Читаем Пурпурное пламя полностью

— Ух ты! — воскликнул Фрэнки, увидев все это. — У нас пикник! — Его обычно бледные щеки разрумянились, пока он с восхищением осматривал комнату. Глаза мальчика горели восторгом. — Здорово. Похоже на мой дом-дерево, — одобрил он. — Классно.

— Классно, — согласилась Пэм и даже рассмеялась от радости. — Потрясающе.

— Верно, да? — сказала Сьерра. — Пошли, давайте перекусим.

Они поели, и Сьерра показала гостям квартиру. Фрэнки понравилась винтовая лестница. Он тщательно разглядывал ее, словно откладывая в памяти с тем, чтобы, вернувшись домой, использовать в собственных проектах. Вид из окон тоже привлек его, и он вытягивал шею, стараясь выяснить, какую часть парка можно отсюда разглядеть. Но большую долю своих восторгов Фрэнки приберег для комнаты со снаряжением. Он рассмотрел и ролики, и коньки, помахал бейсбольными битами и примерил бейсбольную перчатку Доминика.

— В следующем году я тоже начну играть в бейсбол, — сообщил он матери и Сьерре.

— А этой зимой буду ходить на каток.

— Ну… — протянула Пэм.

— Буду, — пылко сказал Фрэнки. — Когда мне пересадят новую почку. Совсем скоро. И тогда стану как новенький. Мне так доктор сказал. Правда? — повернулся он к матери.

Пэм согласно кивнула и улыбнулась.

Сьерра хотела услышать, что еще сказал доктор, но вряд ли Фрэнки стоило присутствовать при подобном разговоре, так что она принялась перебирать видеокассеты Доминика.

— Хочешь посмотреть «Искателей потерянного»? — Сьерра вытащила кассету, зная, что это один из любимых фильмов Фрэнки. — Ты ведь обожаешь Харрисона Форда.

Фрэнки с мольбой взглянул на мать.

— Можно, мам?

— Я даже не знаю, фильм довольно длинный, — сказала в ответ Пэм.

— Ну пусть хоть начнет, — предложила Сьерра. — Вы всегда можете приехать и досмотреть его в другой раз.

И они оставили Фрэнки наблюдать за тем, как Индиана Джонс спасается от охотников за головами, а сами пошли на кухню, и Сьерра налила себе и Пэм по чашке кофе.

— Так что вам сказали врачи?

— Сказали, что, как только появится почка, то Фрэнки будет одним из первых в очереди на пересадку. Только сначала им нужно сделать анализ тканей. Естественно, они проверяют меня и мою сестру. И проверят отца Фрэнки — если мы сумеем его найти. Правда, у меня на это мало надежды. — Пэм помрачнела. — Так же как и на то, что Дэн согласился бы помочь, если бы знал о положении Фрэнки.

— Конечно, согласился бы, — сказала Сьерра. — Все-таки Фрэнки его сын!

— Словно это когда-либо имело для него значение, — передернула плечами Пэм.

— Ладно, неважно. Важно то, что скоро должна появиться почка. И тогда Фрэнки снова будет здоров. — Пэм переплела пальцы и обратила взгляд вверх, к небесам. — Прошу тебя, Господи! — Потом она озабоченно посмотрела на Сьерру: — А у тебя, правда все в порядке? Я хочу сказать, что эта роскошная квартира и всякое такое… Здесь даже почти по-домашнему уютно. Но это все внешняя сторона. А он… он хорошо с тобой обращается?

Сьерра, улыбаясь, взяла руки Пэм в свои.

— Не волнуйся. Он меня не обижает.

— Но ты уверена, что у вас все получится? Вы ведь такие разные.

— Да, — согласилась Сьерра, — иногда вся затея кажется мне безумием, но… мы отправляемся в свадебное путешествие.

Глаза Пэм загорелись, и она стиснула ладони Сьерры.

— Правда? — оживилась она. — И когда же? Куда?

— Пока еще не знаю. Но… Доминик сделал так, что со мной разорвали контракт. Вот почему у меня сегодня выходной. Когда я пришла утром на работу, то обнаружила, что на мое место взяли другого человека.

— Вот это да! Ты серьезно?

— Не переживай, — поспешно сказала Сьерра, прежде чем Пэм, по своему обыкновению, не подумала самого худшего. — Ты еще не знаешь Доминика Вулфа. Он всегда такой. Упрямый. Непреклонный. Нахальный.

— Да, противоположность тебе, — усмехнулась Пэм.

Сьерра рассмеялась.

— Вот почему, когда мы вместе, между нами словно искры пробегают. — Она сложила руки на груди и мечтательно произнесла: — Он все расскажет мне сегодня. Вечером.

Пэм тоже улыбнулась.

— Я рада, — сказала она и крепко обняла Сьерру. — Ты заслуживаешь счастья, Сьерра. Заслуживаешь, как никто другой.


Сегодняшний день обернулся для Доминика совершеннейшим кошмаром.

Он и вчера не смог выбросить из головы мысли о Сьерре, но по крайней мере, она была на работе, и Доминик понимал, что не может просто ворваться в студию, выкрасть оттуда Сьерру, притащить ее домой и увлечь в спальню.

Сегодня Сьерра дома, разве только зашла к Финну, чтобы обнаружить, что у нее больше нет работы.

Наверное, Доминику стоило рассказать ей обо всем еще прошлым вечером, но у него как из головы вылетело. Когда Сьерра была рядом, он не мог думать ни о чем другом, кроме нее.

А этим утром, когда он вернулся из душа, Сьерра крепко спала, и у него не хватило духу разбудить ее — все равно ей не надо было идти на работу. Поэтому Доминик отключил будильник, решив, что Сьерра наверняка позвонит Финну, как проснется, и ей скажут, что на ее место взяли замену.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже