Никита Марков
Пургаторий
Обращение к читателю
Понимаю, что предисловие — это вещь сомнительная и её лучше вообще избегать, но вот всегда так бывает: когда впервые создаёшь что-то настолько большое, появляются сомнения, хочется постоянно оправдываться и объяснять. Вот я и пытаюсь проанализировать то, что вы сейчас начнёте читать, причём за вас самих. Пожалуйста, не приписывайте это себе в оскорбление — это вызвано лишь тем, что я боюсь. Можете считать, что это такая моя рецензия (обзор) на собственный текст.
Дело вот в чём: я написал первую часть своего произведения, которое называется «Хроники бессмертных гладиаторов». Первую часть я назвал «Пургаторий», что значит «чистилище» (это я просто выпендрился). После прочтения собственного же текста я осознал, что роман (если его можно так назвать) вышел довольно скучным; в нём вообще нет никакого конфликта — я серьёзно. Тем не менее, я раскрывал события так, как, по моему мнению, они должны были развиваться. И, чёрт возьми, я устал писать — целый год у меня ушёл на это. Я не могу спать, не могу есть, не могу сосредоточиться на других вещах. Вот я и решил выложить этот сырой кусок говна. Потому что я уже устал — хочу жить, в конце-то концов. «Обещаю выправиться ко второй части, когда по-настоящему начнётся действие», — сказал бы я, но, к сожалению, ничего не могу обещать — слишком много сомнений.
Хочу сразу отметить до того, как заметите вы, что лирика в этой истории порой сводится к пародии на песню «Видение» Максима Леонидова: «Я оглянулся посмотреть, не оглянулась ли она, чтоб посмотреть, не оглянулся ли я». Персонажи то и дело норовят прочитать мысли друг друга. Но, серьёзно, вот я читаю — и мне хочется так оставить; наверное, я нахожу это забавным. Да и текст сам по себе местами вышел мерзкий — мне от этого тоже смешно; и мне нечего сказать по этому поводу. А ещё все главные герои похожи на меня самого; тоже пока не знаю, как это исправить, — видимо хочется мне про себя писать, любимого.
Ещё одна проблема: большинство персонажей — не русские. Но тут я хочу отметить, что действие произведения происходит в далёком будущем, поэтому никаких казусов возникнуть, как по мне, не должно. Мы ведь ещё не знаем, какая к тому времени будет культура у других народов мира. Настоящий язык, на котором говорят персонажи, я бы, конечно, предпочёл умолчать, дабы никого не оскорбить.