– Самые могущественные маги Саора, что повелевали Океаном и горами, отжили своё и ушли, уступив место следующим за ними, – подхватил Дэрэк. – Насылать болезни они, вероятно могли бы – трудность в том, что в нашем мире нет такого понятия, как «болезнь». Есть слово «исцеление», но оно применяется по отношению к душевным травмам, реже – нанесённым ранам, и не используется в том смысле, что подразумеваешь ты.
– Что ж касается бед, – Дэйкен перестал смеяться, – нарочно их вызывают только безумцы, а вот нечаянно – любой из нас. Порой маги переоценивают свои силы, и неконтролируемые заклятия вырываются из-под контроля, оборачиваясь бурями, землетрясениями, засухами, наводнениями и прочими напастями.
– Чтобы этого не происходило, такие, как Синеглазый, хранят наш мир, – жёстко докончил Дэриэн, – сдерживают самых горячих и необузданных, заставляют их соблюдать наши Законы, устраняют последствия промахов прочих. Самый сильный маг Саора все свои способности тратит на то, чтобы ограничивать остальных.
– Ух ты, – выдохнула Иза.
– То-то, что «ух ты», – усмехнулся Джэд, а ты говоришь: «всё, что захочет».
Он поднялся и потянул за собой Дэрэка:
– Пойдём, посмотрим на Кежгери.
– Тебя интересуют подземные озера? – шутливо спросил его Дэриэн.
– Этого я ещё не видел, – Дэйкен повернулся к Скижу:
– Помнишь озёра Старого Города? И то, как я чуть не утонул?
– Как это? – вскинул бровь принц.
– Он плавать не умел! – хохотнул Скиж.
Юноша уставился на Джэда:
– Ты же прекрасно плаваешь!
– Так здесь и научился! На Земле было негде, в Саоре – некогда и незачем. А этот дуралей заладил – легко, попробуй. Я и проверил!
– Прыгнул в озеро – и камнем на дно, – подтвердил Скиж, – еле откачали. Геза долго не могла решить, плакать ей или смеяться. Мне же тогда и от Леки влетело, и Синеглазый на меня разобиделся. А к вечеру плескался не хуже нас!
– Ирония моей жизни, – рассмеялся Дэйкен, – научиться плавать в безводном мире!
– Любопытно, – задумчиво протянул Дэрэк, – сколько всего необычного в твоём прошлом остаётся тайной для Саора?
– Наверно, много, – честно признался Синеглазый. – Драться, как ты знаешь, я выучился на Артреске. А урок учтивости мне преподал Шэньри, мир утончённой деликатности, где одним неосторожным словом можно нажить себе врага. В Саоре не знают, но именно там мне пришлось расплачиваться за вспыльчивый нрав и колючий язык. В моём прошлом полно такого, что я с удовольствием скрыл бы, но, к моему стыду, в моём положении это невозможно.
Дэриэн понял. Перед передачей власти или чувствуя свою кончину король Саора обязан запечатлеть всю свою жизнь в кристалле памяти – за исключением разве самого сокровенного, личного. Оттуда черпают свои знания Наставницы. Эдра уже показывала принцу записи Алхэна и Маржэна, и он поражался искренности и величию древних королей.
– Уверен, тебе не придётся стыдиться своего прошлого! – с жаром возразил Дэрэк.
– Если и не придётся, то вовсе не потому, что оно безупречно, – загадочно ответил Джэд, и юноша опять почувствовал в его голосе скрытую тоску.
«Странные у нас получаются сегодня разговоры, – невольно подумал Дэриэн. – Тогда, у Моста, потом, на спуске, и сейчас… С чего бы мы не начали, всё подводится к некой черте, за которую мы оба не желаем – или боимся? – переступить. Что мешает мне спросить: «тебя что-то мучит, мой Синеглазый?» Я знаю, что он непременно мне ответит… возможно, меня пугает то, что я услышу?»
Коридор, по которому они шли, был широк и длинен, со множеством дверей, многие из которых были распахнуты во всю или наполовину. Свет огонька выхватывал обстановку: низкие деревянные кровати, устланные пушистыми шкурами, шкафы, табуреты, утварь. Замки и запоры отсутствовали – живущие здесь явно доверяли соседям.
Геза подалась вперёд и распахнула массивные двустворчатые двери из единого куска дерева, окованного железом. За ними скрывалась чуткая, живая тишина. У Дэрэка возникло ощущение, что там находится нечто огромное, тёплое, дышащее тяжело и размеренно. Огонёк над плечом Джэда мигнул и раздвоился, затем ещё и ещё, и вскоре целый их рой кружился над Кежгери. Свет отразился от поверхности воды, настолько прозрачной, что просматривались малейшие детали дна.
Нуки, никогда не видевшая воды в таком количестве, вскрикнула, торопливо присела и опустила в неё раскрытые ладони, словно опасаясь, что она сейчас исчезнет. Дэриэн хотел улыбнуться, но, глядя, с каким благоговением смотрят на Кежгери обитатели Пещеры, сдержался. Вода давала жизнь во время Прохождения, шутить над этим было бы бестактностью.
Огоньки разлетались дальше, освещая колышущуюся гладь озера, своды с колоннами над ним и узкую полоску берега по бокам. Там, где колонны выходили из воды, их покрывали цветы, мясистые и крупные, белые лепестки их глянцевито блестели.
– Они искусственные? – спросил Гезу Дэрэк, указав на них рукой.
– Нет, – качнула та головой. – Это изир, наш первый друг. Он чистит воду. Мы принесли его из Старого Города, очень боясь, что случайный свет убьёт его. Солнца для него губительны.