбнулась Настя. Ей было приятно, что она победила в состязании с неизвестными ей женами Бираго.
- Конечно, ты - лучшая... Но мы заболтались, а я должен сделать ещё одну вещь...
Бираго достал из внутреннего кармана своего пиджака, висевшего на спинке стула, небольшой, но судя по тому, как он его держал, тяжелый пакетик. В пакете оказалась грубо выкованная золотая цепь и на ней золотая змейка-кобра, свернувшаяся в колечки. Еще в пакете было золотое кольцо, тоже напоминавшее свернувшуюся в маленькие колечки кобру.
- Бог мой, какая красота! - всплеснула руками Настя, заворожено рассматривая кольцо и цепь с талисманом.