Читаем Путь гейши полностью

Вот только проку от этой свободы немного. Руки связаны, на шее железный ошейник, и цепь от него тянется к двум другим собратьям по несчастью. Не сбежишь.

Он снова спросил себя, не сделал ли ошибки, согласившись на безумный план сокамерника. Но тот так уверенно заявил, что все получится, стоит лишь Нобу оказаться за пределами камеры.

Оказался. Дальше-то что?


— Ты оставишь Хитоми мне! — процедила Тэруко.

Принцесса пребывала в состоянии высшей ярости. Ноздри ее гневно раздувались, в глазах плясало вишневое пламя. Она стояла, хищно подобравшись, напоминая замершую перед атакой кошку.

— Нечего сестре бунтовщика делать при дворе, — отрезал ее двоюродный брат.

— Ты. Не тронешь. Ее, — очень медленно и раздельно повторила девушка. — Или я прилюдно откажусь стать женой принца. И как хочешь потом объясняйся с самханцами.

Она не шутила. Будь у Тэруко сейчас при себе оружие, она бы, пожалуй, рискнула попробовать убить двоюродного брата, наплевав на все последствия. Хитоми ни в чем не виновата. Какие бы разборки ни были у Шина с ее братом, подругу Тэруко не отдаст.

Принцесса умела защищать то, что было ей дорого.

Лицо сёгуна исказилось от ярости.

— Ты не сможешь вот так все отменить! — прошипел он. — О себе подумай. Я — твой опекун и знаю, как научить строптивую девку послушанию.

Тэруко издевательски улыбнулась:

— Не сомневайтесь, дорогой брат, я готова к любым последствиям. — Она гордо вскинула голову. — Ты не сможешь меня заставить, даже если изобьешь до полусмерти! И я — высокорожденная. Отец подарил мне танто, когда мне было десять. Тогда же он объяснил, как нужно делать сэппуку.

Очевидно, Шин поверил в серьезность ее намерений. После почти открытой угрозы самоубийства в его глазах вспыхнул алый огонь, а лицо стало задумчивым.

Смерть принцессы означала почти неминуемую гражданскую войну и грызню за власть. И нельзя позволить ей расстроить свадьбу — Самхан не простит. Проклятая стерва, чего она так вцепилась в девку Такухати?

Его ошибка. Тогда Шину казалось, что пристроить сестрицу нелояльного генерала во фрейлины к принцессе — хорошая идея. Внешне все пристойно — девка вроде и рядом и глаза не мозолит.

Кто же знал, что его придурковатая сестра вдруг сдружится с замухрышкой? Настолько, что готова будет защищать ее ценой собственной жизни.

Плохо. Значит, придется выждать до свадьбы. После церемонии Тэруко может вопить сколько угодно, это станет проблемой ее мужа, а не Шина.

Жаль, придется чуть отложить суд. Но ничего, Шин затянет свадебные празднества, чтобы никто из даймё не покинул столицу раньше времени.

Так будет даже удобнее. Суд сразу после праздника — не лучшая идея. А так у Шина останется еще две недели, хватит, чтобы сломить Такухати.

— Да подавись, — буркнул сёгун, тщетно пытаясь сохранить лицо. — Только следи, чтобы девка не маячила у меня перед глазами лишний раз.

Принцесса поклонилась. Гримаса ярости стерлась с ее лица, оно снова стало непроницаемым и высокомерным.

— Благодарю вас, любезный брат, что прислушались к моей просьбе, — произнесла она намеренно громко, явно для слуг, если те взялись подслушивать. — Разрешите удалиться?

— Иди, — велел Шин.

Когда за ней закрылась дверь, он схватил ритуальный посох и ударил им о стену так, что бамбук разлетелся в щепу.

При мысли, что он — опытный, взрослый мужчина, которого опасались даймё и правители соседних стран, — был вынужден уступить семнадцатилетней соплюхе, на Ясукату находило звериное бешенство.

Ничего. До свадьбы осталось не так уж и много, а потом Шин возьмет свое! Посмотрим, что скажет старший Такухати, когда палачи по очереди у него на глазах будут насиловать тринадцатилетнюю сестру. Может, Шин и сам не побрезгает присоединиться. Девочка хороша и свежа, как спелый персик.

Сёгун выпустил из рук остатки измочаленного посоха и рассмеялся.


Когда господин начальник городской стражи посмотрел на лежащее перед ним тело, его лицо приобрело интересный пепельный оттенок. Чтобы добиться такой мертвенной бледности, иные столичные красавицы часами просиживали в бадьях с молоком, умащивали кожу кремами и даже пили рисовый уксус.

— Это точно он? — спросил господин начальник хриплым шепотом.

— Точно. — Писарь наконец нашел протокол и зачитал с листа: — Харуки, фамилия неизвестна. Прозвище — Харя. Сирота, родственников нет. Карманник. Арестован по доносу мамаши Саки. Признался в неоднократных кражах. По решению судьи осужден на пять лет каторги в каменоломнях, куда и отбыл три дня назад.

— И он точно мертв? — еще тише переспросил начальник стражи.

Писарь кивнул и указал на синяки на шее мертвеца.

— Похоже, его задушили, господин. И он уже начинает попахивать.

Господин начальник почувствовал, как к дурноте и животному ужасу, которые он ощущал последние несколько минут, примешивается постыдная слабость в коленках.

— Если он здесь и мертв, то кто отбыл на каторгу? — задал он дрожащим голосом вопрос, ответ на который и так был известен всем присутствующим.

Мужчины переглянулись, потом писарь откашлялся:

— Господин…

Перейти на страницу:

Похожие книги