Читаем Путь бесчестья полностью

Едва оправились от темы "Измены", как возник вопрос о моде. О сколько всего интересного поведали вампирши друг другу о своем и чужом безвкусии, об украденных фасонах, о пролитом вине на юбку соперниц. Лучшие подруги становились лучшими врагами.

Всех спасла тема: "Заговоры", хотя многие уже считали, что лучше к ней не подступаться, но на этом настаивал король.

И снова завертелось! Их просто несло! Без остановки!

Помахать перед носом у жадной до подробностей публики грязным бельем своего ближнего — это даже вполне по-человечески!

— Это уже не вечер вопросов, это вечер Разоблачений! — истерически кричала королева, — ей не повезло: кто-то извлек скелет из королевского шкафа — оказывается, наша Георгина еще на брачном ложе что-то затевала против своего супруга. Но остальные явно ее перещеголяли. Когда нечем заняться — коварство становится лучшим средством от скуки.

Итогом веселого вечера были десяток казней, смена всех министров, и бал во дворце.


Возможность проверить зелье замедления мне подсказал сам король.

— Не взирая на то, что ты нас всех чуть не перессорил, я оставляю тебе жизнь и даю еще один шанс. Помнишь, ты предлагал нам охоту?

— Но вы сочли мою затею глупой!

— Хорошо, у нас возникло желание поохотиться. Недавно на этот остров попал еще один дурень. Есть его просто так скучно, мы решили сначала побегать за ним.

— Хочешь принять участие?

— Нууу, можно я с ним поговорю?

— Почему бы нет, — пожал плечами король. Отведите его в подвал!

Я нашел в подвале человека, молодого, светловолосого и физически, как мне показалось, крепкого.

— Кто вы? — спросил он меня, щурясь, — к темноте его глаза еще не привыкли.

— Я человек, и пока мне оставили жизнь. С вами хотят поступить иначе. У нас мало времени. Я пришел, чтобы предупредить — есть шанс на ваше спасение. За чертой города живут люди — на чесночном поле, если вам удастся убежать от охоты, то стремитесь туда и там ищите укрытие — вампиры не могут перейти его границы.

— Но как мне туда добежать? Меня будут преследовать?

— Да, один их чемпион переловил достаточно много людей, но в этот раз я хочу помешать ему и другим охотникам. Если поможет зелье замедления, то у вас есть шанс. Заодно передайте старику, что зелье правды сработало.


И снова всех пробудили к ночной жизни черные часы.

Я подлил зелье замедления во все возможные жидкости. Ни один кувшин с водой или вином не миновал меня. Потому что слуги носили их по коридору мимо моей комнаты, а все охотники ужинали по традиции перед охотой во дворце. Таким образом, все они по моим расчетам должны были пригубить напиток с зельем.

Слуги, проходящие мимо моей комнаты — я их останавливал просто, мне помогла книга черного юмора, прочитанная мной на досуге:

— Эй, Камилло, знаешь анекдот?

— Какой?

Рассказываю коротенький анекдот и он — мой! Пока бедняга вытирает слезы, я успеваю капнуть из пузырька в кувшин.

Пожалуй, я даже переборщил с дозировкой. Но ведь мне не были известны пропорции.

И вот все население дворца высыпало на улицу. Стража вывела "дичь" из подвала, и парень испуганно озирался по сторонам. Я улучил момент и, подобравшись к нему, сказал:

— Тебе бежать в сторону маяка, туда, где раньше был порт.

— О чем это вы шепчетесь? — спросил хмурый Леонард. — А ну отойди прочь, пока не присоединился к нему!

Все были вооружены короткими мечами. И едва миновали ворота, как погоня началась. Жертву выпустили и дали ей удалиться на небольшое расстояние.

— Все равно никуда не уйдет, — облизнув губы, прошептал Леонард.

Парень побежал в сторону леса. Туда, где ямы. У меня аж кулаки сжались.

— Идиот! Я же сказал тебе: не туда, — тихо пробормотал я.

Но он не послушал меня. Вампиры помчались за ним, им хорошо было видно в темноте, и они отлично знали свои ямы и безопасные тропы.

Но так уж получилось, что им в этот раз было не суждено захватить жертву. Пленник вовремя свернул от леса и помчался к берегу. Там были песок и камни, ранившие ноги, но он бежал.

"Море тебя не спасет", — думал я.

Вампиры рассыпались длиной цепью, и, кажется, стали окружать его, но он успел прорваться и побежал к полю.

Леонард был впереди — он отлично знал: зачем охотится! Как чемпион, он обязан был каждый раз подтверждать свой титул — по законам этого маленького королевства, если он проиграет эту охоту, то сам становится лакомым блюдом на столе у своих сородичей. Каждый раз трофеи доставались ему, и у Леонарда было достаточно врагов.

Он бежал изо всех сил. Но действие зелья стало проявляться — ноги его сделались ватными, и он начал спотыкаться, а от Чесночного поля беглеца отделяло совсем немного — участок вверх по склону и развалины церкви.

Леонард опережал остальных, но жертва уходила у него из-под носа. И вот уже достигнута граница чесночного поля, где нашли себе укрытие люди. А вампиры в припадке ярости бьют кулаками землю.

"Как бы я теперь не стал их новой жертвой, свою досаду они могут выместить теперь на мне", — в ужасе подумал я.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже