Читаем Путь к Семи Соснам полностью

Доктор Марш, осмотрев тело, подтвердил слова Хопалонга.

— Он прав. Раны в хорошем состоянии, если можно так выразиться. Что это за компресс на них?

— Опунция. Индейцы пользуются ею, чтобы снять воспаление.

— Послушайте! — Краснолицый детина указал на револьвер в руке мертвеца. — Если не самоубийство, тогда как еще это назвать?

Хопалонг почувствовал, как в нем закипает гнев, и холодно посмотрел на краснолицего.

— Когда я уезжал, Джесс Локк был жив, — со злостью повторил он. — Малыш знал, что тяжело ранен, но держался хорошо. Этот парень — не трус, и он не убивал себя. Скорее всего, Локк потерял сознание, — продолжал Кэссиди. — Кто-то подкрался, застрелил его, а затем опять вложил оружие в руку мертвеца. Посмотрите дуло прижато к виску. Выстрелом револьвер отбросило бы от головы, а, возможно, даже выбило бы из руки.

Доктор Марш кивнул.

— Хэдли, этот джентльмен прав, — произнес он спокойно. — Отдача отбросила бы револьвер от виска. К тому же выстрел в упор сильно обжег бы пол-лица, а я вижу на коже всего лишь несколько несгоревших частиц пороха.

Краснолицый уставился на Кэссиди, внимательно разглядывая черное сомбреро, рубашку, брюки, заправленные в высокие сапоги, револьверы с костяными рукоятками в кобурах. Затем он добрался до голубых глаз и серебристых волос Кэссиди и наконец произнес:

— Ты оказался в неприятном положении. Ведь ты последний видел его живым.

— Нет, — пристальный взгляд Хопалонга был холоден. — Последним его видел убийца. — Он кивнул головой в сторону дороги. Там еще один мертвец — крупный мужчина в сюртуке.

Постепенно Хопалонг узнавал, кто из них кто. Повозкой правил Харрингтон — управляющий и совладелец золотого прииска. Ответственность за потерю груза целиком ляжет на него. Краснолицего здоровяка звали Пони Харпер. Он торговал лошадьми, владел конюшнями и несколькими корралями в Семи Соснах, поставлял мясо на шахты и строящуюся ветку железной дороги милях в тридцати отсюда. Желтоглазого мужчину с ввалившимися щеками, который носил две кобуры, звали Рохайд. Он на дороге обыскивал тело неизвестного мертвеца.

— Кто-то его обчистил!

— А ты чего ожидал? — сухо спросил Хэдли. — Это ведь ограбление.

Хопалонг, нахмурившись, промолчал. После того, что случилось с Джессом Локком, ему хотелось самому рассмотреть содержимое карманов убитого, прежде чем отдать это шерифу.

По дороге со стороны города приближался еще один всадник — хорошо сложенный, симпатичный мужчина лет сорока.

— Здорово, Ронсон! — Хэдли кивнул в сторону убитого. — Кто-нибудь видел его раньше?

— Я его видел. — Рохайд заклеил слюной самокрутку. — Это Сим Такер, ганфайтер.

— Такер? — Ронсон с изумлением уставился на убитого. — Мертвый! Кто же это сделал?

— Если бы я знал, у меня было бы намного меньше вопросов, — сказал Хэдли. — Похоже, ему дали шанс защищаться, а потом продырявили.

— А для верности послали еще пулю в лоб, — сухо заметил Хопалонг. — У этой шайки прямо-таки мания убивать свидетелей. Похоже, они боятся, что их могут узнать.

Некоторые все время молчали. Доктор Марш осмотрел Такера и поднялся на ноги.

— Мне тут больше нечего делать, — сказал он, — затем обратился к Харрингтону. — Хочешь взглянуть?

Управляющий прииском покачал головой.

— Давайте погрузим трупы и тронемся обратно.

Хэдли повернулся к Хопалонгу.

— Где вы намерены остановиться? Завтра вам придется подъехать в Семь Сосен на предварительное слушание.

— Буду там. Я как раз еду в город.

На обратном пути разговаривали мало, в основном о грабителях и предыдущих нападениях. Судя по репликам, вся добыча бандитов составила около ста тысяч долларов в золотых слитках, но их будет сложно сбыть, поскольку все возможные покупатели уже оповещены.

Харрингтон откровенно изучал Кэссиди.

— Вы ловко носите револьверы, сразу видно: умеете ими пользоваться. Мне нужен человек вместо Джесса.

Хопалонг усмехнулся.

— Насколько я понял, эта работа не пользуется популярностью. Ваших курьеров-охранников отстреливают, как куропаток.

Харрингтон с серьезным видом кивнул.

— Да. Не буду отрицать. Мне нужен человек, которого не так легко напугать. Джесс умел стрелять, это верно, но он был слишком самоуверен. Я полагал, что у него есть догадки относительно личности бандитов, однако Джесс не отличался разговорчивостью.

— Он сказал, у него есть брат, живет в районе хребта Роберте. Хотел, чтобы я сообщил ему.

— Да, Бен Локк. — Харрингтон покачал головой. — Для него эта весть будет тяжелым ударом, и я бы на месте убийц забеспокоился. Бен не такой, чтобы простить смерть брата.

Долина осталась позади, и скоро кавалькада — повозка впереди — въехала в узкий каньон. Тут и там были разбросаны кучи пустой породы. Попадались лачуги старателей. Дорога перешла в узенькую улочку, застроенную деревянными Домами. Улочка протянулась на четверть мили вдоль каньона. На склонах гор круто поднимавшихся вверх виднелись сараи, хибары и другие развалюхи, построенные прямо на золотоносных участках.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хопалонг Кэссиди

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Исторические приключения
Доля Ангелов
Доля Ангелов

Автор бестселлера #1 по мнению «Нью-Йорк Таймс» Дж. Р.Уорд представляет второй роман серии «Короли бурбона» саге о династии с Юга, пытающейся сохранить СЃРІРѕРµ лицо, права и благополучие, в то время как секреты и поступки ставят под СѓРіСЂРѕР·у само РёС… существование…В Чарлмонте, штат Кентукки, семья Брэдфордов являются «сливками высшего общества» такими же, как РёС… эксклюзивный РґРѕСЂРѕРіРѕР№ Р±СѓСЂР±он. Р' саге рассказывает об РёС… не простой жизни и обширном поместье с обслуживающим персоналом, которые не РјРѕРіСѓС' остаться в стороне РѕС' РёС… дел. Особенно все становится более актуальным, когда самоубийство патриарха семьи, с каждой минутой становится все больше и больше похоже на убийство…Все члены семьи находятся под подозрениями, особенно старший сын Брэдфордов, Эдвард. Вражда, существующая между ним и его отцом, всем известна, и он прекрасно понимает, что первый среди подозреваемых. Расследование идет полным С…одом, он находит успокоение на дне бутылки, а также в дочери своего бывшего тренера лошадей. Между тем, финансовое будущее всей семьи находится в руках бизнес-конкурента (очень ухоженных руках), женщины, которая в жизни желает единственное, чтобы Эдвард был с ней.У каждого в семье имеются СЃРІРѕРё секреты, которые несут за СЃРѕР±РѕР№ определенные последствия. Мало кому можно доверять. Р

А. Веста , Арина Веста , Дж. Р. Уорд , Дмитрий Гаун , Марина Андреевна Юденич , Светлана Костина

Любовные романы / Приключения / Современные любовные романы / Эротическая литература / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Эротика / Романы / Эро литература