Читаем Пусть будет земля (Повесть о путешественнике) полностью

- Со змеями можно дружить, - объяснял Сандро. - Они тихо ползают по своим делам. Надо только быть внимательным к ним. У нас люди живут с самыми ядовитыми кобрами. Им оставляют дыру в стене хижины, давая путь, и змеи никогда не трогают обитателей дома.

Однажды на центральной улице Коломбо Елисеев остановился у дерева, наблюдая за игрою обезьянок. Вдруг кто-то навалился на него сзади. Елисеев отскочил, обернулся и увидел смеющегося Гранова. Они обнялись.

Оказалось, что Гранов заехал специально на Цейлон по дороге в командировку, когда узнал от отца, что Елисеев должен там делать довольно длительную остановку.

- Но я уезжаю скоро.

- Ты же вернешься сюда? Все равно мимо будешь плыть.

- Не знаю еще. Сначала хочу побродить по уссурийской тайге и, если удастся, побывать в Японии. Может быть, месяца через три.

- Я это учту. Приеду из Индии сюда и дождусь тебя. Отправимся домой вместе. Идет?

Они вышли на набережную. Ужинали в небольшом плавучем ресторанчике, любуясь многочисленными судами в гавани. Проходя, суда взметывали фонтаны фосфоресцирующей воды. Над берегом летали мириады мигающих светлячков. Мир казался огромным единым бенгальским огнем.

- Завтра я тебе покажу что-то, - пообещал Елисеев.

На следующий день они гуляли по острову довольно долго, а друг как будто забыл о своем обещании. Но вот к вечеру он поглядел на небо, которое высоко-высоко заволакивалось облаками, и сказал:

- Сходи в отель и быстро соберись на спектакль.

- По-моему, скоро начнется дождь, - удивился Гранов.

- Да, потому надень плащ и обязательно сапоги. Я как раз и хочу показать тебе "танец дождя".

Едва они дошли до небольшой поляны в лесу, как действительно начался дождь. Через минуту он уже превратился в сплошной ливень.

- Крыша в твоем театре прохудилась, - ворчал Гранов.

- Все в порядке. Это важнейшая декорация нашего спектакля. Гляди.

На поляну высыпала группа обезьян. Они расселись на земле, на суках деревьев, как добрые зрители. На "руках" у некоторых вертелись детеныши.

- Самки с детьми и молодежь, - шепнул Елисеев.

Дождь не переставал. Неожиданно на поляну выскочило несколько самцов. Они вспрыгнули на деревья, с треском сломили по ветке и бешено закружились, размахивая ими. Потом они вновь вспрыгивали на деревья и вновь носились по поляне. Танцоры собирались в круг, приподнимали одну ногу, касались ею другой, ритмично топали и хлопали в "ладоши". Иногда поднимались самки и кокетливо кружились рядом. И снова самцы носились по поляне, были себя в грудь, махали ветвями, прыгали по деревьям. Спектакль неожиданно прервал огромный самец.

- Это Тар - "режиссер" спектакля, - шепнул Елисеев. - Но что это он задумал?

Самец появился, держа в одной руке ведро, в другой - огромную корягу, и начал колотить по ведру. Обезьяны с ужасом бросились в разные стороны. Он преследовал их, стуча над самым ухом той жертвы, которую настигал. Грохот стоял ужасающий.

Так Тар приобрел в своей компании власть. Хозяин и повелитель носил ведро при себе и время от времени грозно ударял в него. Он с видимым удовольствием подошел к Елисееву и, хотя тот был с "чужим", без страха принял от него лакомства и венок из веток, который Елисеев наскоро соорудил и надел на обезьянью голову. Обезьяне это понравилось.

- Друг, ты способствуешь развитию в звере монархических наклонностей.

- Я принес в ведре фрукты и хлеб. Потом стал постукивать в него рукой. Тар взял у меня ведро и унес. Все остальное, что мы сейчас видели, он сообразил сам. О танце обезьян под дождем я слышал от туземцев и читал у кого-то из натуралистов. А теперь сам увидел "танец дождя", потому и привел тебя, но финал для меня самого неожиданный.

- Как много чудес в природе!

- А мне кажется, что в природе все чудесно. Знаешь, в Западной Африке есть рыбка - илистый прыгун. Она умеет бродить по берегу на хвостовых плавниках, высматривать крабов. А в океане есть рыбы, излучающие электрический свет и даже убивающие электричеством. Есть рыбы-удильщики. Они выбрасывают перед пастью светящуюся узкую полоску-удочку, мелки рыбки плывут на нее и тут же ловятся.

Когда у нас будут совершенные подводные аппараты, мы совсем по-иному увидим нашу планету.

На следующий день Елисеев повел друга опять, но уже в другое место. Они залегли в кустах у озерка и наблюдали за обезьянами, которые ловили отражение луны в воде. Но у Гранова не хватило терпения дожидаться интересных сцен. И он предложил еще раз проведать Тара. Тар принял его мирно, но в приятельские отношения не вступал.

- Не понравился я твоему другу, - сказал Гранов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Оригиналы
Оригиналы

Семнадцатилетние Лиззи, Элла и Бетси Бест росли как идентичные близнецы-тройняшки… Пока однажды они не обнаружили шокирующую тайну своего происхождения. Они на самом деле ближе, чем просто сестры, они клоны. Скрываясь от правительственного агентства, которое подвергает их жизнь опасности, семья Бест притворяется, что состоит из матери-одиночки, которая воспитывает единственную дочь по имени Элизабет. Лиззи, Элла и Бетси по очереди ходят в школу, посещают социальные занятия.В это время Лиззи встречает Шона Келли, парня, который, кажется, может заглянуть в ее душу. Поскольку их отношения развиваются, Лиззи понимает, что она не точная копия своих сестер; она человек с уникальными мечтами и желаниями, а копаясь все глубже, Лиззи начинает разрушать хрупкий баланс необычной семьи, которую только наука может создать.Переведено для группы: http://vk.com/dream_real_team

Адам Грант , Кэт Патрик , Нина Абрамовна Воронель

Искусство и Дизайн / Современные любовные романы / Корпоративная культура / Финансы и бизнес