Читаем Путь на Багряный остров полностью

«Надо Родрига предупредить, чтоб, как только увидит Роккуэль в штанах, глаз с нее не сводил и даже близко не подпускал к мачте, с нее станется. Почему-то она именно Рода опасается больше, хотя Аделард стоит нас всех, вместе взятых».

– На мой взгляд, господин Сорингер, вполне подходящее местечко, – указал Брендос подбородком на неширокую ленточку реки по левому борту.

Я пригляделся. Вообще-то искать в джунглях реку с чистой водой – занятие довольно сложное. Как правило, все они мутны и зачастую с заболоченными берегами, но с этой нам явно повезло. Даже с той высоты, на которой мы находились, можно разглядеть дно реки, а это говорит уже о многом. Вряд ли в ближайшее время удастся найти что-нибудь более подходящее, а недостаток воды уже чувствуется.

Хотя бы по недовольному лицу Амбруаза, еще накануне обещавшего накормить нас замечательным супом из копченых свиных ребрышек, но в итоге готовившего, судя по доносившемуся из камбуза запаху, жаркое. Приходится пить вино вместо воды, но такое тоже хорошо в меру.

– Спускаемся, – решительно кивнул я. – С тем выбором, что здесь имеется, вы нашли лучшее.

Мы зависли над рекой достаточно низко, чтобы дотянуться до нее ведрами с привязанным к ним веревками. Но сначала необходимо было проделать обратную операцию: избавить трюм от попавшей в него воды. Днище «Небесного странника» железное, впрочем, как и у всех остальных летучих кораблей, а железо, как всем известно, боится сырости. Сейчас же ее в трюме хватало. Возни предстояло много, но дело того стоило.

Когда Гвенаэль, наш извечный шутник, предложил пробить в днище дыру, мол, вода сама вытечет, Родриг посмотрел на него так, что тот непроизвольно поежился, а Роккуэль, вместе со всеми спустившаяся в трюм, на всякий случай отступила на шаг назад.

– В голове тебе дыру пробить нужно, – заявил Род. – Глядишь, вся дурь вытечет.

– Открывай, – махнул я ему рукой, и тот завертел колесом, отворяя грузовой люк, расположенный по левому борту корабля.

В трюме стало значительно светлее, и первым делом я взглянул наверх, под палубу, интересуясь: что же там сотворил Аднер, заставив двигаться «Небесный странник» без помощи парусов? Вон они, тяги, откованные кузнецом в Твендоне. Вот и два дополнительных л’хасса, выдающие свое присутствие неяркими языками пламени, заключенными в них. А при помощи той рукояти Аднер, судя по всему, заставляет корабль идти вперед. Надо же, как все просто, и ведь работает! И как такое никому в голову раньше не приходило?!

Аделард подошел к самому краю створки, только что бывшей частью борта корабля, осмотрелся по сторонам, затем пожал плечами: как будто бы никакой опасности не видно. Ну что ж, если он, с его опытом, ничего не заметил, то нам и подавно не удастся.

– Приступаем, – скомандовал я, затем приблизился к Аделарду вплотную.

– Лард, присмотри за леди, – указал я глазами на Роккуэль, увязавшуюся вместе со всеми в поисках новых впечатлений. Тот молча кивнул.

Вообще у меня сложилось впечатление, что девушка недовольна тем, что я уделяю ей слишком мало внимания. С другой стороны, меня тоже можно понять: я обещал капитану Миккейну благополучно доставить ее в Опситалет, но ни слова не сказал о том, что всю дорогу ей не будет скучно.

Люди быстро построились цепочкой, где самым крайним оказался Родриг. Ему и придется выливать воду из ведер за борт.

Некоторое время так все и происходило: скребущий звук совка, собирающего воду между шпангоутов, плеск воды, выливаемой из совка в ведро, позвякивание дужки, и, в конечном итоге, голос Рода, выплескивающего из ведер за борт и зачем-то считающего их количество:

– Тридцать четыре… Сорок семь… Сто двадцать девять… Двести девяносто два…

Я думал, что Роккуэль вскоре надоест смотреть, как люди передают друг другу ведра, но не тут-то было, она упрямо не желала покидать трюм. Еще и пыталась выглянуть вниз, как будто с палубы этого сделать нельзя. Аделард мягко, но настойчиво преграждал ей дорогу, каждый раз оказываясь у нее на пути.

Наконец, когда счет ведрам вплотную приблизился к пяти сотням, Амбруаз, работавший наравне со всеми, заявил:

– Все. Остальное можно собрать тряпками.

– Приступим к обратной процедуре, – заявил Родриг, берясь за веревку, привязанную к ведру.

За второе ведро взялся Гвен. Представив, сколько времени понадобится на то, чтобы заполнить емкость хотя бы на четверть, я поневоле скривился. Танк вмещает почти восемьсот ведер, а это значит, придется поднять на борт около двухсот. Многозначительно взглянув на Ларда: глаз с нее не спускай, – я направился к трапу, ведущему на верхнюю палубу.

Спокойно пройти удалось лишь несколько шагов; за спиной раздался вскрик Родрига. Стремительно обернувшись, я увидел его, пронзенного насквозь длинной стрелой. Родриг непременно вывалился бы из люка, если бы не страховка в виде веревки, обвязанной у него вокруг пояса.

«Хорошо, что я заставил их привязаться», – было моей мыслью, когда я бросился к оседающему телу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Люкануэль Сорингер

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Аниме / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме