Читаем Пурпурная сеть полностью

— Я никогда не обращался за наследством, не хочу об это мараться. Я взял себе имя Матиас Экспосито[21], с ним и доживу свою жизнь.

Снова наступило молчание, которое Буэндиа не стал прерывать, пока Матиас не подошел к нему ближе.

— А кольцо? Что стало с кольцом?

Старик пожал плечами: он не знал.

— Я хранил его много лет, камень был хороший, и все говорили, что он очень дорогой. Но однажды кольцо исчезло. Думаю, его украла Энкарна — девчонка, которая приходила убираться. У этих обычно руки шустрые.

— Вы заявили о краже?

— Да вы что! Поймите, сапфир вызывал у меня тяжелые воспоминания. Я чуть ли не облегчение испытал, когда он пропал.

— А у кого еще был такой сапфир? Я имею в виду — из местных.

— У всех, кто выиграл драку. Но никого из них уже нет в живых, насколько я знаю. Может, пойдем отсюда?


Буэндиа проводил старика обратно в бар. В Травесере продолжали работать экскаваторы, но пока ни одного трупа не обнаружили. Всех задержанных переправили в Кадис и поместили в местную тюрьму.

— Какой-то ад! — признался ему ответственный за обыск поместья. — Надеюсь, всех этих гадов переловят.

Буэндиа отправился обратно в Мадрид, потому что делать в этом проклятом месте ему было больше нечего.

Глава 67

У Марины было дурное предчувствие. Раньше Димас не назначал ей встречи на улице: он приглашал ее в бары гостиниц, в рестораны, иногда даже в музей. Но на этот раз, прочитав ее сообщение на форуме в даркнете, сообщил, что в полдень будет ждать ее в парке Ретиро, возле пруда.

— Димас очень хитрый, — размышляла Марина. — Скорее всего, почуял ловушку. Если он заподозрит неладное, то не появится. И перестанет мне отвечать.

— И ты больше о нем не услышишь?

— Услышу. В день, когда он меня убьет.

Чтобы Димас не заметил заполонивших парк полицейских, пришлось потрудиться. Элена вспомнила день, когда они поймали Ярума. Тогда ей казалось, что полицейские, как бы они ни маскировались, все равно выдавали себя, стоило приглядеться внимательнее. Поэтому они с Ческой потратили час на постановку спектакля с участием полицейских, гулявших с младенцами в колясках, изображавших влюбленных, гребцов на пруду и даже гадалок, предсказывавших судьбу двум коллегам. Рентеро расщедрился и выделил на операцию пятьдесят человек.

— Только ты уж не подведи меня, Элена. Этот тип сегодня должен ночевать в тюрьме, — предупредил он.

На такси, которое вел сотрудник городской полиции, Марина подъехала к воротам Ретиро со стороны площади Независимости, у Пуэрта-де-Алкала. Она вошла в парк и постаралась идти спокойно. До самого пруда к ней никто не приближался, а когда она начала обходить его, пришло сообщение. Марьяхо позаботилась о том, чтобы ей на телефон дублировались все сообщения, поступающие Марине.

«Выйди из парка возле библиотеки. Перед тобой остановится “Убер”, ты в него сядешь».

Номер отправителя определить не удалось, но никто на это и не рассчитывал. Замаскированные машины ждали у каждого выхода из парка. Не ускоряя шаг, Марина вышла на проспект Менендес-Пелайо. Как и было сказано в сообщении, перед ней остановилось такси «Убер» с затемненными стеклами. Она села на заднее сиденье, за рулем был Димас.

— Аурора мертва?

— Нет, я ее не нашла. Я приехала туда, где она должна была быть, но там никого не оказалось.

— Значит, тебя раскрыли.

— Я знаю.


На Марине был тот самый микрофон, который Сарате пронес с собой в игорный дом. Она предупредила полицейских, что Димас одержим собственной безопасностью: ему все время кажется, что за ним следят. Пуговица казалась неплохим решением, но сотрудники ОКА на всякий случай снабдили Марину еще одним устройством, непрерывно передающим координаты.

— Если он подозрительный, то телефон точно выбросит. Нам нужно что-нибудь совсем безобидное на вид, — сказала Марьяхо.

— Браслет подойдет? — предложила Элена.

— Вполне.

— Надеюсь, она его не потеряет, это мой любимый.

Марьяхо и Буэндиа установили передатчик в дешевый браслет Элены и попросили Марину его надеть. О передатчике ей не сообщили.

Элена слушала голос человека с изрытым оспой лицом. В тот раз, в поместье, на нем была маска мексиканского рестлера и голос его звучал глухо. Сейчас инспектор слышала речь хорошо образованного человека.


— За тобой может быть хвост.

— Нет, я убедилась, что его нет.

— Я перестаю тебе доверять, Марина… После стольких лет я тебя не узнаю, ты сильно изменилась.

«Убер» проехал больницу Младенца Христа и продолжал двигаться на юг, в сторону площади Мариано-де-Кавиа. Движение в такое время не бывает слишком интенсивным. За ними ехали три машины, и еще одна готовилась повернуть с проспекта Медитерранео, чтобы занять полосу перед такси и помешать ему в случае чего рвануть вперед. Для этой цели был выбран закрытый пикап с рекламой кейтеринговой компании. У его задней двери сидели два вооруженных полицейских.

— Со мной все в порядке, Димас. Я ездила искать Аурору в какой-то дом в Вальсаине, но никого там не застала. Не знаю, была ли это ловушка. Я сразу оттуда сбежала.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы