Читаем Путь бесчестья полностью

Итак, мы преисполнились самых радужных надежд, собрали снаряжение. Как самые серьезные в мире люди мы готовились весьма основательно.

Я проштудировал с десяток книг по охоте, любезно предоставленных мне коннетаблем замка и пришел к выводу, что теоретическая часть нашего плана находится на самом высоком уровне. Все известные людям приемы в охоте на медведей были изучены мной.

Рогатины, веревки, копья, луки, охотничьи собаки, пятеро человек из замковых, что принимали прежде участие в охоте — в нашем арсенале было все известное людям оружие.

И вот мы выступили в поход. По имевшимся сведениям, медведь обитал на севере от замка в гористом районе, заросшем лесом.

— Там ему самое раздолье, — заявил коннетабль. — Будьте осторожны! Его главная уловка — заманить и столкнуть охотника с обрыва.

Я настроился на любую медвежью пакость, и ждал от него чего угодно. Но только не баррикаду на тропе в горы. Мы прошли достаточно приличное расстояние и внезапно остановились: место было непроходимым.

Огромный завал созданный не природным катаклизмом, а живым существом.

— Здесь пройти невозможно, — уныло сказал один из местных, — будем неделю разбирать завал.

— А есть ли еще другие тропы?

— Есть, но они в обход и я не уверен, что….

— Там нет таких же завалов.

— Угу.

— Так, ты идешь с господином Задирой и ищешь нормальные тропы, а вы четверо с господином Фальшивым разбираете завал.

— А ты?

— А я пойду искать медведя — не исключено, что он где-то поблизости смотрит на нас и смеется.

— Будь острожен!

Я взял копье и пошел в чащу.

Мои блуждания привели меня к ручью, я увидел много следов. Но их направление было невозможно разгадать: как будто кто-то танцевал в дикой пляске. Столько там было беспорядочно натоптано. Но гигантский размер их производил нехорошее впечатление.

Ободранные стволы деревьев. Ого! Да он верхолаз! Огромный ствол вековой мафлоры даже погнулся от гигантской туши, забиравшейся на нее.

Интересно, что он там делал, уж точно не мед собирал! А может, что-то высматривал? — вдруг подумал я…и на мою голову упал здоровенный камень, кажется. А следом упал я.

Некоторое время я провел бесчувственно, как бревно. Когда очнулся, то обнаружил себя привязанным к дереву своей же веревкой.

"Вот это охота! — подумал я, — интересно, кто же на кого охотится"?

— Чья это шутка!? — заорал я?

Но никто не ответил. Я увидел, что медвежьи следы направляются в ту сторону, из которой я пришел.

Я был связан так крепко, что не было никакой возможности отвязаться. Я рукой пошевелить не мог — пытался достать пальцами до кинжала, но не дотянулся, и все что мне оставалось делать, так это громко орать на вес лес, оглашая свой позор!

Мои крики привлекли внимание Задиры и его следопыта, они возвращались с задания и шли весьма удрученные — те тропинки были так же непроходимы, как и главная.

Мои вопли привлеки их внимание, и они бегом направились ко мне на помощь.

— Как ты попался? — обалдел Задира.

— Лучше не спрашивай, а отвяжи меня, — хмуро сказал я.

Когда меня освободили, я долго смачно ругался на всех известных мне языках. Когда пар из меня вышел я перевел дыханье, с минуту помолчал, а потом продолжил ругаться по новой.

И даже пнул с досады дерево, с которого на меня упал тяжелый предмет.

— Вот демон!

— А может он того!… И впрямь, демон? — предположил Задира.

— Ага! Только я ему бока палкой…наломаю!

— Когда поймаешь! — радостно поддел меня мой "добрый" друг Задира.

Мы вернулись к нашей тропе.

— А можно идти через чащу? — спросил я у проводника.

— Можно, но если на пути встретятся колючие заросли местного кустарника, то проще разобрать этот завал, хотя бы частично.

Мы решили присоединиться к остальным и разбирать бревна и колья.

Наш медведь так сильно загородил тропу что даже разбери мы часть ее пройти все равно было невозможно — колья и острые палки он воткнул таким образом, что перелезть через них было невозможно.

Мы стали расчищать тропу. К позднему вечеру она оказалась свободна. Но мы устали как собаки. И двигаться дальше не было смысла. Было решено здесь же устроить привал.

— Как он тебя связал? — проявил нездоровый интерес Задира.

— Задира, отстань! Он чем-то ударил меня по голове. И я упал.

— Если зверь такой коварный, наверное, надо на ночь поставить часового? — предположил Фальшивый.

— Обязательно, — сказал один местный.

— Дежурить будем по очереди.

Первым дежурство начал я, как самый пострадавший. Потом я растолкал Задиру и завалился спать.

Проснулись мы на рассвете. Совершенно разоруженные. Все оружие, что было при нас, куда-то исчезло! Но это еще полбеды — исчезли все запасы съестного, что мы взяли с собой.

— Собаки? Как они его пропустили? — возмущался Задира.

— А что собаки? Ты посмотри на них!

Собаки весело махали хвостами и просили еду.

— Но это невозможно! Кто "проворонил" медведя?

Последним дежурил фальшивый. Он виновато оправдывался:

— Наверное, я соснул немного, понадеялся на собак.

— Вот и результат! Эх вы, горе-охотнички, он перехитрил нас.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пути Аландакии

Похожие книги