Читаем Путь обмана полностью

Свернув в сторону ворот фермы «Ивы», Лео почувствовала облегчение. Еще пару дней назад не поверила бы, что будет так рада видеть этот дом. Лео больше не в состоянии была выслушивать, как сестра превозносит отца. Надо обсудить с Элли ее глупую идею и объяснить, что отец не возникнет на пороге, точно добрый волшебник. Но, к сожалению, не было времени – Элли завела этот разговор слишком близко к дому. Лео припарковала машину и выключила двигатель.

Окна были открыты, чтобы впустить летний ветерок. Из сада около боковой стены доносились радостные крики и смех – это Макс играл с детьми. Все трое отлично проводили время, и Лео с улыбкой повернулась к Элли.

– Пойдем отнесем покупки в дом и присоединимся к веселью. Кажется, они играют… в крокет. Вот уж не понимаю, по какому поводу столько восторга.

Элли ответила не сразу. Она с нежностью смотрела на мужа и детей, резвящихся на лужайке. Казалось, эта картина ее завораживала. Но потом Элли, видимо, заставила себя сосредоточиться и широко улыбнулась.

– Отличная мысль.

Макс видел, как они подъехали, и кинулся к машине, точно резвый щенок. Лео не уставала любоваться, как он каждый раз радуется возвращению жены. Макс обнял Элли и прижал к себе. Лео показалось, что он тихонько шепнул «Извини». Элли прижалась лбом к его плечу, потом подняла голову и грустно улыбнулась.

– Ты меня тоже прости, – едва слышно прошептала она, но Лео стояла близко и расслышала.

– Ладно, девочки, идите поиграйте с близнецами, а я пока достану ваши покупки из багажника. Заодно принесу чего-нибудь попить. Посидим, расскажете, как съездили…

Лео попыталась возразить, но Макс и слушать ничего не стал. Сестры зашагали по лужайке к близнецам, которые действительно играли во что-то, отдаленно напоминающее крокет. Макс сконструировал из проволоки огромные круглые воротца, а молоток изготовил, срезав щетину со старой щетки и укоротив ручку. Вместо шаров использовались теннисные мячи.

Близнецы объяснили вновь присоединившимся участницам все тонкости игры, и, после того как довольный собой Джейк целых два раза обыграл и маму, и тетю, те наконец смогли дойти до садовой скамейки. Как раз в этот момент появился Макс с подносом, на котором стояли две чашки капучино, эспрессо и апельсиновый сок для Джейка и Руби.

– У нас тут сегодня утром был просто цейтнот, – проговорил Макс, раздавая напитки. – Визиты, телефонные звонки… Все гости сочли нужным выразить благодарность… ну, почти все.

Элли вопросительно посмотрела на мужа.

– Фиона позвонила и сказала, что все было супер, хотя, по-моему, она после канапе вообще ничего не помнит. А еще пожаловалась на Чарльза – опять на весь день уехал играть в гольф.

Элли покачала головой:

– Удивляюсь, как он с ней разговаривать не перестал после вчерашнего? Много лет Фиону знаю и ни разу ее такой не видела.

– А еще вы чуть-чуть разминулись с Томом. Представить страшно, что он о ней подумал. – Макс широко улыбнулся, давая понять, что отнюдь не испытывает по этому поводу страха. – Кстати, Том пришел с дочкой. Зовут Люси. Милая девчушка, только застенчивая немного. А потом заехал Шон. Элли, он привез тебе подарок. Вчера ему было стыдно, что явился без предупреждения, поэтому и решил вознаградить тебя за хлопоты. Вот и заглянул с утра в отдел подарков в торговом центре. Сейчас принесу.

Уже через несколько секунд Макс вернулся с коробкой в красивой упаковке. Оформлением подарка явно занимался не сам Шон, подумала Лео. Макс протянул подарок Элли, и она положила его на столик. Макс опустился на траву напротив скамейки и сел скрестив ноги.

– Давай открывай, – с бодрой улыбкой предложил он.

Элли аккуратно развернула бумагу. Внутри обнаружилась ароматическая свеча в стаканчике. Элли поставила ее на столик.

– Очень мило с его стороны, но это было совершенно необязательно, – произнесла она.

– Шон жалел, что не застал тебя. А на чашечку кофе остаться не захотел. Просил передать, что его подарок пригодится, когда захочешь принять долгую расслабляющую ванну.

Элли красноречиво фыркнула, давая понять, что вряд ли будет нежиться в ванне в окружении свечей. Между тем Макс с многозначительной улыбкой повернулся к Лео:

– По-моему, ты произвела на нашего соседа-полицейского неизгладимое впечатление. Когда сказал, что Элли уехала в магазин, Том ушел не сразу. Кажется, надеялся увидеть тебя, но надолго оставаться не мог – его ждала бывшая жена.

– Раз Том назначает встречи бывшей жене, значит, ловить нечего, так что перестань разыгрывать сводника.

Макс медленно покачал головой:

– Она просто привезла Люси. Вот они, радости развода для пар с детьми – контакты с бывшими так просто не оборвешь…

– Макс, чтобы я от тебя больше этих дурацких намеков не слышала. Том – приятный человек и интересный собеседник, но не более того. Даже если захочу познакомиться с ним поближе, то исключительно для удовлетворения базовых физиологических потребностей. Так что никаких белых платьев и свадебных колоколов. Повторяю – отвяжись.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детектив Том Дуглас

Спи спокойно
Спи спокойно

Со стороны жизнь Оливии Брукс кажется безоблачной и беззаботной: любящий муж, исполняющий все ее прихоти, трое прекрасных детей, комфортабельный дом в пригороде Манчестера… Но однажды Роберт, супруг Оливии, заявляет в полицию о таинственном исчезновении жены и детей. При этом все ее личные вещи, включая кошелек и мобильный телефон, лежат на своих местах. Но это не единственная странность, которая сразу привлекает внимание полицейских. Детектив Том Дуглас вспоминает, что имя Оливии Брукс неоднократно фигурировало в делах, в ходе расследования которых не удалось обнаружить преступного умысла. Произошедшее оказывалось или несчастным случаем, или простым недоразумением. Что же на этот раз случилось с молодой женщиной и ее детьми? Тому Дугласу предстоит ответить на непростой вопрос: кто из супругов сплел сеть хитроумной интриги, а кто стал ни о чем не подозревающей жертвой?

Рейчел Эббот

Детективы / Полицейские детективы

Похожие книги