Читаем Purity of Blood полностью

“Why, yes, Captain, that is indeed so,” he replied, and his tone had warmed considerably from that of the two hundred slices promised shortly before. “And I would still be there in the king’s galleys as strokesman, hands to oars, rowing to the music of the shackles and whips, were it not for my saint, Blasa Pizorra. She services a scribe, and between the two of them, they softened up the judge.”

“And why are you here now? Or are you visiting?”

“Seeking refuge, by my faith, refuge,” he lamented, not without resignation. “For three days ago, we—I and my comrades here—in good Catalan fashion separated the soul from a catchpole and fled here to the church until everything blows over. Or until my fine bawd can scrape together a few ducats. For as you know, YerM’cy, the only justice is the justice you buy.”

“I am happy to see you.”

In the darkness, Bartolo Cagafuego’s lips turned upward in something resembling a huge, friendly smile.

“And I am happy to see YerM’cy looking so well. ’Pon my oath, I am at your service here in San Ginés, no lily livers here, and I bring this good ventilator”—he patted his sword, which clinked against dagger and poniards—“to serve God and my comrades, and to carve a few holes in someone these early morning hours, should we need to.”

He looked toward Quevedo with a conciliatory nod, and turned back to the captain, touching two fingers to his cap. “And forgive the error.”

Two trollops came running by, holding up their petticoats as they ran. The guitar at the corner stopped in mid-chord, and a wave of uneasiness stirred the rabble in the alley. Everyone turned to look.

“The Law! The Law!” someone shouted.

From around the corner came the hue and cry of constables and catchpoles. There were shouts of “Hold there!” and “I said Hold there, by God,” and then came the well-known warnings of “In the name of the King.” The pale light of the lantern was doused as the parishioners scattered at lightning speed: the refugees into the church and the rest emptying the alley and Calle Mayor. And in less time than it takes to dispatch a soul, there was not a shadow left behind.


Diego Alatriste retraced his steps down Cava de San Miguel and made a broad circle around the Plaza Mayor to reach the Tavern of the Turk. Standing motionless on the opposite side of the street for a long while, hidden in darkness, he observed the closed shutters and lighted window on the second floor where Caridad la Lebrijana made her home. She was awake, or at least she had left a light on as a signal for him. I am here and I am waiting for you, the message seemed to say.

But the captain did not cross the street. Instead he waited quietly, still masked by his cape, his hat pulled low, attempting to blend into the shadows of the arcade. Calle Toledo and the corner of Calle Arcabuz were deserted, but it was impossible to know whether someone might be secretly watching from the shelter of a doorway. All he could see was the empty street and that lighted window, where he thought he saw a shadow. Perhaps La Lebrijana was awake, waiting for him. He imagined her moving about the room, with the cord of her nightdress loose across her naked, dark-skinned shoulders, and he longed for the scent of that body which, despite the many wars it had fought in other days, mercenary battles, strange hands and kisses, was still beautiful, firm, and warm, as comforting as sleep, or oblivion.

Guided by his instinct of self-preservation, he fought the desire to cross the street and bury himself in that welcoming flesh. His hand brushed the grip of the vizcaína dagger he wore over his left kidney, close to his sword, a counterweight to the pistol hidden by his cape. Again, ever cautious, he searched for the dark form of an enemy shadow. And he longed to find one.

Ever since he had learned that I was in the hands of the Inquisition, and had also learned the identity of the ones who had pulled the strings of the ambush, he had harbored a lucid, icy rage bordering on desperation, and he needed somehow to purge it. The fate of don Vicente de la Cruz and his sons, and that of the now-imprisoned novice, had become secondary. In the rules of the dangerous game in which he often pawned his own skin, that was part of the deal. In every combat there were losses and gains, and the game of life provided the same ups and downs. He assumed that from the beginning, with his usual impassivity: an acceptance that at times seemed to be indifference, but was in fact nothing other than the stoic resignation of an old soldier.

Перейти на страницу:

Все книги серии Captain Alatriste

Похожие книги