Читаем Пустая шкатулка и нулевая Мария. Том 1 полностью

— Ч-чего?! Кто бы говорил, Дайя! Тебе надо поскорее что-то сделать с твоим бесчестным характером. Может, тебя стоит подвесить вверх ногами и подержать так двадцать четыре часа? Тогда кровь наконец-то доберется до твоих мозгов, и ты сможешь хоть что-то сказать нормально!

Чтобы прервать их пикировку, я чуть повышаю голос и возвращаюсь к теме разговора.

— Новенькая, правда? Кажется, я что-то об этом слышал.

Дайя, как и ожидалось, поворачивается ко мне, захлопнув рот.

— …Кто тебе сказал? — спрашивает он с серьезным видом.

— Э? Зачем тебе это знать?

— Не отвечай вопросом на вопрос.

— Эээ… кто же это был? А разве не ты?

— Невозможно. Я сам это только что услышал, когда зашел в учительскую по своим делам. У меня не было возможности тебе рассказать.

— Правда?

— Такого рода слухи разлетаются мгновенно. Но, похоже, даже эта трещотка Кири до сих пор ничего не знала.

Видимо, так и есть, судя по ее реакции только что. И не только она; никто в классе 1–6[2] не знал.

— Отсюда я делаю вывод, что информация держалась в секрете до самого дня перевода, то есть до сегодня. А как же ты тогда узнал?

— …Эээ?

Сам удивляюсь.

— Ладно, проехали. Но разве не странно, Кадзу? Зачем кому-то менять школу именно сейчас? Наверно, есть какие-то особые обстоятельства. Например, она трудный ребенок какой-нибудь шишки и ее исключили из кучи других школ? Если так, вполне разумно, что все держали в секрете.

— Дайя, вряд ли стоит так гадать о новенькой, это предвзято. В смысле, она и так в подозрительном положении. И потом, все же подслушивают.

Остальные одноклассники, которые в самом деле тихонько слушали наш разговор, неловко заулыбались.

— А? А мне какое дело?

Уаа…

Я вздыхаю по поводу надменного поведения Дайи, и в этот момент звенит звонок. Ученики поспешно рассаживаются по местам.

Коконе, парта которой у самого окна, открывает раму и выглядывает наружу. Она явно хочет увидеть новенькую как можно скорее.

— Ооо! — вырвалось у Коконе. Похоже, она углядела кого-то, кто на вид как раз похож на новую школьницу. После этого «ооо» она усаживается на место с застывшим лицом, хотя только что выглядывала из окна так весело.

Интересно, что там не так.

— Обалдеть! — с улыбкой бормочет Коконе. Думаю, не только я, но и все остальные горят желанием спросить, что там, но тут входит учитель. За матовым стеклом двери угадывается силуэт девушки. Это наверняка и есть новенькая. Оглядев класс, учитель понимает, что всем интересно, кто это там за дверью, и тут же приглашает ее войти.

Силуэт за матовым стеклом приходит в движение.

И я вижу — ее.

Мгновенно –

Меня словно сбросили со скалы; все вокруг тут же становится другим.

Сперва я слышу звук. Звук, с каким все окружающее р в е т с я. Насильственно, жестоко в мой разум впихиваются картины, одна за другой. Еще и еще, похожие ситуации. Мое сознание вот-вот улетит — но тут что-то притягивает его обратно и крепко держит, словно запихнув в маленькую металлическую коробочку. Дежа вю. Дежа вю.

— Меня зовут Ая Отонаси.

Я слышал.

— Я Ая Отонаси.

Я слышал.

— Я Ая Отонаси.

Хватит, я слышал уже!

Я отбиваюсь от огромного количества информации, которая пытается вторгнуться в мою голову. В смысле, оно все просто не сможет поместиться. Мозг не справится. Я просто не смогу обработать все.

— А…

Что,

что за непостижимые вещи — я?..

Я понимаю, что в голове роятся непостижимые мысли, и прекращаю думать — и тогда я возвращаюсь.

Э? О чем я только что думал?

Все забыв, я поворачиваюсь вперед и вновь гляжу на нее. Я г л я ж у н а н о в е н ь к у ю, А ю О т о н а с и, ч ь е г о и м е н и я е щ е н е з н а ю.

— Ая Отонаси.

Новенькая бормочет лишь это. Тихо, словно ей все равно, разберем мы ее слова или нет.

Ая Отонаси сходит с возвышения в передней части класса.

Из-за ее чертовски краткого представления класс начинает шуметь.

Не обращая ни малейшего внимания на ошеломленные лица одноклассников, она просто идет.

В мою сторону.

Глядя прямо мне в лицо.

Совершенно естественным движением она усаживается за свободную парту рядом с моей, с л о в н о э т о м е с т о б ы л о п р е д н а з н а ч е н о д л я н е е и з н а ч а л ь н о.

Отонаси-сан сверлит меня подозрительным взглядом; я смотрю на нее молча, не в состоянии что-либо сделать.

…Пожалуй, надо все-таки что-то сказать.

— …Эээ, рад познакомиться.

Ее нахмуренное лицо, однако, не меняется абсолютно.

— Это все?

— Э?..

— Я спросила, это все?

А что, что-то еще? Даже если ты так говоришь, мне ничего больше не приходит в голову. В конце концов, мы же видим друг друга впервые.

Однако атмосфера вынуждает меня что-то сказать.

— …Эээ, твоя форма. Это форма твоей предыдущей школы?

Отонаси-сан пропускает мой лепет мимо ушей, просто продолжает неотрывно смотреть на меня.

— …Ээ, что?

Видя мое недоумение, Отонаси-сан вздыхает, уж не знаю почему, и улыбается. Такой улыбкой, словно удивляется глупости ребенка.

— Я должна сказать тебе кое-что хорошее, Хосино.

…Э? Я же еще не назвал ей своего имени.

Но это мое удивление было так, пустячок. То, что Отонаси-сан сказала потом, заставило меня остолбенеть секунд на пять, не меньше.

— На Касуми Моги сегодня голубые трусики.

* * *
Перейти на страницу:

Все книги серии Пустая шкатулка и нулевая Мария

Похожие книги

Церемонии
Церемонии

Неподалеку от Нью-Йорка находится небольшое поселение Гилеад, где обосновалась религиозная секта, придерживающаяся пуританских взглядов. Сюда приезжает молодой филолог Джереми Фрайерс для работы над своей диссертацией. Он думает, что нашел идеальное место, уединенное и спокойное, но еще не знает, что попал в ловушку и помимо своей воли стал частью Церемоний, зловещего ритуала, призванного раз и навсегда изменить судьбу этого мира. Ведь с лесами вокруг Гилеада связано немало страшных легенд, и они не лгут: здесь действительно живет что-то древнее самого человечества, чужое и разумное существо, которое тысячелетиями ждало своего часа. Вскоре жители Гилеада узнают, что такое настоящий ужас и что подлинное зло кроется даже в самых безобидных и знакомых людях.

Т.Е.Д. Клайн , Теодор «Эйбон» Дональд Клайн , Т. Э. Д. Клайн

Фантастика / Мистика / Ужасы
Дети Эдгара По
Дети Эдгара По

Несравненный мастер «хоррора», обладатель множества престижнейших наград, Питер Страуб собрал под обложкой этой книги поистине уникальную коллекцию! Каждая из двадцати пяти историй, вошедших в настоящий сборник, оказала существенное влияние на развитие жанра.В наше время сложился стереотип — жанр «хоррора» предполагает море крови, «расчлененку» и животный ужас обреченных жертв. Но рассказы Стивена Кинга, Нила Геймана, Джона Краули, Джо Хилла по духу ближе к выразительным «мрачным историям» Эдгара Аллана По, чем к некоторым «шедеврам» современных мастеров жанра.Итак, добро пожаловать в удивительный мир «настоящей литературы ужаса», от прочтения которой захватывает дух!

Брэдфорд Морроу , Дэвид Дж. Шоу , Майкл Джон Харрисон , Розалинд Палермо Стивенсон , Эллен Клейгс

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика / Фантастика: прочее