Народу в офисе "Искателей" сегодня набралось очень много, и небольшой конференц-зал на втором этаже был забит до отказа. Ученые приветливо здоровались друг с другом и рассаживались, обсуждая погоду и обмениваясь парой слов о собственных научных исследованиях. Кто-то из молодых ребят настраивал проектор и подключал микрофон. В толпе я заметила Джека общавшегося со своим заместителем, а потом меня окликнули Шарлотта, Алекс и Мартин, подыскавшие себе удобные места в середине зала в боковом ряду у стены. Я начала пробираться к ним, попутно здороваясь со знакомыми и замечая, что в зале сегодня присутствовали не только "Искатели". Похоже, в этом году решили пригласить кого-то из других обществ, хотя я ни минуты не сомневалась, что все приглашенные "со стороны" были тщательно проверены Джеком, чтобы допустить их на наше мероприятие, где обсуждалось сверхъестественное. Что ж... Пусть редко, но посторонних в "Общество Искателей" всё же пускали, и на моей памяти еще ни разу никто не выбегал из офиса с криками: "Что за ужас тут творится?!"
Наконец все расселись по своим местам, разговоры стихли, и вперед вышел Джек и дружелюбно обратился к залу, приветствуя и "Искателей", и дорогих гостей, а затем произнес какие-то вступительные слова. Мартин тем временем шепотом делился, в каком порядке будут выступать докладчики, и называл темы их выступлений. Шарлотта торопливо дописывала на телефоне сообщение байкеру Тому -- в зале выключили почти весь свет, оставив освещенной лишь переднюю часть, где стояло возвышение с микрофоном, и дисплей ее телефона ярко светился. Затем Джек объявил первого выступающего, и конференция потекла своим чередом.
Некоторые выступления я слушала с интересом, на некоторых начинала клевать носом. Пока не прозвучало ничего такого, что показалось бы особенно подозрительным и необычным, за исключением фактов, о которых мы уже были осведомлены, и по всему выходило, что для прочих "Искателей" прошлый год прошел сравнительно спокойно. Сейчас все, конечно, заинтересовались погодными изменениями, происшествием на историческом вечере, но о том же жертвоприношении в Кранли не было сказано ни слова -- видимо, Джек приложил все силы, чтобы эта тема осталась закрытой.
Час спустя с докладом вышел сам Джек. Из его вводного слова я поняла, что не ошиблась, и рассказывать он собирался именно о рунах в Оствике. Но когда я приготовилась уже следующие двадцать минут скучать -- вряд ли бы он рассказал об этих рунах что-то, чего ещё не знала бы я -- глава "Искателей" внезапно объявил:
-- А сейчас я бы попросил своих помощников подняться и выйти сюда. Они видели руны собственными глазами и смогут вам рассказать подробно, чтобы вы услышали историю из, так сказать, "первых уст".
Не ожидая такого фокуса от начальника, мы с Шарлоттой в первый момент зависли, не сообразив, чего от нас хотят, так что поднявшиеся первыми Алекс и Мартин были вынуждены нас подтолкнуть, поскольку мы загораживали им проход. Деваться было некуда, и, обреченно переглянувшись, мы с подругой встали и пошли к Джеку, аккуратно передвигаясь по узким рядам. Я едва не забыла папку с бумагами на своем сиденье. Пока мы шли, Джек представил нас присутствующим, а на экране за его спиной тем временем возникли снимки Шарлотты, сделанные тем памятным утром в низине у Оствика.
А вот когда мы наконец-то дошли и остановились рядом с Джеком, и тот передал слово нам, я неожиданно осознала, что основную речь надлежит сказать мне, поскольку определением значения этих символов занималась именно я. Мою догадку подтвердил и отчетливый тычок наманикюренным ноготком Шарлотты мне в спину. Я неохотно вышла вперед и поднялась на кафедру с микрофоном. Она стояла очень неудачно, попадая в луч проектора, передававшего изображение на экран, и я оказалась ослеплена ярко-белым светом. Разложив перед собой записи, я сперва медленно, а потом всё увереннее начала рассказывать о рунах и их значении. Вообще перед публикой выступать я ненавидела и всю жизнь подозревала у себя боязнь сцены, но сейчас мне сильно облегчало жизнь то, что из-за бьющего в глаза белого света я толком не видела зрителей. Пересказав им примерно то же самое, что уже не раз мы обсуждали с Джеком, я замолчала и уже хотела спуститься, но тут пошли вопросы из зала. Отвечать на них приходилось, лишь поворачиваясь на звук голоса, поскольку разглядеть говоривших по-прежнему не представлялось возможным.
-- Можно ли сказать, что были использованы руны каких-то конкретных эттиров? -- спросил кто-то особенно въедливый. Я только мысленно руками развела. Нашел, до чего докопаться, до рода рун! Настолько дотошным, на моей памяти, был только заведующий кафедрой в моем университете, на которой я писала сначала диплом, а потом магистерскую диссертацию. Предъявив миллион претензий к самой научной работе, он под конец любил придраться, почему разделы книг в библиографии стояли в неправильном порядке.
-- Из всех трех. Конкретной системы нет, -- тем не менее ответила я.
-- Чем были написаны руны? -- спросила какая-то женщина.