— Рассказал. Я знаю и о Всадниках, и вашем конфликте… Но я хочу услышать твою версию. Вы же были друзьями. Что за кошка между вами пробежала?
— Ну сколько же можно об этом! Ты и сама могла бы догадаться, что это была за кошка.
— О да, я догадалась! — фыркнула Кедвин. — О чем тут не догадаться? Твой друг заботится о тебе, приходит тебе на помощь, когда это нужно, без оглядки рискует ради тебя своей головой. А когда ему самому оказывается нужна помощь, ты становишься в позу и объявляешь, что помощи не будет, потому что он не рассказал тебе о своих проблемах заранее… Чего уж тут не понять?! Любой дурак разберется!
— Кедвин, все было не так!
— А как?
Он некоторое время молча смотрел на нее. Потом сказал:
— Теперь это не имеет значения. Он ясно дал мне понять, что все отношения между нами закончены.
Кедвин вопросительно приподняла брови.
— Я даже не знаю, как это объяснить, — продолжил МакЛауд. — Просто в какой-то момент все стало не так. Неправильно.
— Предательство всегда неправильно.
— Предательство? — тихо переспросил он, вставая. — Не слишком ли сильно сказано?
— Сказано так, как есть, — отрезала Кедвин. — Теперь скажи, что я не должна верить ни одному его слову.
— Не скажу… Но все случилось так неожиданно! Представь себе — я вдруг узнаю такое о своем лучшем друге! Как я должен был реагировать?!
— А что такого ты узнал о своем друге? — скривилась Кедвин. — Жизнь полна сюрпризов. Например, ты можешь узнать пару-тройку интересных вещей обо мне.
— Но ты же не хочешь сказать… — начал было МаЛауд, но умолк, наткнувшись на ее взгляд.
— О, прямо сейчас я многое хочу сказать, — едко улыбнулась Кедвин. — После того, как мое племя было уничтожено римлянами, я решила мстить. Но сражаться в одиночку трудно, а погибнуть в бою просто так я не могла и в итоге попала в плен. Маркус Константин купил меня, как рабыню. Мне потребовалось много времени, чтобы научиться понимать и уважать его и добиться взаимного уважения. Позже я встретила Грэйсона и стала его возлюбленной. Он не умел дарить цветы, он умел дарить завоеванные города. Падение Рима стало и моим триумфом. Тогда я сочла себя отмщенной! Позже я была подругой викинга. Он не был Бессмертным, но был сильным и бесстрашным, и, как и мы, выше всего ценил честь и военную доблесть. Смотри, сколько ты сразу узнал нового обо мне! Что ты теперь будешь делать? Утрешь мне сопли, как Кассандре? Или убьешь, как Грэйсона? Или пошлешь к черту, как Митоса?
— Постой, Кедвин, — вскинул руку МакЛауд. — Да, это впечатляет, но дело не в этом.
— Не в этом?
— Если ты о Митосе, то дело не в прошлом. Дело в настоящем. Он лгал мне сейчас, в этой жизни. Этой лжи я не могу ни забыть, ни простить.
— В чем он тебе солгал?
МакЛауд немного помялся, но все-таки заговорил:
— Я уже сказал, это трудно объяснить. Но вдруг оказалось, что я ничего о нем не знаю. Даже больше. То, что мне известно — только маска, притворство. Ты говоришь, он мне помогал, защищал… Но мне уже не верится, что это была действительно защита.
— Даже во-от как, — протянула Кедвин. — Это с чьего же голоса ты так складно поешь?
МакЛауд тяжело глянул исподлобья:
— Кедвин, я тебя не оскорблял.
— Правдой оскорбить нельзя, — сказала Кедвин. — Я вижу, откуда дует ветер. А я-то думала, ты поумнел.
— Я поумнел! — повысил голос МакЛауд. — А вот ты! Если бы ты знала…
— А я знаю. Знаю, как он приходил к тебе за помощью, но ты не дал ему сказать ни слова. Знаю, как он из-за твоего упрямства согласился на новый союз с Кроносом. Знаю, как у тебя хватило глупости обвинить его в похищении Кассандры.
— Кедвин, он никогда не приходил ко мне за помощью!
— Ай-ай-ай! Нехорошо обманывать старших, Дункан. Зачем, по-твоему, он приходил к тебе после явления Кроноса? Только чтобы поругаться с Кассандрой?
Наступила долгая тишина. МакЛауд молча посмотрел на Кедвин, потом отвернулся и медленно произнес:
— Хорошо, пусть так. Я был невнимательным, неосторожным… Но теперь ничего не исправить.
— Почему?
— С тех пор еще многое случилось. И если я его в самом деле обидел, то он отыгрался за это с лихвой.
— Дункан!
— Не говори, что он спас мне жизнь, Кедвин. Да, спас… Но какой ценой?
— Тебя смущает цена, заплаченная за твою жизнь?
МакЛауд снова гневно вспыхнул:
— Вот этого ты точно не знаешь, Кедвин!.. Тебя там не было, и он вряд ли рассказывал тебе подробности. Это уже не прошлое, это настоящее. Меня он унижал и смешивал с грязью не три тысячи лет назад, а сейчас!
— Смешивал с грязью? — переспросила Кедвин. — Так что ж такого он с тобой сделал, Дункан? Он тебя бил? Насиловал? Заставлял делать что-то, противное твоей душе? Ну, говори, что ты растерялся!
— Нет, — произнес МакЛауд. — Нет, он меня не бил и не насиловал. Лучше бы так… Но он душу мою вывернул наизнанку, скомкал и выбросил. Это не тот человек, которого я знал, Кедвин. Я помню, что должен ему, но…
Кедвин усмехнулась: