Читаем Пушкин в 1937 году полностью

В этом отношении конкурс на лучшую надпись для пьедестала был бы своевременным и весьма полезным. Разумеется, конкурс этот даст обширный материал, из которого можно будет отобрать хорошую цитату. Я подчеркиваю — «цитату», потому что вряд ли кто-нибудь из наших поэтов напишет специально для памятника четверостишие или восьмистишие.

Пока же пользуюсь случаем и вношу свое предложение на конкурс. В стихотворении Тютчева «Из чьей руки свинец смертельный» есть две великолепные строки, которые, по-моему, могли бы подойти для нашего ленинградского памятника:

Тебя, как первую любовь,России сердце не забудет.


Проф. Л. А. Ильин

(главный архитектор города)

ОН ДОЛЖЕН БЫТЬ ПРОСТ, КАК СТИХИ ПУШКИНА

Сквер против фондовой Биржи, где будет стоять памятник Пушкину, — это самое выигрышное место, какое только можно отыскать в Ленинграде. С полной уверенностью я берусь утверждать, что нигде в мире нет в центре города такого великолепно обработанного мыса, как наша Пушкинская площадь с ее гранитной набережной и величественными Ростральными колоннами.

Вместе с тем это центр основного ленинградского «вида», опорными точками которого являются Зимний дворец, Петропавловская крепость и Фондовая биржа.

Для скульпторов это обстоятельство создает особенную ответственность и трудность. Для того чтобы «закончить» такой предельно законченный ансамбль, требуется обладать безошибочным вкусом и художественным тактом, не говоря уже о высокой одаренности.

Памятник Пушкину должен, повторяю, органически войти в окружающий ансамбль. Высота его и масштабы предопределены высотой Ростральных колонн и величиной площади: дело скульптора найти наиболее выгодное соотношение. Лучшим местом для памятника является, по-видимому, площадка в самом центре сквера.

В какую сторону должен смотреть Пушкин?

У нас часто высказывали мысль, что памятник желательно ориентировать на юг, к солнцу — для лучшего освещения. Вряд ли это так существенно. Медный всадник, например, смотрит на север и отнюдь от этого не проигрывает. Как видно, Фальконет знал, что делал, когда поставил своего Петра спиной к солнцу.

Я думаю, что скульптор может считать себя совершенно свободным в этом вопросе, тем более что площадь достаточно велика.


Б. Д. Королев и В. В. Вересаев у проекта и модели памятника Пушкину для Ленинграда.

Москва. 1937.

Фото.


Н. А. Бруни за работой над памятником Пушкину.

Лагерь для заключенных в поселке Чибью (ныне г. Ухта). 1937.

Фото.


Памятник должен быть лаконичен и прост, как поэзия Пушкина, где в одном стихе зачастую дается синтетический образ. Никакого многословия! Не нужно рассаживать по углам памятника Дубровского, Татьяну, Пугачева и Марию… Не следует пытаться «рукотворно» передать тот нерукотворный памятник, который воздвиг себе Пушкин. Но необходимо сделать так, чтобы каждый прохожий понимал и чувствовал, что памятник поставлен в наше время, сделан советским художником.

Нужно не имитировать классиков скульптуры, а учиться у них, создавая свою собственную, новую выразительность. Особенно я советовал бы учиться у Мартоса его умению классически передавать вещь.

Теперь, когда дело с памятником Пушкину поставлено, как говорится, на рельсы, нужно форсировать подготовку памятника Максиму Горькому.

Творчество и жизнь Алексея Максимовича непосредственно связаны с нашей жизнью и борьбой за социализм. Поэтому я целиком присоединяюсь к мнению, уже высказанному на страницах «Звезды» архитектором Е. И. Катониным, — о том, что памятник Максиму Горькому должен быть в одном из новых районов Ленинграда.

Где именно? Лучше всего на новой театральной площади, которая запроектирована вблизи Дворца Ленинградского Совета. Памятник великому пролетарскому писателю, поставленный перед зданием нового Большого театра, будет символизировать его связь с советским искусством и культурой, с нашим строительством.

Комментарии и дополнения


ПАМЯТНИКИ ВЕЛИКИМ ПИСАТЕЛЯМ

(от редакции)

Перейти на страницу:

Все книги серии Научная библиотека

Классик без ретуши
Классик без ретуши

В книге впервые в таком объеме собраны критические отзывы о творчестве В.В. Набокова (1899–1977), объективно представляющие особенности эстетической рецепции творчества писателя на всем протяжении его жизненного пути: сначала в литературных кругах русского зарубежья, затем — в западном литературном мире.Именно этими отзывами (как положительными, так и ядовито-негативными) сопровождали первые публикации произведений Набокова его современники, критики и писатели. Среди них — такие яркие литературные фигуры, как Г. Адамович, Ю. Айхенвальд, П. Бицилли, В. Вейдле, М. Осоргин, Г. Струве, В. Ходасевич, П. Акройд, Дж. Апдайк, Э. Бёрджесс, С. Лем, Дж.К. Оутс, А. Роб-Грийе, Ж.-П. Сартр, Э. Уилсон и др.Уникальность собранного фактического материала (зачастую малодоступного даже для специалистов) превращает сборник статей и рецензий (а также эссе, пародий, фрагментов писем) в необходимейшее пособие для более глубокого постижения набоковского феномена, в своеобразную хрестоматию, представляющую историю мировой критики на протяжении полувека, показывающую литературные нравы, эстетические пристрастия и вкусы целой эпохи.

Владимир Владимирович Набоков , Николай Георгиевич Мельников , Олег Анатольевич Коростелёв

Критика
Феноменология текста: Игра и репрессия
Феноменология текста: Игра и репрессия

В книге делается попытка подвергнуть существенному переосмыслению растиражированные в литературоведении канонические представления о творчестве видных английских и американских писателей, таких, как О. Уайльд, В. Вулф, Т. С. Элиот, Т. Фишер, Э. Хемингуэй, Г. Миллер, Дж. Д. Сэлинджер, Дж. Чивер, Дж. Апдайк и др. Предложенное прочтение их текстов как уклоняющихся от однозначной интерпретации дает возможность читателю открыть незамеченные прежде исследовательской мыслью новые векторы литературной истории XX века. И здесь особое внимание уделяется проблемам борьбы с литературной формой как с видом репрессии, критической стратегии текста, воссоздания в тексте движения бестелесной энергии и взаимоотношения человека с окружающими его вещами.

Андрей Алексеевич Аствацатуров

Культурология / Образование и наука

Похожие книги

Сатиры в прозе
Сатиры в прозе

Самое полное и прекрасно изданное собрание сочинений Михаила Ефграфовича Салтыкова — Щедрина, гениального художника и мыслителя, блестящего публициста и литературного критика, талантливого журналиста, одного из самых ярких деятелей русского освободительного движения.Его дар — явление редчайшее. трудно представить себе классическую русскую литературу без Салтыкова — Щедрина.Настоящее Собрание сочинений и писем Салтыкова — Щедрина, осуществляется с учетом новейших достижений щедриноведения.Собрание является наиболее полным из всех существующих и включает в себя все известные в настоящее время произведения писателя, как законченные, так и незавершенные.В третий том вошли циклы рассказов: "Невинные рассказы", "Сатиры в прозе", неоконченное и из других редакций.

Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин

Документальная литература / Проза / Русская классическая проза / Прочая документальная литература / Документальное
5 ошибок Столыпина. «Грабли» русских реформ
5 ошибок Столыпина. «Грабли» русских реформ

В 1906 году в России начала проводиться широкая аграрная реформа под руководством П.А. Столыпина. Ее главной целью было создание мощной прослойки «крепких хозяев» в деревне и, как следствие, упрочение государственной власти. Однако, как это часто бывало в России, реформа провалилась, а судьба самого реформатора была трагической — он был убит.Отчего это произошло? Что не учел Столыпин при проведении своей реформы? На какие «грабли» он наступил и почему на те же самые «грабли» продолжали наступать (и до сих пор наступают) другие реформаторы? Как считает автор данной книги, известный писатель и публицист С.Г. Кара-Мурза, пример Столыпина в этом смысле поучителен.Подробно разбирая его деятельность, С.Г. Кара-Мурза находит в ней как минимум пять принципиальных ошибок и предостерегает от возможных ошибок в будущем.

Сергей Георгиевич Кара-Мурза

Документальная литература