Читаем Пункт Назначения: Земля (СИ) полностью

Умывайся, помолись и собирайся. Будь готов через тридцать минут. Я буду снаружи. Хочу немного насобирать плодов этих папоротников. Которые вокруг корабля. Оу! Плодов? А разве они плодоносят? Да, но они несъедобны. Но кто знает на что они могут сгодиться. Вплоть до лекарств и медикаментов. Посмотрим. В общем, если что, я снаружи. А ты поторопись. Нам нужно успеть вернуться засветло.

Шиа сказал это и вышел, а Луану снова потянулся. День обещает быть насыщенным!

Глава 8

Корабль иарганцев “висел” на орбите Земли. Странные существа с головами как у гуманоидов, и женоподобными нежными телами следили за двумя друзьями на большом экране в главном корпусе корабля. Старший, по всей видимости капитан, сообщил свои подозрения: Ишу моха расбо лоа! — это означало: “Они прилетели, чтобы остаться”. Женская особь, сидя в рубке рядом, проговорила: Домэ Фао Ком! — Что означало: “Вы правы, капитан”. Капитан продолжал: Ишу каррна боха лоа! — в переводе эти слова значили: “Мы не можем им позволить сделать это”. Капитан поднялся и прошептал на ухо пилоту, что-то. Пилот кивнул, и потянул на себя желтый рычаг. Корабль ускорился, развил световую скорость, и прорвался в атмосферу Земли.

В это время Шиа и Луану бродили тропинками Южного Плато. Под ногами у них копошились мелкие кабаны. Луану услышал странный звук и поднял голову к небу.

Шиа, погляди! Это же космический корабль! Шиа обернулся и тоже посмотрел наверх. Господи, Лу! Это же иарганцы! Они могут убить нас, если узнают цель нашей миссии! Луану и Шиа переглянулись и помчались в сторону корабля. Луану задыхался от быстрого бега, но Шиа не давал ему снизить скорость. В конце концов, они ушли не так далеко, и еще могут успеть спрятаться в корабле.

Но иарганцы знали что делают. Наблюдая за друзьями на экранах, они скорректировали курс, и преградили им путь за 3 км от корабля.

Луану и Шиа оказались в ловушке. Сети, сброшенные с висящего над ними корабля — связали их по рукам и ногам. Лу, моли Тот Свет чтобы нас не убили! — в отчаянье пытаясь перегрызть сеть, прокричал Шиа. Ши! Корабль приземлился. Они выходят. Что делать? Шиа посмотрел направо. Не двигайся. И ничего им не рассказывай. Они вполне возможно, ничего не знают, и отпустят нас.

Капитан Ссэн подошел кбарахтающимся под сеткой лемурийцам.

С ним была переводчица. Альши.

Капитан собрал руки в приветственный жест, и поклонился. Мас вахо рубэн джас! — проговорил он. Приветствую вас, Соседи. — перевела переводчик.

Луану и Шиа смотрели на капитана Ссэна во все глаза.

— На каком языке отвечать? — шепотом спросил Луану у Шиа. Говори на нашем. Переводчица знает лемурийский диалект. Приветствуем, господин….Ссэн! — ответила, не дожидаясь конца предложения Альши. Ссэн. — продолжил Луану. — Чем обязаны столь дерзким вашим вторжением? Альши перевела слова Луану капитану. Ахо муви жжино Праба! Йесоу туччи кошине бильбао. — сказал капитан. И продолжил: — Исса боха лоа! Альши перевела: Друзья. Земля — небезопасное место для жизни. Мы вынуждены настаивать на нашей помощи. Иначе вы найдете здесь смерть.

Луану и Шиа снова переглянулись.

Как вас зовут? — обратился Шиа к Альши. Меня зовут Альши. — кивнула она. Альши, спросите вашего капитана, почему он решил, что мы собираемся здесь жить? Альши перевела вопрос. Капитан снова проговорил что-то и Альши перевела. Капитан Ссэн говорит, что знает о бедственном положении самой дальней планеты. И поэтому решил предложить помощь. Мы летели с Венеры. Она пока не населена. Но она идеальна для рас нашего типа.

Луану округлил глаза. Вы предлагаете нам разделить с вами Венеру? — опешил он. Альши перевела. Капитан Ссэн чему-то возмутился, и говорил где-то около десяти минут земного времени.

Наконец Альши первела: Вы можете стать дорогими гостями в нашем новом доме. Мы можем предложить вам весь север, так как знаем, что вы не теплолюбивы. Каждый иарганец с детства знает, что лемуриец — друг. Мы были бы рады, видеть как рождаются дети вашей расы на нашей новой планете.

Луану было хотел что-то ответить. Но Шиа прервал его. Передайте президенту Иарги, что мы хотим СВОЮ планету. И будем продолжать исследование Земли. Альши перевела, на что капитан Ссэн молча кивнул и направился обратно к кораблю. Альши поклонилась двум друзьям и последовала за своим капитаном.

Когда Луану и Шиа наконец остались одни, они освободились из сетки, и посмотрели друг на друга в недоумении.

Друзья? — проговорил Луану. И Оба лемурийца расхохотались.

Глава 9

На самой дальней планете солнечной системы, там, где находилась конфедерация лемурийской расы — кипела жизнь. Когда обычные лемурийцы узнали о том, что отправлена экспедиция на Землю, они стали в спешке упаковывать личные вещи. Лемурийцы были уверены, всеобщая эвакуация будет объявлена совсем скоро. Детей забирали из школ, переводя на домашнее обучение, чтобы родителям не нужно было лишний раз отвлекаться. Сао Поул, глава конфедерации, выступил с обращением к народу, прямо на главной площади столицы — Джанабэ. Сао Поул говорил:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы