Читаем Путь до весны (СИ) полностью

От тренировки их отвлекли — чуть встревоженные солдаты сообщили, что приехал граф Варден. Кристина тут же бросилась приводить себя в порядок, хотя ей оставалось сделать всего пару выпадов, чтобы уложить Хайсена. Тот, впрочем, был доволен и пообещал, что к следующему разу уж точно восстановится полностью и покажет своё мастерство во всей красе.

Граф Роберт не изменился с тех пор, как Кристина видела его последний раз, — а это было почти два года назад, в начале прошлой войны. Мысли о той войне приносили мало приятного, и Кристина невольно поёжилась, чувствуя, как начинают дрожать пальцы и колени. Но она всё же смогла взять себя в руки, поправила на плечах свой синий плащ и приветливо улыбнулась графу Вардену. Он был всё таким же седым, полным, но при этом так и лучился бодростью и величием, а его пронзительно-синие глаза по-прежнему светились одновременно и надменностью, и вниманием к окружающим.

Он кое-как слез с коня при помощи двух гвардейцев, поправил свою тёмно-зелёную дорожную котту и чёрный плащ, тяжёлой поступью приблизился к Кристине и рухнул на одно колено, будто собирался делать ей предложение.

— Миледи. — Варден припал губами к её пальцам, затянутым в перчатку. — Благодарю вас за доверие и возможность доказать, что никаких предательским помыслам не место в моей голове… — Кристина кивнула, и он, опять же, с помощью солдат, поднялся с колен, отряхиваясь от снега и грязи. — Думаю, вы должны знать, что бунтарь Хенвальд несколько раз писал мне с предложением присоединиться к тем непотребствам, что он творит. — В голосе графа Роберта зазвучало неподдельное возмущение. — Но я решительно отказался. Ваши налоги, миледи, меня нисколько не обременяют, а Хенвальд, видимо, настолько обнищал, транжиря деньги на вино и продажных девок…

— Не думаю, что он обнищал, — прервала его Кристина. — Его солдаты хорошо вооружены, у всех есть шлемы и достойная защита корпуса, у рыцарей и гвардейцев так вообще — великолепная броня и оружие из крепкой стали. Дело не в том, что Хенвальд не хочет платить налоги. Они его, конечно, тоже возмутили, но…

— А в чём же, миледи? — изо всех сил стараясь разыграть недоумение, протянул Варден.

— В том, что он не желает терпеть меня в качестве соправительницы моего мужа и леди Бьёльна, — вздохнула Кристина. — Мы с ним переговорили недавно…

— Если тот балаган можно было назвать переговорами, — хмыкнул стоящий рядом с ней сир Хайсен.

— Да, и он назвал меня неблагодарной, растрачивающей блага Бьёльна в пользу Нолда и… прочее, — не желая вдаваться в подробности, осеклась Кристина.

— Вы можете быть уверены, миледи, что я бы ни за что не позволил себе так даже думать о вас, — заверил её граф Варден с лёгким поклоном, прижав ладонь к своей белоснежной бороде. — Ещё тогда, два года назад, когда мы встретились на военном совете в Айсбурге, я понял, что вас ждёт большое будущее. Но если не верите моим словам, я готов доказать это на деле. Со мной тысяча воинов, включая рыцарей, а также несколько прекрасных новых катапульт, готовых разнести стены этого змеиного гнезда, — и он, скорчив гримасу, кивнул на замок графа Ульриха.

— Я всё ещё надеюсь, что нам не придётся идти на штурм и разрушать это змеиное гнездо, — покачала головой Кристина, поджав губы. — Если Хенвальд так и не сдастся, мы лишим его всех земель, титулов и прав, и тогда всё это отойдёт в домен Айсбурга. Впоследствии мы найдём человека, который присягнёт нам как верный вассал и возьмёт эти места под своё крыло. Не дарить же этому потенциальному вассалу груду камней и кучу битого стекла? — усмехнулась она.

Хайсен вдруг расцвёл улыбкой — как будто Штольц уже успел что-то ему наобещать. Впрочем, о том, кому отойдёт Хенвальд после поражения графа Ульриха, Кристина и Генрих ещё подумают в будущем. Сейчас ей размышлять об этом было некогда, да и не хотела она так вольно распоряжаться бьёльнскими землями. Раз уж её власти здесь не особо рады… пусть Генрих сам решает. Он наверняка не откажет Хельмуту в возвышении его вассала и даровании ему графского титула.

Кристине самой недавно пришлось провернуть подобное дело, кое-как обойдя земельные правила и законы наследования. Дело в том, что во время прошлой войны дом её вассалов, Бейкеров, оказался полностью истреблён шингстенцами: барон Рэймонд и два его сына, один из которых когда-то добивался руки Кристины, были повешены, а баронесса пропала без вести. Скорее всего, её тоже убили, предварительно надругавшись, но, в отличие от мужчин, не похоронили по-человечески. И из-за того, что дом вымер, Кристине пришлось думать, что делать с их землями. Бейкеры распоряжались всем северо-западным побережьем Серебряного залива и островами на нём, у них в подчинении было несколько рыцарских родов со своими башнями и небольшими феодами. В итоге она отдала земли Бейкеров одному из таких родов, Карразерсам, которые, по свидетельствам, очень отличились в морских боях за Серебряный залив, а молодой глава этого дома, новоявленный барон Аксель, был верным и отважным человеком.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы