Читаем Путь на Багряный остров полностью

Тлисор ругался уже в полный голос, проклиная Древних, свое согласие отправиться в эту экспедицию и судьбу в целом. Даже то, что по дороге он умудрился подхватить с пола какой-то непонятный предмет, вспыхивающий при нажатии разноцветными огоньками, настроения ему нисколько не прибавило. И верно, найди он запеченную баранью ногу, свиной окорок, пусть даже сухарь, не слишком заплесневелый, – поводов обрадоваться стало бы значительно больше. Впрочем, как и у всех остальных.

Обст молчал, но, судя по тому, с какой злостью он пнул подвернувшееся под ноги нечто, больше всего похожее на подставку для ног, окудник едва сдерживался.

Пятый уровень если и отличался от всех других, то только тем, что в нем присутствовала двустворчатая дверь. Когда-то она вела к выходу вглубь скалы, к которой башня примыкала одной своей стороной. Но сейчас он никак не мог нам пригодиться – обе створки выдавило внутрь башни через дверной проем массой камней. Поначалу я даже встревожился, что камни перекрыли путь к лестнице, ведущей на следующий ярус.

Нам повезло: щель хоть и казалась на вид очень узкой, но протиснуться сквозь нее все же удалось.

Следующий, шестой ярус башни оказался последним, венчал его сферический купол, и лестницы наверх не было. В том, что это крыша, ошибиться невозможно: она и сверху, со скалы, выглядела именно такой – будто собранная из шестиугольников, напоминающих пчелиные соты.

Осмотрев ярус, мы почувствовали, как рухнула наша надежда: хода дальше нет, нет ни дверей, ни окон, ни трещин. Ничего, чтобы давало бы хоть какую-то надежду выбраться наружу.

Обст держался хорошо, но Тлисор заметно пал духом. Ничего удивительного: именно на башню у нас было столько надежд. И вдруг все они разом исчезли.

– Не отчаивайся, Тлисор, еще не все потеряно, – попытался я его подбодрить, хотя у самого на душе кошки скребли. – Постараемся что-нибудь придумать.

– А что тут можно придумать, капитан? – понуро поинтересовался он.

«Что можно придумать? Пока не знаю, но я ведь еще и не думал над этим».

Я присел на металлическую станину неведомого огромного устройства, занимавшего почти весь верхний уровень. На этом ярусе светильников не было ни одного, но фонарь последнее время светил без проблем, и его света вполне хватало, чтобы все хорошенько рассмотреть.

Отец когда-то говорил мне, что придумать что-нибудь можно в любой ситуации, какой бы безвыходной она ни показалась.

Я не строитель, но, по-моему, выбить камень из кладки на вершине башни значительно проще, чем у ее основания. Наверху камни не так задавлены весом, да и требования к прочности значительно меньше. Только получится ли у нас сделать то, что за тысячелетия не смогли сделать землетрясения? Очень сомневаюсь.

«Ладно, оставим эту идею на самый крайний случай», – подумал я, обходя кругом устройство непонятного назначения. Хотя, если приглядеться…

– Больше всего это похоже на гигантскую зрительную трубу, – произнес вдруг вслух Обст то, что пришло мне в голову самому.

– И куда тут смотреть? – усомнился Тлисор. – В крышу?

Ну да, похоже на телескоп ученых-звездочетов, – и все же отличия разительные. Это нечто другое, и труба что-то очень мне напоминает. Сейчас, когда желудок давно забыл, как выглядит еда, голова работала удивительно ясно, да и память обострилась в разы.

Спасаясь с гибнущего острова Гаруд, мы прошли на «Небесном страннике» рядом с башней, очень похожей на эту. Недаром же с самого начала она вызвала в памяти какую-то ассоциацию. Даже не сама башня – купол, так похожий узором на пчелиные соты. Но тогда он был раскрыт посередине, и в огромную щель виднелось устройство, в точности похожее на то, что я вижу перед собой! И именно о таком устройстве Мелвин рассказывал, что «хлопок – и в небе облако пыли» даже от таких гигантов, как корабли Ост-Зейндской торговой компании. Из его объяснений я понял, что хозяйничавшие на Гаруде люди из Ордена Спасения каким-то образом научились этим устройством пользоваться и с успехом применяли его против излишне любопытных глаз на кораблях, на свою голову приблизившихся к острову. Нам в этом нет никакой нужды, но дело в другом: купол должен каким-то образом раскрываться!

– Парни, – заявил я, вставая. – Крыша обязательно должна раздвигаться. Я уже видел подобные, и именно в раздвинутом состоянии. Понимаю, механизмом долго не пользовались, но все мы знаем, что, несмотря на прошедшие со времен Древних века, их устройства все еще продолжают работать. И теперь наша задача – заставить раздвинуться эту крышу. Ведь там, за ней, наше спасение.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже