Читаем Путь чужака полностью

Вокруг собирались ставры, и Стас понял, что победить — полдела, а вот ненависть, посеянная им, может иметь неожиданные и недобрые последствия.

Опьяненные победой и захваченным вином, ставры столпились вокруг предводителя, и Стас вовремя вспомнил завет одноногого Сильвера: не хочешь бунта — займи делом экипаж.

— Мы победили! — сказал он, обводя ставров взглядом. За спиной сжалась напуганная Элор. — Как я и говорил. Но это только начало. Теперь у нас есть оружие, есть заложники. И мы возвращаемся в лагерь! Похороните мертвых и тащите повозки к горе!

Большинство охотно принялось за дело, но некоторые ставры остались:

— Почему ты освободил эту аллери?

— Стоит ли ее связывать? — сказал Стас. — Она женщина, не воин. Она никуда не убежит.

— А я знаю ее! — встрял вездесущий Голошкур. — Это его хозяйка! Он шел с ней вместе, когда встретил нас в лесу.

— Вот как! — проговорил оппонент. — Ты призывал убивать аллери, а свою хозяйку пожалел!

Стас замер, чувствуя, как резко набранный авторитет так же стремительно тает. Что им ответить? Как объяснить?

— Что скажешь, Мечедар?

— Почему ты молчишь?

Он мог связать Элор и сказать, что это недоразумение. Но не мог, не хотел ее унижать. Ей и так выпало немало.

— Она не моя хозяйка.

— Но мы видели тебя с ней!

— Я и не отказываюсь. Да, я ее знаю, — признал Стас. — Но она не из этих аллери! Вы же видели — она была связана, она была рабыней, как и вы! Мы вместе бежали из Ильдорна!

— Я не рабыня и никогда ей не была! — гордо произнесла Элор и все испортила.

— Ты что, лжешь нам, Мечедар?

— Она говорит, что не рабыня! Кто же она?

— Какая нам разница, рабыня она или нет? — кричал ставр по имени Кривонож. Стас чувствовал, что тот был не рабом, а изгнанником: вором или преступником. — Она тоже аллери, и мы можем убить ее, если захотим!

Его поддержали. Ставры, рывшие могилы, бросили копать, присоединившись к спору. Весь отряд собрался вокруг пленников.

— Ты что-то скрываешь от нас, Мечедар.

— Почему ты развязал ей руки? Разве она — не пленница наравне с остальными?

— Нет, она не пленница!

Недовольный гул накрыл испуганно сжавшуюся девушку:

— Это почему?

— Чем она лучше их?

— Не все аллери одинаково злы, — пытался разъяснить Стас, но его не слушали.

— Все они негодяи!

— Меня пытали!

— А меня били плетьми!

Стас понял, что ошибся. Но сказанное не вернуть.

— Сначала ты говорил одно, теперь другое! — не унимался Кривонож. Он явно выбивался в лидеры. — Сначала: смерть аллери, отомстим за братьев, а теперь: не все аллери плохи! На чьей ты стороне, Мечедар?

Это был вызов. Вызов, который надо было принять. Там, в прошлой жизни, даже не в жизни, а в игре, Стас вызывал на поединок за меньшее, а здесь… Тут все по-настоящему.

— Ты хочешь сказать, что я — предатель? — Мечедар шагнул вперед, и ставры расступились. Меч оттягивал руку. Стас им пользоваться не умел, но видел немало фильмов и трюков. — Ты, жалкий кусок дерьма?

Стас нервно расхохотался и встал в стойку Конана. В глазах Кривоножа мелькнул страх. Он вряд ли владел оружием аллери. Со дня Последней битвы ставрам запрещалось носить оружие, да и воинским искусством они никогда не блистали.

— Подожди, Мечедар! — между ними встрял один из ставров. — Если правый убьет виноватого — хорошо, а если виновный — правого? Как нам узнать, кто прав?

— Верно! — поддержали его, и еще несколько ставров разделили противников.

— Трус! — крикнул Мечедар.

Ярость ушла, и Стас был рад, что их разняли. Но придется многое объяснить.

— Я скажу, почему развязал ей руки. Я…

Нет, второй ошибки он не сделает. Признаваться в любви в таком положении могут только герои дешевых боевиков.

— Элор, скажи им, кто ты!

Ставры притихли. Элор вскинула голову:

— Я королева Ильдорна. Настоящая королева. Та, что сидит на троне — самозванка.

Такое осмыслишь не сразу, и Стас воспользовался паузой.

— А если не верите, спросите у него! — Стас указал на Мортерна. — Он знает. Он собирался выдать Элор ее сестре Айрин, той, что сейчас на троне.

Кривонож вразвалку подошел к Мортерну. Меч замер у лица посланника.

— Говори: это правда? Ты знаешь ее?

Косясь на прижатый к горлу клинок, Мортерн выдавил:

— Да.

— Не Элор правила долиной, ставры, — быстро взял инициативу Стас. — Не она убивала ставров и обращала в рабов. Ее заточили в подземелье, а правила ее сестра Айрин. Элор на нашей стороне!

Ставры переговаривались. История Элор поразила многих. Простые и бесхитростные ставры изумились коварству и жестокостью родной сестры, и уже многие смотрели на Элор с жалостью и пониманием.

Кажется, пронесло. Стас стоял, не смея вытереть вспотевший лоб. Он понимал, что был на волоске.

— Идем в лагерь, — сказал Мечедар. — Здесь нельзя оставаться.

На этот раз его послушались.


Он посадил Элор на повозку и шел рядом, толкая повозку плечом. Он чувствовал ее страх и старался поддержать своим присутствием. Меч Мортерна придавал уверенности, но Стас понимал: он не сможет обратить клинок против ставров, да и один — не воин.

Перейти на страницу:

Похожие книги