Читаем Пустой горизонт полностью

Погладив его по волосам и успокаивая, я сказала ему, что все хорошо и это не его вина. Крепко прижав его к себе левой рукой, правую я положила на его кулак с зажатым в нем ножом. Если бы я смогла как-нибудь вырвать нож из его хватки, я могла бы положить этому конец прямо сейчас.

— Думаешь, я дурак? — внезапно сказал он.

— Что? — спросила я в замешательстве.

Джекстон поднялся на ноги и оттолкнул меня, используя руку, в которой был нож, чтобы вытереть слезы.

— Ты никогда не полюбишь меня, Райли. Ты сказала мне, что я монстр. Хотела уйти от меня любой ценой. Ты ушла, почему я должен хотеть вернуть тебя сейчас? Зачем мне тебя возвращать? — крикнул он, повернувшись ко мне лицом.

«Вот как это закончится, — подумала я, едва не расплакавшись. — Со мной, как с Райли и с ним, как с вечно сбитым с толку сумасшедшим».

Я смотрела на блестящее лезвие ножа в его руке, когда он подошел ко мне сзади и поднял меня с кровати за шею.

<p><strong>Глава 9</strong></p>

Я помню себя маленькой девочкой, которая росла в Аделаиде (прим.: город на южном побережье Австралии). В нескольких кварталах от меня жил мальчик, который приходил к моему дому всякий раз, когда уезжали мои родители, и вызывал меня драться с ним.

Он сказал, что это из-за того, что я была меньше, чем большинство девочек моего возраста, и что однажды мне нужно будет научиться защищаться. Мы шли ко мне на задний двор, и он всегда говорил мне поднять кулаки, а потом наносил первый удар.

В первый раз, когда он ударил меня, я плакала, потому что это было больно, и, поскольку он был на несколько лет старше меня, он всегда говорил мне просто повзрослеть уже и дать ему отпор. Шли месяцы, из которых как минимум одна неделя была посвящена тому, чтобы быть с ним наедине, постоянно получая удары, как будто я тоже была мальчиком. Я истекала кровью, я плакала, у меня были синяки, но он никогда не останавливался. Он всегда насмехался надо мной, чтобы вынудить меня нанести ему ответный удар.

Однажды, когда он пришел ко мне домой, зная, что мы одни, я повела его на задний двор. Мы повернулись лицом друг к другу, и я подняла кулаки до того, как он сказал мне это сделать. Я помню улыбку на его лице, когда он подошел ко мне с поднятыми кулаками, готовый ударить меня со всей силы.

Когда он был всего в нескольких метрах от меня, я, упав на колени, быстро подняла палку, которую спрятала в траве перед его прибытием, и треснула его под подбородок изо всех сил, которые были в моем крошечном теле.

Он упал, приземлившись на траву. Встав над ним и высоко держа двумя руками над головой деревянную палку, я сказала, что если он когда-нибудь снова ударит меня, я разобью ему лицо.

Через некоторое время он поднялся на ноги, потер подбородок и, сплюнув кровь, сказал мне, что я, наконец, усвоила урок, который он пытался преподать мне все это время. Независимо от того, насколько сложной может казаться ситуация, независимо от того, насколько крупнее кажется человек, мы все можем дойти до той точки, за которой сломаемся. Мы все дойдем до того момента, когда не сможем больше терпеть и научимся постоять за себя.

Это был последний раз, когда я видела того мальчика. Я никогда не знала, что с ним случилось, но из-за него и его акта жесткости из лучших побуждений у меня никогда не было проблем с защитой. До Джекстона.

Но это должно было измениться.

Я быстро поднялась на ноги и оттолкнула его так сильно, как только могла. Когда он приземлился на спину, нож выпал из его руки и заскользил по полу Комнаты Одиночества.

Я нырнула за ним, зная, что если он встанет и дойдет до ножа раньше меня, то перережет мне горло, а я не могла допустить, чтобы это со мной случилось. Райли не могла спастись, но я знала, что могу это сделать.

Как только моя рука сомкнулась на рукоятке ножа, я почувствовала, как его руки крепко вцепились в мои лодыжки. Я попыталась развернуться и взмахнуть ножом, но он двигался быстрее меня. Захватив мою левую руку, он начал бить ею об пол. Я отчаянно пыталась удержать нож, но боль, охватившая мое запястье от ударов, заставила меня отпустить его.

Переместившись вверх по моему телу, он отбросил нож в другую комнату и начал срывать с меня мою самодельную юбку. Я не понимала, что он делал, пока не почувствовала, как он сдирает с себя спортивные штаны.

«Нет, только не снова. Пожалуйста!» — в отчаянии подумала я.

Закрыв глаза, я прижалась лбом к холодному цементу, почувствовав, как он глубоко вошел в меня. Я хотела кричать о помощи, о пощаде, о чем угодно, но он думал, что я снова Райли, а Райли не будет плакать по этому поводу.

— Я скучал по тому, как быть в тебе, — выдохнул он мне в ухо, входя и выходя из меня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Южный Уэльс

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература