В слове «ФРАЗЁР — фразь+ОР» лежит образ «фразы ОР или фразой усиливает, возвышает ОР», где в слове «ФРАЗА — фр!+аз!+за!», восклицание «ФР!» передаёт образ «вылета или полёта фразы», а восклицательные слова: «АЗ!» и «ЗА!» формируют образ этого действия. То же построение мы видим и в слове «ПОЗЁР — позь+ОР», где внутренний образ означает «позы ОР или позой усиливает, возвышает».
В слове «ФОРА — фо!+ОРа» лежит образ «некое условленное движение (определённое) ОРом или договОРом». В слове «фОРтуна — фо!+ОР+ту+на», образ «неуловимое движение, ОРом, ТУ понуждать».
Слово «ТЁР — тё+ОР» сформировало слова: тЁРка — ТЁР+ка или ТЁР КАк; полоТЁР — пол+оТЁР; старТЁР — старт+ТЁР; билеТЁР — билет+ТЁР...
В слове «монТЁР — мо+он+ТЁР» лежит образ «принадлежа своей природе ОН ТЁР или трущий».
Слово «КОСТЁР» могло сложиться из слов: «ко+ость+ОР» или «ко+сть+ОР», которые формируют образ «круглый, находится в движении, в замкнутом пространстве, ОСТов или СТоит, ОР». Кроме того, это слово могло сложиться благодаря уже существующему слову «ТЁР» из сочетания слов: «ко+сть+тёор», где слово «ТЁР» передаёт звук или ТРеск костра, который как будто перетирает огнём то, что горит. Так или иначе, все эти образы точно передают образ костра, который имеет круглую форму и может СТоять или иметь оСТов, когда он высоко сложен, а также издавать ОР или звук похожий на ТРеск или ТРение.
В слове «ХОР — хо!+ОР» мы совсем неслучайно видим именно восклицательное слово «ХО!», с помощью которого в нашем языке люди сформировали слова: «ЭХО — эх!+ХО!» и «УХО — ух!+ХО!», поэтому в слове «ХОР» оно несёт тот же звукоподражательный образ «движения звука ОРом». Поэтому мы иногда так и говорим: ХОРОМ — хо!+ОРОМ.
Однако, короткое слово «ХОР», природа которого в русском языке совершенна ясна, наши языковеды считают заимствованным, в первой трети XVIII в. из греческого языка, от слова choros — хорос, которое исходно означало «групповой танец с пением». По их мнению, в русский язык оно пришло через старославянский вместе с церковным христианским пением. Но почему не наоборот? Сие покрыто их научным мраком. Вот так, одним ничем не обоснованным махом они целый пласт древнерусской истории с праздником масленицы и её блинами, хороводами вокруг костра, и прочее, отдали каким-то древним грекам, от которых ни языка ни говорящего на нём народа не сохранилось, а то что сохранилось, вполне могло принадлежать именно древнерусскому народу и как раз у него заимствовано.
Например, считается что в древнегреческом языке существовало слово «ХОРЕЙ — хор+ЕЙ!» означающее «двусложную стихотворную стопу», состоящую из одного долгого и одного короткого слога, например: «Буря мглою небо кроет», имеющую законченный смысл.
В этом слове мы видим, что к слову «ХОР», которым люди передали образ «стиха в законченной смысловой форме» они добавили восклицание «ЕЙ!», которым передали его краткость, как в русских словах: скорЕЙ, быстрЕЙ, бЕЙ, запЕЙ, грЕЙ, зрЕЙ… Иными словами, они сложили это слово точно также, как сложены русские слова, де ещё из слов, передающих одинаковые смысловые образы, с помощью которых сформировано много русских слов.
То, что древнегреческие слова часто оказываются русскими, хорошо демонстрирует и слово «ТРОХЕЙ», которое, как считается, произошло от другого древнегреческого слова «trochaios», буквально означающего «бегущий или идти быстро».
Для тех, кто когда-то писал по-русски латиницей, несложно в слове «trochaios» прочитать слово «трогайёс» или «трогайос», означающее «трогаюсь или трогай», которое в нашем южном диалекте звучало «трохъаюсь» с твёрдым звуком «ХЪ» вместо «Г» и, по-видимому, в то далёкое время так и записывалось. Кроме того, в этом слове мы можем увидеть и старое русское слово «ТРОХА или ТРОХИ», означающее «мало или маленький», поэтому в слове «trochaios — трохайёс», может лежать два слова «трогаюсь» и «трохи — маленько», формирующие образ «трогаюсь помаленьку», как бы мы и сейчас сказали: «Трогай помаленьку».
Как видите, истинное значение слова «trochaios» не «бегущий или идти быстро», а наоборот: «Трогай помаленьку или маленькими». А слово «ТРОХЕЙ — трохи+ЭЙ!» означает «маленькими ЭЙ!» что больше подходит к значению этого слова: «двустишия» или «короткой (маленькой) стихотворной фразы», и выяснили мы это благодаря русскому языку и знанию разных форм его старых слов, которые хранят его подлинную историю.
Слово «ХОР» есть и в слове «ХОРОВОД — ХОР+ов+вод» или «хор+ро+вод», принадлежащее ОКающему диалекту, где мы видим слова: «ХОР» и «ВОД», которые могут быть связаны словом «ОВ», означающем «принадлежать», формируя образ «ХОР принадлежит ВОДу или вождению» или словом «РО», формирующим образ «ХОР РОждает ВОД — вождение» или «ХОРа РОВный ВОД».