Читаем Пусть это буду я полностью

– Люди в этой истории вынуждены жить прикованными внутри пещеры и не могут знать того, что находится во внешнем мире. Они видят лишь движущиеся на стенах искаженные тени и слышат эхо голосов. Именно эти тени жители пещеры считают подлинными вещами, даже не задумываясь, что их отбрасывает нечто другое.

Люся слушала с вежливым вниманием и что-то отвечала, у Коли же перед глазами то и дело вставало искаженное безумием лицо, и он торопился поскорее закончить с едой.

Кроме того, его очень удивляло отсутствие за столом Корги и Таты. А еще больше то, что о них никто не спрашивал и не заговаривал, как если бы причина их отсутствия была всем известна.

– Я хочу, чтобы мы все вместе провели культурное мероприятие, – неожиданно объявил Гончар. – Пусть это будет вечер поэзии или романса.

– Но, Олег Васильевич, – запротестовала Козетта, – это большая нагрузка на ваш организм.

– А я хочу! – тоном капризного ребенка отозвался писатель. – Я хочу этого. Разве я не имею права хотя бы на капельку радости?

– Но у вас вчера был приступ!

Гончар с силой стукнул ладонью по столу, отчего по комнате прокатился легкий звон, и все немедленно притихли.

– Я хочу праздника!

– Вы не против, если я исполню Вертинского? – тут же елейным голосом проворковал Шуйский.

– Делайте что угодно, но мне нужен праздник.

– Нам понадобится пара дней на подготовку, – сказала Козетта, собирая тарелки. – Я могу испечь большой медовый торт и приготовить курицу по-мароккански.

– Лучше бараньи ребрышки в гранатовом маринаде, – оживилась Магда. – Или свинину по-бразильски с черной фасолью.

– Ребрышки – это хорошо! – обрадовался Шуйский.

– Одна еда у вас на уме. – Гончар недовольно бросил салфетку на стол. – Даю вам время до завтра.

Козетта поспешила его проводить, а когда дверь за ними закрылась, Люся удивленно поинтересовалась:

– Нам тоже нужно в этом участвовать?

– Разумеется, – фыркнула Магда.

Судя по тому, как потемнело ее лицо, объявленное мероприятие ее не обрадовало.

– Нам придется петь? – Подобного поворота Коля не ожидал.

– Необязательно петь, – успокоил его Шуйский. – Подойдет любая самодеятельность. Хоть фокусы.

Коля озадаченно посмотрел на сестру. Последний раз он участвовал в школьной новогодней постановке в роли Северного ветра и должен был время от времени просто размахивать руками, будто нагоняет тучи, и, подхватывая танцующих вокруг него девчонок-снежинок, поднимать наверх, а потом возвращать обратно.

– Нужно подумать. – Люся встретилась с ним взглядом.

В той постановке она изображала елочку и водила хоровод с зайчатами.

– А где же Тата и Корги? – все же спросил Коля. – Тата, кажется, танцует.

Наклонив голову, Магда осуждающе нахмурилась.

– Что-то случилось? – забеспокоилась Люся.

Шуйский взволнованно заерзал, потом, допив воду, встал.

– Приятно оставаться. Увидимся вечером.

– Тата больше здесь не появится, – сказала Магда, – Олег Васильевич распрощался с ней.

– Как же так? – поразился Коля. – Еще вчера она никуда не собиралась. Она не могла просто так взять и уехать.

Магда хотела ответить, но Люся ее перебила:

– А Корги? Что с Корги?

– С ним неясно. Возможно, он теперь сам по себе, и чем это может обернуться, остается только гадать.

– Что это значит? – Люся уже не могла сидеть спокойно. – Они снова поссорились?

– Не уверена, что тебе это поможет. Но дело, очевидно, идет к развязке.

Шумно отодвинув стул, Люся поднялась и посмотрела на брата.

– Я схожу к нему. Узнаю. Ты остаешься?

– Нет. – Коля тут же подскочил.

Перспектива остаться вдвоем с Магдой его не прельщала.

– Идите-идите, – проскрипела та. – Пора уже сорвать маски.

Глава 21

Люся немедленно отправилась к Корги и громко постучала в дверь его квартиры. Она знала, что открыто, но все равно прождала довольно долго, прежде чем заглянуть внутрь и позвать его. В квартире стояла полная тишина.

Осторожно пройдя по коридору, она заглянула в каждую комнату.

В темной спальне с разобранной постелью легкий ветерок шелестел разложенными на кровати альбомными листами. Но едва она потянулась к ним, как совсем рядом услышала доносящийся из шкафа негромкий стук.

Распахнув створку, Люся в изумлении отступила назад.

Вешалки с одеждой едва заметно покачивались и бились друг о друга, а под ними, по-детски обхватив колени, сидел Корги.

– Дурацкие вешалки, – проворчал он, ничуть не смутившись.

– Что ты делаешь в шкафу? – ошарашено спросила она.

– А кто сказал, что нельзя находиться в шкафу, если ты у себя дома? – Он проворно вылез и слегка пригладил растрепавшуюся копну волос.

– Но это нелепо.

– Я могу себе такое позволить, – ответил тот, вытирая взмокшее лицо.

Люся ждала, что он объяснит происходящее, но Корги продолжал делать вид, что все в порядке.

– Ты от кого-то прятался?

– Я никого не ждал.

Потянувшись, она обняла его и, прижавшись к щеке, прошептала:

– Расскажи, пожалуйста, что произошло.

– А что произошло? – Его брови с насмешливым удивлением взлетели вверх.

Отстранившись, он сдержанно снял ее руки.

– Мне нужно побыть одному.

– Это из-за Гончара? Магда дала понять, что вы поссорились, поэтому тебя не было на обеде?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы