Читаем Путь дракона полностью

Кларк сидел за письменным столом и писал, кодированные знаки текли из-под пера легко и свободно, без всякой помощи шифровальных книг. Он кивнул Китрин и затем Маркусу, закончил строку и повернулся к пришедшим.

– Мистресс бель-Саркур, – начал он, – у меня есть к вам последний вопрос. Надеюсь, вы не возражаете.

Тон его неузнаваемо изменился, теперь в голосе звучало уважение. Что ж, резонно. Она заслужила.

– Прошу вас.

– Я почти уверен, что знаю ответ, и все же. В одной из последних записей упомянута отложенная сумма в шестьсот двенадцать мер серебра.

– Прибыль банка за квартал, для отправки в головную дирекцию, – ответила Китрин.

– Да. Так я и думал. Пожалуйста, присядьте оба.

Маркус подвинул Китрин табурет, сам остался стоять сзади.

– Должен сказать, что я впечатлен результатом. Магистр Иманиэль выучил вас великолепно. Мы, конечно, понесли некоторые потери, однако в общем заключенные вами контракты солидны и дельны. Проект с созданием городского флота был несколько опрометчив, однако, поскольку ваше предложение было отклонено, мы можем сбросить его со счетов.

Китрин задумалась было, чем Кларку не угодил флот, однако ревизор еще продолжал говорить.

– Я пишу отчет в головную дирекцию и намерен в первую очередь указать, что все ваши действия были предприняты в честном стремлении способствовать процветанию банка. Мы, к сожалению, теперь имеем в Порте-Оливе обязательства, которые идут вразрез с нашими намерениями, однако я уверен, что вы действовали из наилучших побуждений. И хотя некоторые средства, к которым вы прибегли, находятся за гранью закона, я не вижу выгоды в применении юридических санкций.

– Он говорит, что нам это сошло с рук? – спросил Маркус.

– Да, – кивнула Китрин.

– Рад слышать.

Паэрин побарабанил пальцами по столу, лоб его прорезали морщины.

– Мне не хотелось бы опережать события, и я, разумеется, остерегусь давать какие-либо гарантии, – продолжил он. – Однако ваши таланты вполне могут найти применение в Карсе. Мне предстоит обсудить этот вопрос с Комме Медеаном и другими руководителями. Если вы намерены связать себя с банковским делом, Карс для этого вполне подойдет.

«Ты еще можешь все бросить и уйти», – сказал Маркус меньше часа назад. Отступиться можно даже и сейчас. Однако настала пора жечь мосты.

– Я предпочла бы Порте-Оливу. Вы обдумали мое предложение?

Паэрин Кларк вскинул на нее бесстрастные глаза и через миг неловко кивнул.

– Вот вы о чем. Нет. Филиал будет передан в руки законного представителя банка и затем расформирован. Оставить вас в прежней должности невозможно.

Маркус усмехнулся:

– Я надеялся, что он так и скажет. Я негодяй?

Китрин, не обращая на него внимания, выпрямилась и твердо посмотрела ревизору в глаза.

– Вы кое-что упускаете из виду, мастер Кларк. Среди переданных вам банковских книг отсутствует одна – с записями ванайского периода. Она очень старая и не имеет прямого отношения к вашей ревизии.

Паэрин Кларк повернул кресло, чтобы оказаться лицом к лицу с Китрин, и скрестил руки.

– В этой книге есть запись о том, что банк принял меня на попечение, – продолжала Китрин. – Там указан мой официальный возраст и дата, после которой мне позволено подписывать юридически правомочные контракты. Этот день наступит следующим летом.

– Не вижу, как это касается…

Китрин обвела руками банковские книги, кипы бумаг и пергаментных свитков – весь арсенал банка.

– Все эти контракты недействительны, – пояснила она. – У меня нет законных полномочий заключать сделки. До нужного дня еще десять месяцев.

На лице Паэрина Кларка играла все та же спокойная улыбка, что и в первый день, однако Китрин показалось, что он слегка побледнел.

– Если сведения из этой книги станут известны, – продолжала она, – банку останется только обращаться напрямую к наместнику, чтобы либо придать контрактам законную силу, либо потребовать возврата выданных сумм. Я встречалась с наместником и не думаю, что он захочет забрать деньги у своих горожан и отдать их банку, который спешно сворачивает деятельность в его городе.

– И где сейчас эта книга? – спросил Паэрин Кларк.

– В сейфе, арендованном у наместника для меня как частного лица, вне связи с банковскими делами. А ключ к шкатулке хранится у человека, которому нет ни малейшей выгоды содействовать банку. Если я расскажу ему о содержимом шкатулки, вы можете пустить все документы на растопку кухонного очага.

– Это пустые угрозы. Если дело откроется, вас обвинят в подлоге, краже, умышленном обмане. Мы потеряем только деньги, а вы будете гнить в тюрьме до конца жизни.

– Я сумею вывезти ее из города, – вмешался Маркус. – Все королевские гвардейцы будут кататься по земле от хохота, потешаясь над вашим банком, так что выбраться будет несложно. К середине зимы Китрин уже будет в надежном месте за пределами Биранкура.

– Мы – Медеанский банк, – заявил Паэрин. – Вам от нас не уйти.

– Я Маркус Вестер. Я убивал королей. И блефовать не умею. Только попробуйте ей угрожать, и…

Перейти на страницу:

Похожие книги