Читаем Пусть наступит утро (СИ) полностью

- Эй, - воскликнул Канкуро, опасливо косясь в сторону Кибы. Казалось, его это нисколько не заботило.



- Играем? – спросила снова Темари.



- А играем, - согласился Наруто, - или кто-то из присутствующих не умеет целоваться?



Ребята быстро расселись в что-то похожее на кружок и Темари гордо раскрутила бутылку из-под пива. Бутылочка несколько раз повернулась и указала на Кибу. Девушка взялась крутить второй раз.



- Смотри не промажь, - заявил Канкуро. Бутылочка указала точно на Канкуро, и тот победно воскликнул, подаваясь вперед. Киба помялся несколько секунд и тоже поддался вперед, позволяя втянуть себя в поцелуй. Наверное, будь они трезвыми, все было бы намного иначе. Не было бы столько отдачи и неистраченной страсти. Не было бы тихих стонов и блуждающих по телу рук. Не было бы тянущей боли в паху и сладости наслаждения от случайных прикосновений пахом к чужому бедру.



- Эй, не увлекайтесь, - возмутилась Темари, - я тоже целоваться хочу.



Парни нехотя отстранились, все еще продолжая цепляться друг за друга в неловком сплетении рук и ног. Рука Канкуро обнаружилась на бедре Кибы, а рука собачника под футболкой парня.



- Эти выбывают, - заметил Наруто.



- Почему вдруг? - возмутилась Темари.



- Ревность, - коротко пояснил блондин. Почему-то спорить с ним никто не стал, и Киба с Канкуро действительно отодвинулись подальше. Вскоре с той стороны послышалось дружное сопение в два голоса.



- Играем дальше? – с сомнением спросил Гаара. Наруто пожал плечами, все еще гладя шелковистую шерстку своего нового друга.



- Конечно, играем, что за вопрос, - вскрикнула Темари. – Только начали ведь.



- А если тебе не повезет? – спросил Наруто.



- Ты же поцелуешь меня в качестве утешения? – заныла девушка.



- Подумаю, - ответил Наруто, раскручивая бутылку.



Горлышко указало на него, вызывая волны восторга со стороны блондинки. Девушка хлопнула в ладоши и нетерпеливо раскрутила бутылку снова, скрестив пальцы на свободной руке. Бутылка неловко покатилась по ковру, нехотя повернулась пару раз и указала на Гаару.



- А-а-а, - взвыла от досады девушка. – Почему все за геев? Я замуж хочу!!! Как я выйду замуж, если вокруг одни геи.



Тем временем Наруто и Гаара смотрели друг на друга, с трудом удерживаясь от того, чтобы не опустить стыдливо глаза. Поцелуй гея и натурала. Пожалуй, это было что-то сродни второй мировой. То бишь. Великая глупость, которой ну никак не должно было быть.



- Не отлынивать! – возмутилась девушка.



Наруто подался вперед, Гаара тоже. Чужое дыхание щекотало кожу, и это было почти неприятно. Почему-то так трудно было преодолеть оставшееся расстояние и так непозволительно прикоснуться к чужим губам.



- Не могу, - еле слышно выдохнул Гаара. Впервые он так явно признавал свою слабость. Это же Наруто. Узумаки, мать его. Как можно было поцеловать друга, будь он хоть тысячу раз геем. К тому же, как можно поцеловать друга, мысли которого напрочь забиты другим.



- Я тоже, - так же на грани слышимости произнес Наруто. Это было чем-то сродни измене. Измене другу, принципам, Саске. С Суйгецу было иначе. Тогда это было прощальным экспериментом, заведомо провальным. Тут была почти маниакальная привязанность. В этом случае могло что-то получиться, но ни один из них не был готов к этому. В этом случае даже такой, почти случайный, вынужденный поцелуй все неизменно портил.



Парни одновременно отстранились друг от друга, быстро наклонились к Темари и с двух сторон поцеловали ее в щеки. Девушка пьяно захихикала, встала и потащилась к своему креслу, заявив, что таким исходом вполне довольна.



- Так правильно, - будто оправдываясь, сказал Гаара.



- Я знаю, - кивнул Наруто.



Он знал. И так действительно было правильно. Не совершенные ошибки не надо потом исправлять.

26. "Потому что я демон" или первый акт мести

Хлипкие щупальца сна медленно распутывались, выпуская на свободу. Параллельно с сознанием приходили головная боль и противное тянущее чувство в животе. Наруто непроизвольно скривился и открыл глаза. Сначала он даже почти испугался, воочию узрев причину своего пробуждения, но воспоминания о вчерашнем вечере пришли до того, как Узумаки сбросил с себя подаренного вчера котенка. Малыш, похоже, решил познакомиться с хозяином, то есть, потоптаться немного по его лицу.



- Эй, - тихо произнес Наруто, подхватывая Лисенка на руки. Котенок мяукнул и принялся тереться о загорелую кожу, жалобно-жалобно глядя хозяину в глаза. – Проголодался, да?



Вставать не хотелось. Если бы не это маленькое существо, за которое Узумаки теперь отвечал, едва ли он стал шевелиться даже в случае ядерного нападения и угрозы жизни. Теперь же пришлось отскребать свою тушку от пола и тащить на кухню. Молоко обнаружилось в холодильнике. Наруто вылил содержимое пакета в мисочку и поставил на полминуты в микроволновку. Почему-то ему казалось, что такому малышу нельзя холодное.



Перейти на страницу:

Похожие книги

1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература