Читателям Кастанеды известно — как долго Дон Хуан пытался описать это восприятие «якобы-ви
дения» таким образом, чтобы и сохранить указание на этот эффект «якобы-видения», и все же избежать смешения его с обычным зрительным восприятием. Ему это не очень-то удавалось, так как Кастанеда, согласно его отчетам, вначале постоянно пытался использовать именно глаза для достижения «видения». В конце концов Дон Хуан выбрал использовать таки слово «видение», указав на принципиальное отличие его от обычного зрительного восприятия. И его можно понять — когда есть «видение», то хоть ты тресни, но ты именно «якобы-видишь» это — совершенно реально «якобы видишь», и необходимо даже прикладывать усилия различения, чтобы понять, что это не «видение-глазами». В книгах Кастанеды термин «видение» используется или в кавычках или курсивом. Еще примеры подобных восприятий можно встретить у Рамакришны, который тоже попросту использовал слово «видеть», когда рассказывал о том, что он в любой момент может «видеть» богиню Кали так же ясно, как он видит стоящих перед ним людей, и даже яснее. При этом, стоит полагать, он отдавал себе отчет в том, что это не обычное зрительное восприятие, хотя бы по тому, что другие не видели того, что он «видел». Мать Рамакришны также упоминает «видение» огромной сияющей волны, которую не видел никто из ее попутчиц, которая захлестнула ее, и якобы после чего она забеременела Рамакришной. Характерно, что и мать Рамакришны описывает сопровождающие это захлестывание ярчайшие ОзВ, и Рамакришна испытывал экстатические ОзВ в моменты особенно яркого «видения» богини Кали. Кастанеда не выделял ОзВ в самостоятельный класс явлений, поэтому в его отчетах не указана прямая зависимость наличия ОзВ при «видении», но там, где он пытался описывать свои восприятия во время «видения», нередко можно встретить описания, резонирующие с ОзВ (особенно часто он упоминал чрезвычайную ясность).Подведем промежуточные итоги:
*) «Ви
дение» (ударение на первое «и») — специфический, не сводящийся ни к какому другому способ восприятия, описать который проще всего в терминах обычного зрения, и который настолько поначалу напоминает обычное зрительное восприятие, что необходимы усилия различения, чтобы различить одно и другое.*) «Видение» всегда сопровождается ОзВ.
*) ОзВ не всегда сопровождается «видением», или — иначе говоря — ОзВ не всегда обладает качеством [ «видимой»] глубины, но в процессе своего проявления ОзВ может «приобретать глубину» или «лишаться ее» довольно динамично, что и делает удобным такое описание, когда мы говорим о «глубине» как о «качестве» ОзВ, которое это ОзВ может иметь или не иметь независимо от своей интенсивности.
*) ОзВ, кроме качества «глубины», может иметь качество «всеохватности» или «ширины». Бесцветное слово «ширина» слабо резонирует с этим качеством, поскольку когда это качество проявлено, оно испытывается как «поразительное», «захватывающее», «всеохватное». Мир словно развертывается вширь до невообразимых пределов — так же, как мы говорим в случае глубины «мир словно приобретает немыслимую глубину».
*) ОзВ может иметь качество, которое я называю «магнетичность». Резонирующее описание — «как будто целый рой других ОзВ воспламеняется и схватывается в плотном клубке».
*) Чем чаще и интенсивнее я переживаю разные ОзВ, тем выше вероятность, что будут проявлены «глубина», «всеохватность» и «магнетичность».
*) Ни при каких обстоятельствах, никогда и ни в малейшей степени невозможно испытать глубину, всеохватность или магнетичность, если в этот момент есть НФ или НЭ. Это станет особенно очевидным, если вспомнить, что «качества ОзВ» неотъемлемы от самих ОзВ, а ОзВ и НЭ несовместимы принципиально.
*) Состояние «плоского ОзВ» (т. е. лишенного качеств, кроме интенсивности) и состояние «объемных ОзВ» (т. е. таких, которым присущи и другие вышеупомянутые качества) отличаются друг от друга так же кардинально, как состояние «плоского ОзВ» от серости или НЭ.
*) Плоское ОзВ, интенсивность которого достигает экстатических величин, неуклонно превращается в объемное.