Покончив с водными тренировками, мы вернулись в город. Дни в Ханекуро пролетали довольно быстро. Мы занимались развитием Цунь-Ши-Дао, а также изучением духовных техник. Я более уверенно овладел шаговым Разрезом — научился быстрее внедрять заковыристые узоры из ци внутрь оружия. Однако предпринимать активные действия против лисов не спешил. Чтобы делать следующий шаг, сначала следовало освоить Шаг огненный.
В один из летних деньков мы отправились на рынок как обычно. Лил дождь и люди жались к верандам, прятались под широкими зонтами и многочисленными навесами. Некоторые улицы превратились в небольшие речушки. По специальным каналам бурные потоки уходили в реку.
Даррака шла первой, прокладывая путь через толпу. Как вдруг она сместилась в сторону и столкнулась с человеком в хороших на вид одеждах. Незнакомец пошатнулся и чуть не упал в грязь, выронив зонт.
— Смотри куда прешь, слепомордый!
— Эм, но это вы сами…
— Че вякнул, рокх?! — продолжила наседать Чонджул. — Ты ударил меня — это видели все вокруг! Доставай свой кошель, и тогда мы забудем про данный инцидент!
— Ты что творишь, дылда? Вымогать деньги — это грех! — выпалила Сати злобно.
Даррака поставила жителя на ноги и отряхнула:
— Ничего я не вымогаю. Он добровольно поделится с нами деньжатами, верно ведь?
Бедолага посмотрел на нависающую над ним аракийку, затем бросил взгляд в мою сторону и побледнел. Узнал.
— Да, конечно… — проговорил он обреченно.
Я покачал головой осуждающе, отчего незнакомец занервничал еще больше.
— Господин Кон, это уже ни в какие рамки! — возмущенно воскликнула Бхоль.
— Так! — произнес я резко. — Даррака, извинись перед старшим братом.
— Чего? Но он ведь сам…
— Ты меня плохо расслышала? — проговорил я холодно.
— Я почти на мели, босс!
— И кто в этом виноват? У нас с Сати остались накопления после продажи добра с Харудо и ворья с притона. Господин Цзянь предоставил нам кров и еду. Тратишь деньги на всякую ерунду! Выпивка и угощения — дело хорошее, но надо же меру знать!
— Чудо из чудес! Ублюдок Ли читает мне нотации, — всплеснула Чонджул руками.
— Если не собираешься слушаться господина, тебе рядом с нами не место, — насупилась Сати.
— Ладно-ладно. Я готова исполнять приказы. Но у меня все мало денег, рокх.
— Я поделюсь с тобой серебром, — решил я. — Но в умеренных пределах. Бесконечно пьянствовать не выйдет. И отныне твоей долей будут распоряжаться тоже я. У тебя плохо с самоконтролем.
— Чего это, рокх…
— Ты согласна или нет? — поставил я вопрос ребром.
— Согласна, чего уж. Но если мы разойдемся, я заберу свою долю!
— Конечно.
— Ладно, старший брат, извиняйте, ежели чего. Иди отсюда уже, — подтолкнула жителя Даррака.
Тот ошалело кивнул и быстро скрылся в толпе. Вокруг нас собралось небольшое кольцо из зевак.
— Ублюдок Ли снова кого-то грабит. Сколько можно это терпеть?! — донеслось откуда-то.
— Идем отсюда, — потянул я девчонок прочь. Обстановка накалялась, и даже хлещущий дождь не мог остудить пыл собравшихся.
Мы оторвались от толпы и остановились под навесом недалеко от рынка.
— Любые подобные выходки — только с моего разрешения, — произнес я строго.
— Но босс…
— Никаких «но». Или ты слушаешься, или идешь на все четыре стороны.
— Т-ц, я все поняла, босс.
— Вот и умничка, — хлопнул я ее по пояснице.
— А ты почти стал похож на настоящего главаря шайки. Разве что вожак должен в случае неповиновения не гнать прочь, а бить морду или отрезать пальцы.
— Данные методы оставим на крайний случай, — улыбнулся я кровожадно.
Сати нахмурилась, взглянув на меня с беспокойством. Но комментировать никак не стала.
[Ния Хелсс]
Слова смертного надолго засели в голове ифритки. Представительница рода Хелсс никогда не занималась ловлей душ смертных, а отец подробно о процессе никогда не рассказывал. Нечто похожее она читала в одной из людских книг. Там хитрый пройдоха втирался в доверие к дочери цзы, даря дорогие подарки, и помогал сбегать из замка. Но в итоге облапошил девчонку. Ния могла бы стать таким же пройдохой, вот только ей непросто было избавиться от сомнений.
Сначала она хотела обратиться за советом к отцу, но быстро передумала. От Горана можно было дождаться лишь насмешек и упреков. Тогда Ния направилась к знакомым высшим духам — по притонам, как называл их отец. Духи сошлись во мнении, что Хелсс легко удастся облапошить жалкого человечка. То же самое заявила ей и единственная подруга из рода ифритов.