Странник почувствовал, как за лодыжку его схватила громадная когтистая лапа, и куда-то поволокла. Он осознал, что хоть тело уже и не кажется ватным, но еще с трудом подчиняется голове. Слегка приоткрыв один глаз, он ужаснулся, увидев, громадную сгорбившуюся, песчаного цвета чешуйчато-кожистую спину с гребнем, постепенно переходящим в хвост, который мотался из стороны в сторону прямо у его лица. Повернув голову чуть набок, он увидел, как вторая тварь тащит перекошенного Гармона, измазанного в своей рвоте, иногда слегка задевая его тушку задним когтем на четырехпалой лапе. От острого когтя одежда и кожа на ноге Гармона разошлись, и теперь рана сочилась темно-красной кровью, и размазывалась спиной кризонианца в длинную неровную дорожку, начинающуюся в кабине пилота и тянущуюся через весь искореженный корабль прямо в трюм.
Дотащив своих жертв до состыковавшегося с «Претендентом» челнока, твари не стали особо заботится о комфорте своих пассажиров, и просто швырнули их в пыльный, забитый песком пассажирский отсек. Для Странника падение оказалось не самым удачным. Он ударился затылком о металлическую скамью и в голове снова загудело. Чувствуя, как по шее сбегает тоненькая струйка крови, среди своих спутанных мыслей Странник выловил самую забавную и прокрутил ее в голове, слабо улыбнувшись перед тем, как снова отключится: «А мне в последнее время очень везет на разные увечья. Чудо, что я еще до сих пор жив» …
Часть 2. Керра. VI
— Эй! Ну-ка приди в себя! Дальше я тебя на своем горбу не потащу.
Странник слышал далекий голос, как будто в тумане, как вдруг ему в нос ударил резкий отвратительный запах, от которого он мгновенно продрал глаза и чуть было не выплеснул содержимое своего желудка наружу, быстро вскочив на ноги.
— Ох! Черт! Я здесь! Только убери эту хрень от меня! — закричал человек, замахав руками, еще не до конца осознавая, что вообще происходит.
— Хе-хе… Что, шаман, не по нраву тебе ямовая слизь?
Странник поднял взгляд на источник голоса и слегка отшатнулся. В глазах человека явно читался испуг, но иначе он его больше никак не проявлял. Перед ним стояла одна из тварей, подобных тем, что тащили его по кораблю. Разница была лишь в том, что эта была облачена в некое подобие… Одежды? Хотя, возможно и те на корабле были одеты, просто в тот раз Странник не обратил на это внимания. Впрочем, сложно было назвать это одеждой. Скорее какие-то лохмотья, обвивавшие почти все тело вплоть до головы. Единственное, что не было полностью прикрыто — все четыре лапы и громадный шипастый хвост.
Ну и, конечно, оставалась открытой морда существа, которая и привела человека в ужас. Те твари на корабле не поворачивались к Страннику лицом, и поэтому увиденное для него было новым испытанием на стойкость. Всю морду опоясывали светлые костяные наросты, которые, видимо, выполняли роль волос на лице. Пасть слегка выступала и была украшена торчащими во все стороны желтыми зубами. Нос был немного приплюснут ближе к глазам, зрачки которых по-змеиному сошлись в две черные полосы на фоне желтовато-красного белка. В целом лицо в анфас представлялось чем-то вроде смеси морды питбуля и громадной игуаны или варана. Все бы ничего, вот только вся морда, да и все тело в целом, как заметил потом человек, была украшена сотнями трещин и шрамов, где-то уже покрывшись чешуйчатым наростом, а где-то лишь недавно подсохшей коркой крови. Это и вызывало шок. Сложно было представить, на что способно существо, лицо которого представляло из себя нечто подобное.
— Ну что, испугался старого доброго Кхарка, шаман? — с этими словами шрамированное лицо оскалилось в ужасной ухмылке, — Не бойся, я не причиню тебе зла. Я не хочу навлечь на себя твой гнев. А то еще превратишь меня в шморка, или того хуже.
Слова произносились на том же изуродованном диалекте, как и у тех, кто утащил Странника с корабля, но его переводчик пока справлялся. Судя по всему, в самый первый раз, когда человек валялся в полубессознательном состоянии, и не смог разобрать речь рептилий, его импланты, отвечающие за перевод незнакомой речи, просто-напросто отключились после экстренного выхода из варп-прыжка.
— Ты меня вообще понимаешь? — морда выжидающе смотрела на ошарашенного человека.
— Да… Да, — смог выдавить из себя ответ Странник, и его слова гораздо больше походили на визг, чем ему бы хотелось.
— Уже хорошо, — проворчал Кхарк, обернувшись в сторону высокой обветренной двери.