Читаем Путь обмана полностью

Элли поставила фрезии обратно в огромную вазу, где красовались цветы всех видов, от роз и тюльпанов до нарциссов.

– Ты? Ждала меня? Шутишь, что ли? Думала, ты вокруг своих сковородок часами ходить будешь. Ты ведь даже ничего не купила.

– А вот тут ты ошибаешься, – рассмеялась Элли. – Отложила все на кассе, очень удобно. Заберу перед отъездом, а сначала надо сбегать в соседний супермаркет, купить кое-каких продуктов. Пошли со мной. Выберем что-нибудь вкусненькое, надо порадовать Макса. Про машину больше не заикнусь. Не стоит ссориться из-за такой ерунды.

Элли подхватила Лео под руку и потащила ее обратно к эскалатору. Через некоторое время Лео деликатно убрала руку. Элли искоса взглянула на сестру, но говорить ничего не стала.

В супермаркете они задержались дольше, чем планировали, и в кои-то веки Лео получила от шопинга удовольствие. Когда дело касалось еды, Элли была настоящим поэтом. Могла исполнить оду сырым креветкам, в то время как Лео видела перед собой лишь серых, склизких существ. А Элли непостижимым образом сумела представить их мясистыми, розовыми и потрясающе вкусными.

Наконец Элли бросила взгляд на часы:

– Думаю, надо разделиться. Я заберу покупки в «Джоне Льюисе», а ты пока отнеси продукты в машину и подъезжай к входу. Я быстро.

Лео удивленно посмотрела на сестру:

– Пустишь меня за руль «мерседеса»? Чем я заслужила такую честь? Макс говорил, ты свое сокровище никому не доверишь.

– Ха! Это потому, что я ему не разрешаю на нем ездить, – рассмеялась Элли. – Часть хитрого плана – возьму Макса измором, он сдастся и купит новую машину. А ты думала, я такая скряга?

Элли бросила ключи сестре и поспешила обратно в «Джон Льюис».

Лео выкатила тележку на парковку и, хотя толком не помнила, где они оставили машину, быстро нашла «мерседес» и устремилась к багажнику. Сложив пакеты и вернув тележку на место, Лео собиралась уже сесть за руль, как вдруг удивленно замерла. На лобовом стекле что-то лежало.

Странно, подумала Лео. Зачем кому-то понадобилось класть на машину искусственный цветок? Лео достала его из-под «дворника», села в машину и положила на пассажирское сиденье. Несколько минут Лео разбиралась, как в машине что работает, а потом подъехала ко входу, где ее ждала Элли с огромными пакетами. Лео притормозила на стоянке и помогла сестре уложить покупки в багажник. И тут Элли сделала ей сюрприз.

– Поведешь ты. И не говори потом, что мне машина дороже сестры.

Лео пожала плечами и снова вернулась на водительское место. Только усевшись и поправив зеркало заднего вида, Лео заметила, что Элли в машине нет. Сестра застыла у пассажирской дверцы с искусственной желтой розой в руках и словно пыталась прожечь цветок взглядом.

– Откуда она взялась? – дрогнувшим голосом спросила Элли.

– Ах да. Забыла сказать. Странно получилось, – ответила Лео. – Я пришла к машине, а она лежала на стекле. Такие же были в магазине, рядом с фрезиями.

Элли не ответила. Она зашагала к ближайшей урне и швырнула туда цветок, а потом молча вернулась к машине. Хорошего настроения как не бывало.

<p>Глава 19</p>

Пэт сказал Мими, что поедет к родителям Эбби, и это была правда. Но там он задержался ненадолго, всего на полчаса. Кейт Кэмпбелл уехала в больницу, а ее мужу Брайану было не до гостей. Однако он попросил Пэта строго поговорить с «мелкими стервами», с которыми Эбби гуляла в пятницу вечером. Видимо, решил, будто они что-то недоговаривают. Больше Брайан ничего связного сообщить не смог. Бедняга разрыдался в голос, и тут уже Пэт не нашелся что сказать.

Чужое горе всегда ставило его в тупик. Вся эта история взволновала Пэта до глубины души, и ему необходимо было с кем-то поделиться чувствами. Он сразу же подумал о Джорджии. Что бы ни случилось, Пэт сразу вспоминал о ней. Он так запутался, что уже и не надеялся найти выход.

Пэт решил уехать куда-нибудь подальше. Ему необходимо подумать, а заодно и отдохнуть от Мими. Пэт понимал, что вечно прятать голову в песок не получится, рано или поздно придется решать проблему. Но Мими беременна, а ребенок ни в чем не виноват и не должен страдать из-за ошибок отца.

Но казалось, не он управлял машиной, а машина им. Через пятнадцать минут Пэт непостижимым образом оказался возле дома. Возле своего, настоящего дома. Машина Джорджии стояла во дворе. Не дав себе времени засомневаться, Пэт чуть ли не бегом пронесся по дорожке и замер напротив двери. Он помнил, как они с Джорджией влюбились в этот дом с первого взгляда. Просторный коттедж на две семьи, поздней Викторианской эпохи. Огромные эркеры, высокие потолки. Из окон открывается прекрасный вид на чеширские поля и холмы.

Пэт постучал, понимая, что в его случае воспользоваться своим ключом будет неуместно. Он напрасно боялся, что Джорджия не захочет его видеть. Жена стремительно распахнула дверь и ткнула в него пальцем так, будто жалела, что под рукой нет ножа.

– Да, Патрик Кивер, наглости тебе не занимать. Поверить не могу, что после всего этого ты еще смеешь заявляться сюда!

Перейти на страницу:

Все книги серии Детектив Том Дуглас

Спи спокойно
Спи спокойно

Со стороны жизнь Оливии Брукс кажется безоблачной и беззаботной: любящий муж, исполняющий все ее прихоти, трое прекрасных детей, комфортабельный дом в пригороде Манчестера… Но однажды Роберт, супруг Оливии, заявляет в полицию о таинственном исчезновении жены и детей. При этом все ее личные вещи, включая кошелек и мобильный телефон, лежат на своих местах. Но это не единственная странность, которая сразу привлекает внимание полицейских. Детектив Том Дуглас вспоминает, что имя Оливии Брукс неоднократно фигурировало в делах, в ходе расследования которых не удалось обнаружить преступного умысла. Произошедшее оказывалось или несчастным случаем, или простым недоразумением. Что же на этот раз случилось с молодой женщиной и ее детьми? Тому Дугласу предстоит ответить на непростой вопрос: кто из супругов сплел сеть хитроумной интриги, а кто стал ни о чем не подозревающей жертвой?

Рейчел Эббот

Детективы / Полицейские детективы

Похожие книги