Читаем Путь и шествие в историю словообразования Русского языка полностью

Само слово «ФИгура», означающее «нечто рождённое, нарисованное или сконструированное», как и та фигура из трёх пальцев, всегда несёт изменчивый характер, так как даже ФИгуры гор изменчивы и их конфигурация меняется как во времени, так и от разной точки зрения. Кроме того, в слове «ФИгура — ФИ+иг!+ур!+РА» мы видим образ солнца «РА» освещающий любые фигуры и показывающий их контуры и тени, делая их видимыми.

Известное имя оперного персонажа Фигаро, в одноимённой опере, в одной из его арий звучит так: «ФИгаро здесь, ФИгаро там», что по сути, означает «ФИгура здесь, ФИгура там» или «быстро движущаяся ФИгура». Если на конце этого слова, вместо звука «О» произнести звук «Я - яа», то мы увидим слово «ФИгаряа» и связь этого имени с огнём или с русским словом акающего диалекта «гаря», означающего «гореть», которое прольёт свет на внутренний образ этого слова «летучее, горящее или огненное движение», а также на истинное происхождение имени «ФИгаро».

Образ, стоящий за словом «ФИ», хорошо виден в слове «ФИНТИТЬ — ФИ+ин+ти+ить!» и в слове «ФЕхтовать», в котором наши правила записывают звук «Е». В слове «ФИ!+их!+тов+ать!» мы видим сочетание слов: «тов+ать!», передающих образ «тово ать!», который не оставляет никаких сомнений, что это слово произошло в русском языке.

Слово «ФИлигранная», означающее «тонкую работу», состоит из слов: «ФИ!+ли+гран+ая!», формирующих образ «трудноуловимой льющейся или находящейся в движении ГРАНи». Это слово согласно словарю В. Даля, в нашем языке имело другую форму «ФИЛОГРАНАЯ — ФИ!+ло+гран+ая!», где вместо слова «ЛИ», означающего «лить или находиться в движении», стоит слово «ЛО», формирующее образ «неуловимого места ГРАНи». Восклицание «АЯ!» в обоих словах передаёт образ «осторожности».

В английском слове «ФИладельФИя», которое состоит из русских слов: «ФИ!+ла+дель+ФИ!+ия!», формирующих образ «летучее, неуловимое, ЛАдное, согЛАсное, ДЕЛЬное или ДЕЛо, охарактеризованное восклицанием ИЯ!», слово «ФИ» повторяется дважды.

Считающееся немецким слово «ФИЖМЫ», означающее «женскую юбку на китовых усах», состоит из слов: «ФИ!+жмы», формирующих образ «летучее жми, жать или сжимать», придавая юбке форму, где слово «ЖМЫ» то же, что и слово «ЖМИ».

В слове «ФИНАЛ», которое языковеды считают итальянским, означающем «заключение, конец», теперь не только в музыке, мы видим сочетание слов: «ФИ!+ин+ал», которые формируют образ «летучее ИНое или это, усиление, увеличение, возвышение».

В слове «ФИксация — ФИ!+ик+са!+ац!+ия!» мы видим тот же образ «летучее движение объединяемое в одно», где сочетание восклицательных слов: «са!+ац!+ия!» передают образ этого объединяющего действия.

И даже в слове «ФЕкалии — ФЕ!+ка+лии!» слово «ФЕ!» как и «ФИ!» несёт тот же образ «ФЕ! или ФИ! КАк льются» или образ «неуловимого превращения хороших продуктов в фекалии».

В имени «ФИЛОН — ФИ!+лон» мы видим образ «летучее неуловимое место или лоно».

Известное имя «МЕФИСТОФЕЛЬ» может быть сложено из слов: «миф+ФИ!+исть+офь+эль» формирующих образ «МИФ, неуловимо превращающийся ИСТЬ или есть, принадлежит высшему» или без участия слова «ФИ!», из слов: «миф+исть+офь+эль» — «МИФ, есть принадлежащий высшему», где в уже знакомом нам слове «МИФ — ми+ИФ!» лежит внутренний образ «принадлежа себе, своей природе, принадлежать нечто иному», где слово «ИФ» несёт образ принадлежности к чему-то или кому-то».

В слове «ФИзика — ФИ+зи!+ик!+ка», которое считается древнегреческого происхождения, древнерусское слово «ФИ!» нам говорит, что физика имеет дело с силами летучими, неуловимыми и загадочными, как и в слове «эФИр — эф+ФИ+ир» — «принадлежать летучему превращению усилено».

Слово «ФИЛОСОФИЯ», означающее «любомудрие или наука о достижении человеком мудрости, в познании истины и добра», наши языковеды тоже считают греческого происхождения. В самом его начале мы видим слово «ФИ!», которое в нём несёт значение «неуловимости или трудной достижимости этой истинны». Это слово произошло от слова «ФИЛОСОФ» к которому люди прибавили восклицание «ИЯ!». Оно может быть сложено из слов: «ФИ!+ил+ло+ос!+оф», формирующих образ «неуловимому возвышенному месту, выраженному восклицанием ОС! принадлежать», где восклицание «ОС!» может нести образ «ОСнования этого места» или из слов: «ФИ!+ил+ло+со+оф», формирующих образ «неуловимому возвышенному месту, СОвместно принадлежать».

Слово «ФИлология», состоит из слов: «ФИ!+ло+ло+ог!+ия!», где слово «ЛО», означающее «место», повторяется дважды. Сочетание слов «ФИ!+ло» формируют образ «летучее, неуловимое место». А сочетание слов: «ло+ог!+ия!» или «лог+ия!», образ «логова или реального места, выраженного восклицанием ИЯ!». Эти образы создают общий образ «неуловимого, летучего места, где слова рождаются, возникая в голове человека, а также того реального места или ЛОГова, в виде человеческого рта, которое их рождает и где они звучат». Вероятно, поэтому для многих филологов, для которых это слово имеет древнегреческое происхождение, русский язык и его слова — это нечто летучее, неуловимое, непонятное, одна большая загадка, неразгаданная «ФИзика».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Откуда приходят герои любимых книг. Литературное зазеркалье. Живые судьбы в книжном отражении
Откуда приходят герои любимых книг. Литературное зазеркалье. Живые судьбы в книжном отражении

А вы когда-нибудь задумывались над тем, где родилась Золушка? Знаете ли вы, что Белоснежка пала жертвой придворных интриг? Что были времена, когда реальный Бэтмен патрулировал улицы Нью-Йорка, настоящий Робинзон Крузо дни напролет ждал корабля на необитаемом острове, который, кстати, впоследствии назвали его именем, а прототип Алеши из «Черной курицы» Погорельского вырос и послужил прототипом Алексея Вронского в «Анне Карениной»? Согласитесь, интересно изучать произведения известных авторов под столь непривычным углом. Из этой книги вы узнаете, что печальная история Муму писана с натуры, что Туве Янссон чуть было не вышла замуж за прототипа своего Снусмумрика, а Джоан Роулинг развелась с прототипом Златопуста Локонса. Многие литературные герои — отражение настоящих людей. Читайте, и вы узнаете, что жил некогда реальный злодей Синяя Борода, что Штирлиц не плод фантазии Юлиана Семенова, а маленькая Алиса родилась вовсе не в Стране чудес… Будем рады, если чтение этой книги принесет вам столько же открытий, сколько принесло нам во время работы над текстом.

Юлия Игоревна Андреева

Языкознание, иностранные языки
Ревизор
Ревизор

Нелегкое это дело — будучи эльфом возглавлять комиссию по правам человека. А если еще и функции генерального ревизора на себя возьмешь — пиши пропало. Обязательно во что-нибудь вляпаешься, тем более с такой родней. С папиной стороны конкретно убить хотят, с маминой стороны то под статью подводят, то табунами невест подгонять начинают. А тут еще в приятели рыболов-любитель с косой набивается. Только одно в такой ситуации может спасти темного императора — бегство. Тем более что повод подходящий есть: миру грозит страшная опасность! Кто еще его может спасти? Конечно, только он — тринадцатый наследник Ирван Первый и его команда!

Алекс Бломквист , Виктор Олегович Баженов , Николай Васильевич Гоголь , Олег Александрович Шелонин

Фантастика / Драматургия / Языкознание, иностранные языки / Проза / Юмористическая фантастика / Драматургия