Читаем Путь домой полностью

— Тогда вам всем необходимы шляпы, — решительно сказала Маргарет Дарп. — И какая–нибудь одежда с длинными рукавами, чтобы закрыть ла… гм, руки.

— Лучше всего, — улыбнулся Бойл, — если бы вы приняли наше приглашение и отправились с нами в город. В самолете места хватит на всех.

— В город? — пронзительно взвизгнул Оберон.

— Придется спросить разрешения у Полли, — сказала Таня. Она принялась карабкаться обратно в космоплан.

Бойл крикнул ей вслед:

— Прошу вас, передайте, что это официальное приглашение правительства Юкона! Юконское Содружество будет счастливо приветствовать вас на Земле! — Для Оберона и Сэнди он добавил: — Вы не пожалеете, обещаю. Доусон — настоящий город, и вы устроитесь со всеми удобствами — об этом мы позаботимся.

Маргарет ободряюще кивнула, Сэнди сказал:

— Я с удовольствием.

Но Оберон произнес грустно:

— Полли не разрешит.

Но когда Полли спустилась вниз — с большим достоинством, чем Оберон, разумеется, — она истекала слезами доброй воли и поводила плечами в знак полного одобрения.

— Мы принимаем ваше приглашение посетить Доусон, — сказала она. — С большим удовольствием. Наш советник Чин Текки–то просит поблагодарить за любезное приглашение. К сожалению, все вместе мы не сможем полететь.

— Но в самолете места много, — сказала Маргарет Дарп.

— Дело не в том, сколько в вашем самолете мест. Часть из нас должна остаться в любом случае. Это мера предосторожности: вдруг кто–нибудь из землян в наше отсутствие войдет в посадочный модуль и получит травму? К тому же модуль необходимо починить, исправить повреждения, полученные во время посадки. Например, заменить экран–отражатель. Взгляните сами — он сильно пострадал, когда модуль проходил пояс микрометеоритов.

— Но вы не намерены немедленно возвращаться на корабль? — спросил Бойл, нахмурившись.

— Наши намерения ни при чем, — объяснила Полли. — Они в счет не идут. Мы получаем указания Главных Вышестоящих и обязаны их исполнять. Взлетать мы в самом деле не будем в ближайшее время. Часть группы отправится с вами. Придется взять с собой запас пищи, без еды нам долго не обойтись.

— В Доусоне еды в избытке, — сказала Маргарет. Полли покачала головой.

— Земной еды, вы хотите сказать. В общем, с вами летят Лизандр, я и мы возьмем… — Она посмотрела вокруг, вздохнула и добавила в завершение:

— Оберона. От него все равно мало пользы. Остальные останутся в модуле.

Перелет в Доусон на борту самолета с вертикальным взлетом, который пилотировала Маргарет Дарп, оказался почти таким же тяжелым, как посадка на Землю: даже Оби укачало. Самолет совершил посадку в поселении, называемом Доусон, и Сэнди первый раз в жизни увидел построенный и населенный земными людьми город.

— Какой большой! — воскликнул он, не сводя глаз с высоченных зданий. Некоторые из них в высоту достигали сотни футов, не меньше!

— Не такой уж и большой, — заверила его Маргарет. — Это всего лишь Доусон, столица Юконского Содружества. Во всем содружестве населения едва ли тысяч двадцать пять наберется, и большей частью они в Доусоне не живут. Разбросаны по фермам.

Сэнди вновь пожалел, что за один раз больше одного вопроса не задашь.

— Юконское Содружество? — переспросил он.

— Так называется территория, где мы находимся, — объяснила она. — На Земле нет больше больших государств, видишь ли — только содружества. Их около десяти тысяч, по всему миру. Точно я не знаю, но самое большое из них, кажется, Йорк в Северной Америке — там, на восточном побережье. Но даже в нем живет всего четверть миллиона. Вы приземлились в Инуите. А это территория Юкона. На юге — Атабаска, вот у них фермы очень большие. А вот там, на западе…

Сэнди перебил ее, прервав урок географии.

— Можно выйти в город?

А Оби добавил с надеждой:

— И чего–нибудь перекусить? Может быть, даже настоящий молочный коктейль попробовать?

— Разумеется, — улыбнулась Маргарет. — Машина ждет.

Автомобиль оказался просторным микроавтобусом на четырех колесах с большущими вместительными креслами — в каждом свободно устроилось бы по два хакхлийца. Фургон споро побежал в сторону города. Трое гостей припали к окнам, рассматривая все, что попадалось на пути, Оби восторженно тараторил, Полли хранила высокомерное молчание, а Сэнди, широко раскрыв глаза, можно даже сказать, вытаращив, упивался чудесами настоящего земного города. Он не в силах был удержаться от изумленных восклицаний, и каждый раз Маргарет молча улыбалась. Оба хакхлийца взволнованно пускали слюну.

Перейти на страницу:

Все книги серии Англо-американская фантастика XX века. Фредерик Пол

Похожие книги

Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика