В этом месте легко «съехать с катушек» и превратиться в пузыристого эзотерика, который открывает книги Кастанеды, Ишервуда и Сатпрема и начинает жонглировать ничего не значащими для него словами. Раз уж мы нашли такое удивительное пересечение с описаниями Кастанеды — давай теперь начнем трепаться о светящихся яйцах и точках сборки, а раз и опыт Рамакришны обнаружил некое пересечение с нашим — давай теперь молиться Кали. Я хочу предостеречь моего читателя от этой серьезной ошибки. Судя по книгам Кастанеды, Дон Хуан старался как можно более убедительно обрисовать перед ним новую картину мира — с точками сборки, перемещающихся под влиянием удара нагваля в глубину светящегося яйца и т. д. Но почему Дон Хуан был в этом заинтересован? Потому что Кастанеда ВОСПРИНИМАЛ эти самые светящиеся яйца и прочую удивительную реальность — воспринимал под влиянием Дона Хуана. И Дон Хуан был заинтересован в том, чтобы Кастанеда заранее обладал подходящим описанием новой реальности. Движущей силой Кастанеды был Дон Хуан, который (согласно его книгам) теми или иными способами перемещал Кастанеду в иное восприятие реальности. Твоей же движущей силой является трезвость, ясность, твердая опора на опыт, отбрасывание концепций, использование четко определенных терминов, испытывание ОзВ и т. д. Поэтому твоя задача обратна задаче Дона Хуана — НЕ поверить слепо в картину мира, описанную у Кастанеды. НЕ начать порождать механическую уверенность в том, что есть какие-то светящиеся яйца и прочие чудеса. Но мы можем отметить как несомненный факт — описание «видения», которое мы встречаем у Кастанеды, чрезвычайно похоже на описание «видения», опыт которого приобретает практикующий ППП — культивирующий ОзВ. Поэтому я бы принимал изложенное у Кастанеды в качестве гипотезы. Не предположения (так как предположения могут быть основаны только на собственном опыте, на твердых основаниях своих восприятий), а именно гипотезы. Гипотеза, в отличие от предположения, отличается от пустой фантазии лишь тем, что обладает стройной, сравнительно непротиворечивой структурой. Математик или физик может сказать «красивая гипотеза», имея в виду, что несмотря на отсутствие каких-либо прямых и даже косвенных подтверждений, ее структура проста и элегантна, не требует введения множества неизвестных параметров, использование ее упрощает сложное, объясняет непонятное. И физик-экспериментатор, имея перед собой бесконечно широкий простор для новых экспериментов, придумает именно тот, который привел бы к открытию, если была бы верна та или иная «красивая гипотеза». Так гипотезы становятся ориентиром для практических исследований, и мы можем поступать точно так же.
Никогда, ни при каких обстоятельствах не становись эзотериком — человеком, с важным видом перепинывающим звучные, ничего не значащие для него слова. Твоя голова должна витать в облаках гипотез и предположений, твои руки должны оперировать логикой, а твои ноги должны стоять на твердой почве эксперимента. Впрочем — советом моим воспользоваться почти невозможно, поскольку желание унестись на борзом коне эзотерики в бескрайнюю даль красивых словес почти непреодолимо — особенно, если есть на кого произвести впечатление… Но расплата неминуема. Только реальный опыт может порождать предвкушение и предвосхищение. Только оперирование понятными терминами (то есть обозначающими конкретную, обозначенную тобой совокупность твоих восприятий) может приводить к предположениям, открытиям, к возникновению интереса и желания исследовать. Как только ты сваливаешься в область эзотерики… все умирает — и предвкушение, и предвосхищение, и страсть исследователя, и радостные желания — все. Ты остаешься у разбитого корыта, и — чтобы ожить снова — тебе необходимо отползти на свои прежние позиции — определить — что именно ты воспринимаешь, что именно какими терминами ты называешь, и только тогда снова проснутся в тебе и ОзВ, и желание исследования, и жизнь вообще.
Только ли с книгами Кастанеды и прочих авторов возникает некоторое пересечение? В общем-то это и неудивительно — если два человека искренне исследуют свои восприятия, конечно в результате они опишут воспринимаемый ими мир так, что их описания будут пересекаться, опыт одного будет соответствовать опыту другого, служить ориентиром, подсказкой и т. д. А вот пересечение иного рода выглядит совсем уж удивительным, даже попросту говоря — безумным.