— Я и не собираюсь к нему прикасаться. В этом нет нужды. — Он выпрямился и тоже шагнул к ней. — Ты не дура, ты прекрасно все понимаешь. В том числе и то, что я действительно пытаюсь его защитить. И то, что ты пытаешься не освободить его, а подчинить. Себе. Попробуй сказать, что я не прав.
Кассандра молчала, прожигая его ненавидящим взглядом, потом прошипела:
— Ты напрасно считаешь себя неуязвимым, Митос. Я даже сейчас могу убить тебя!
— Нет, не можешь. Потому что это убьет и его. А он тебе нужен живым и в здравом рассудке.
Она еще несколько мгновений молча смотрела ему в глаза. Потом молча же повернулась и стремительно пошла прочь.
МакЛауд нервно мерил шагами свою комнату.
Митос предупредил его, что в следующий раз будет хуже. Там, в парке, он хотел попытаться что-нибудь объяснить или возразить, но камень у него на шее начал знакомо наливаться тяжестью.
Он испугался. Трудно сказать, чего больше — самой боли или того, что все происходит на глазах у Кассандры.
Воздух всколыхнулся. МакЛауд вздрогнул и остановился, прислушиваясь. Все было по-прежнему тихо. Он сел на кровать и, согнувшись, уронил голову на сцепленные руки.
Отвратительно чувствовать себя таким беспомощным!
…Хлопнула дверь, и он резко вскинул голову. Выпрямился, потом медленно поднялся на ноги.
У двери, скрестив на груди руки, стоял Митос.
— Гляжу, настроение у тебя не самое лучшее, — заметил он.
МакЛауд не нашелся с ответом.
— Вполне понимаю. Не понимаю другого. Тебе что, в самом деле нравится, когда тебя треплют, как щенка? Ты не любишь, когда с тобой разговаривают по-человечески?
— Я не понимаю…
— Брось. Тебе ясно было сказано — никаких встреч и разговоров с Кассандрой. И что?
— Митос, это была просто случайность! Мы же не планировали этой встречи!
— Случайность? — повторил Митос медленно. — О, разумеется. Ты не звонил Кассандре, не назначал свиданий, она сама тебя нашла. И наказывать тебя вроде как не за что. Ты ведь ни в чем не виноват, верно? Так что проблема не в тебе, а в ней. С ней и надо разбираться. Так?
МакЛауд застыл на месте. Такого поворота он не ожидал. Конечно, именно так все и было! Но даже мысль о том, чтобы прикрыться, сославшись на Кассандру, показалась ему настолько отвратительной, что он не сразу сообразил, как нужно ответить.
— Ну вот и прекрасно, — кивнул Митос. — Полагаю, вопрос исчерпан. Ты знаешь, где она живет? Где ее можно найти?
Это заставило МакЛауда очнуться от растерянности.
— Нет, — поспешно сказал он. — Нет, так нельзя. Она же только хотела помочь мне! Она не думала…
— Помочь? — приподнял брови Митос. — Это в чем же?
— А ты не догадываешься? — произнес МакЛауд. — Ты думаешь, я буду молчком терпеть твою гребаную «заботу»?!
Митос коротко вздохнул и поджал губы.
— Жаждешь вернуть утраченную свободу? — спросил он. — Думаешь, что Кассандра тебе поможет? О, да. Она может помочь. Вот только в чем? Молчи, я не разрешал тебе говорить!.. Молчи и слушай. Известно ли тебе, что для нас есть два уровня существования? Кроме физического, есть еще энергетический, нематериальный? Оттуда приходит то, что делает нас Бессмертными. И оттуда же происходят явления, подобные Темной Силе и Ариману. Я знаю, что «призраки», которые тебе являлись, очень даже реальны. Кронос, Грэйсон, кого ты там еще видел? Думаешь, Демону нужна была твоя смерть? Нет. Ты нужен им живым. Твой разум, твое тело… Ты знаешь, на что это похоже — желать того, что самому тебе кажется отвратительным? Получать удовольствие от того, чему хотел бы помешать? Знаешь, очень хорошо знаешь. Но дальше ты не пошел. А ведь потом становится еще интереснее — ты знаешь, что уже можешь остановиться, но не желаешь этого… А потом уже и не думаешь о том, чтобы остановиться, потому что не хочешь ничего иного! Так от чего тебя бралась защищать Кассандра? От голосов во сне? От призраков твоего же прошлого? И ты не задумался, не слишком ли все это просто?
— Тебе не понять, — глухо проговорил МакЛауд, отворачиваясь.
— Неужели? Нет, я все очень хорошо понимаю. Тебе так важно чувствовать себя этаким помощником и покровителем? Да пойми же ты, она не нуждается в твоей помощи! Не нуждалась ни одной минуты с тех пор, как влезла в твою жизнь!
Он шагнул вперед, вплотную к МакЛауду.
— Где она сейчас?
— Я… я не знаю, — проговорил МакЛауд, пытаясь отодвинуться, но оказавшаяся на пути кровать не позволила сделать больше одного шага. — Я на самом деле не знаю!
Митос смотрел молча; от того, как медленно менялось выражение его лица, МакЛауду стало нехорошо.
— Видишь ли, — сказал Митос чужим голосом. — Я ведь все равно ее найду. Но сейчас мне нужно услышать это от тебя. Нужно, чтобы ты понял, кому именно должна принадлежать твоя верность. Пока что ты этого не понимаешь. И… Впрочем, я знаю, чего ты добиваешься. Доказательства, верно? Тебе нужны доказательства того, что она обо мне наговорила. Я дам тебе кое-что другое. Я позволю тебе почувствовать, что ждет тебя там. По ту сторону. Какую «свободу» ты завоюешь с помощью Кассандры. Раздевайся!