Читаем Пустой мир. Кровь и честь полностью

– Мой добрый друг, Рокфор, – граф протянул руку для рукопожатия барону, – я всегда привык вам во всем доверять… кроме скачек, разумеется. В этом деле у каждого своя голова должна быть, – графу придворный этикет, видимо, тоже успел безумно надоесть, и его пренебрежение эти правилами положительно сказывалось на мнении Эдварда, убежденного, что все словесные обороты, придуманные для использования, являлись ничем иным, как попыткой скрыть настоящие чувства.

– Вы пройдете с нами к остальным гостям? – спросил Эдвард, неприязненно глядя, как мутанты из охраны графа выстраиваются рядом с его гвардейцами. Каждый из них был, по меньшей мере, втрое больше нормального человека, и его солдаты в парадной форме казались совсем беспомощными на фоне этих громил, – или мы так и будем тут одаривать друг друга любезностями, пока не кончится все вино?

– Барон, – граф проследил за взглядом Эдварда, – вам не нравятся мои охранники?

– Не в обиду будет сказано, но я всегда крайне пренебрежительно относился к мутантам любой породы. И даже скажу, что не понимаю, зачем нужно их брать на службу. Если уж так хочется сохранить им жизнь, то можно отправить на какие-нибудь грязные или тяжелые работы. По-моему, только люди имеют право служить в охране дворянина, никто больше, – Эдвард жестом пригласил всех проследовать за ним обратно к залам для гостей.

– А вот и очень зря. Это великолепная охрана. Они настолько тупы, что не способны понять даже само значение слова «предательство», в голове у них только одна мысль, и в данном случае, защита своего хозяина. С радостью умрут, спасая мою жизнь, если потребуется. А учитывая их силу и выносливость, мало кто даже попытается совершить такой опрометчивый поступок, как напасть на них.

– Не стоит говорить о мутантах в такой счастливый день, – прервал их барон Карии, – все-таки официальная помолвка моей дочери, и я не хочу слышать в этот день такие тяжелые вопросы, как чистота человеческой крови. Отложите это на другой раз.

– Что ж, это верное замечание, – согласился граф, – барон, простите, не знаю вашего имени… Тяжело все время обращаться только по титулу. Вы ведь позволите обращаться к вам по имени?

– Эдвард… В честь отца назвали, – кивнул тристанский барон, жестом освободив следовавших за ними гвардейцев.

– Он и сам не запятнал имя своего великого отца, – вставил Рокфор, – герой обороны Такийской провинции, когда на нее хлынули мутанты.

– Наверное, с тех пор у вас и появилось чувство вечного недоверия к этим существам? – спросил граф, – но можете не отвечать, я слышал, что там творилось. Вам тогда должно было быть не старше восемнадцати, ведь прав? Обязательная для всех молодых дворян служба в армии короля. Там закаляется характер, и находишь настоящих друзей, – он с тоской вздохнул, видимо, вспоминая собственные годы на королевской службе, – А так же окончательно понимаешь, готов ли служить королевству или только самому себе. Лично для меня это стало началом и концом военной карьеры. Знаете, именно тогда я понял, что мое оружие – не силовая шпага и не лазерная винтовка. Моим оружием стало слово. И порой разит оно куда сильнее, чем любое другое. Вы ведь оставили службу в королевской армии после гибели своего отца?

– Именно так, граф, – подтвердил Эдвард, задержавшись перед дверьми из белого мрамора, расписанными золотыми рельефами. Вели они в так называемый Белый Зал, меньший по размерам и намного уютнее Большого Зала, но сейчас народа там почти не было, кроме нескольких молодых наследников, заигравшихся в бильярд. Они низко поклонились проходившим мимо дворянам, но после этого сразу вернулись к игре. Эдвард оглянулся на них, и снова вернулся к прерванной фразе, – только мой отец пропал, а не погиб. Ни тела, ни корабля так и не нашли. Конечно, это только формальности, но все же хочется надеяться…

– Естественно, – граф положил ему руку на плечо, – простите меня за бестактность. Я даже рад вашей вере в то, что ваш отец жив. Многие преемники, наоборот, были бы сильно обрадованы тем, что место на престоле освободилось… Да, и мое имя Дэлай. Когда мы одни, можете ко мне так обращаться. Однако ответьте, ненависть к мутантам пошла у вас с тех пор?

– Вряд ли, господин, – отрицательно покачал головой Эдвард, – Такийская провинция тут ни при чем, хотя я и потерял много хороших друзей. Там это чувство, скорее, окончательно сформировалось. Мутантов терпеть не могу с детства, даже сам не знаю, почему, – напоминание о событиях в той провинции заставило Эдварда вспомнить своих сослуживцев, не выживших до окончания обороны, из-за чего некоторое время он перестал быть участником разговора, погрузившись в воспоминания.

И лишь когда уже начали подходить к дверям зала, граф, наконец, завел речь о настоящей цели своего прибытия сюда. Немного откашлявшись, он обратился к Эдварду с самым спокойным тоном.

Перейти на страницу:

Похожие книги