Набрав до верха гвоздей, Дмитрий закурил и, напевая что-то себе под нос и откатив от лестницы берёзовый кряжик, полез не торопясь на верх гаража. Птица в миг вспорхнув с машины, перелетела на ветку берёзы, продолжая звонко щебетать.
- Что, поговорить захотелось? – зажмурился с улыбкой Дмитрий, закинув назад голову.
Сверху спускались ветвистые плети огромной старой берёзы. Синее небо в прозрачном воздухе струилось осенним светом, сквозь поредевшие деревья. Солнце ненадолго спряталось. Началось бабье лето.
ЗАСТЫВШАЯ МУЗЫКА
Нет! Она не могла ошибиться! Это невероятно, но она видела её! Видела! Где-то здесь, в одной из деревень. Ей не могло показаться!
Фрау Эльза набрала телефонный номер, несмотря на поздний час. В домике Антона зазвонил телефон. Беспрестанно извиняясь за поздний звонок, фрау Эльза сумбурно объяснила Антону о картине, помещённой на обложке предложенного туристам каталога. Антон долго не мог взять в толк, о чём идёт речь. Поняв наконец, довольно рассмеялся.
Да. Она не ошиблась. Это портрет. И девушку она, конечно, видела. И автор картины – её молодой супруг! Такое объяснение ещё больше обескуражило фрау Эльзу. Молодой супруг? Художник? И живёт здесь? Нет!.. Она непременно должна увидеть хоть ещё одну его работу! И если повезёт, купить картину для своей коллекции, которую она собирала для своего внука Бранта.
Боже мой! Картина из России! Здесь ещё есть такие художники! Это невероятно!..
Антон успокоил взволнованную пожилую аристократку, сказав, что она запросто может посмотреть его картины и поговорить с ним самим, и, даже с девушкой, изображённой на портрете. В оставшиеся два дня он непременно устроит эту встречу, благо и то и другое – совсем рядом.
Фрау Эльза была в восторге! Положив телефон, она повернула изумлённое лицо к мужу и почти закричала:
- Франц! Франц! Это она! И художник этот – живёт здесь! Франц! Это невероятно! Завтра мы увидим его картины! Франц, я хочу купить здесь одну картину!
Бедный Франц только мелко тряс головой, и толстые губы изображали испуганную улыбку. На всё готовый, он, приподнимая руки только успокаивал жену. Ему осталось потерпеть последние два дня.
Его мало беспокоила живопись и Россия в целом. Он больше беспокоился за жену. На эту авантюрную поездку в глубь России он согласился только ради неё. Не по годам пылко, он любил жену. Столько лет она собиралась сюда приехать, на родину своего деда, но только Горбачёвская перестройка дала ей надежды. Но и потом положение в России было шатко и двусмысленно. Реформы Ельцина довершили дело и Россия стала свободна для въезда.
Раньше она не могла приехать. Внучка русского солдата, оставшегося после войны в Германии после плена, не пожелавшего вернуться на родину, расценивалось тогда как измена.
По политическим соображениям дед не захотел вернуться в сталинскую Россию, хотя честно воевал с фашистами и ненавидел их так же, как коммунистов. Потом дед подался в соседнюю Австрию с молодой женой, тайно обвенчавшись после получения документов и гражданства. Что тогда перевесило, любовь или политика? Теперь никто не знает точно.
И занимался дед ещё не весть чем, что называется теперь магией. Себя он в шутку называл «белым шаманом». Но он любил не только молодую австрийку, но и свою родину, называемую тогда Советский Союз. Много рассказывал Эльзе о России, об обычаях и традициях. О далёких землях на севере. Не о Москве говорил он и промышленной гигантомании. О русских селениях, русском духе, непонятной русской силе. О путешественниках и отшельниках. Маленькая Эльза затаив дыхание слушала рассказы дедушки как таинственную сказку о далёкой и удивительной стране. Могучей и непонятной. С непредсказуемым и добрым душой народом. Это – как Новая Зеландия, времён Джеймса Кука, манила и завораживала её.
Дед настоял, что бы все дети в роду учили русский, и если не он, то кто-нибудь, должен вернуться в Россию, или, хотя бы, побывать там. Поклониться земле своих великих предков, если он сам не доживёт до таких времён. А времена эти настанут довольно скоро, и станет Россия свободна от политических догм и грянут великие дела. И будет Россия маяком для всего остального мира.
Много ещё чудного говорил дед Георгий, но странности его некоторых занятий и заявлений, не давали принимать все его слова всерьёз. И только маленькая Эльза беспредельно верила деду, слушая его раскрыв рот, и трепетная детская мечта навсегда поселилась в уголке её души.
Прошли годы. И возрасте преклонных лет она решила осуществить свою мечту. Никакое положение в обществе, богатое наследство Франса, его загородная вилла с белыми верховыми лошадьми, не могли удержать Эльзу от посещения России.
Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше
Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги