Читаем Путь предателя полностью

Били военные барабаны. Дым костров наполнял воздух горечью. Сано шестым чувством ощутил какое-то волнение в окружающей атмосфере. Его спутники насторожились, тоже почувствовав присутствие кого-то невидимого. На поляне, не издав ни звука, появился старший чиновник Охира. Свет луны подчеркивал его восковую бледность. Глаза Охиры напоминали черные провалы, словно ночь отражалась в них.

— Идемте, — сказал он.

Охира повернулся и направился через лес. Сано, который спешил, чтобы не потерять из поля зрения почти невидимую фигуру, чувствовал себя так, словно идет за призраком в преисподнюю. В нем проснулся какой-то первобытный страх. Ему чудились демоны и чудовища, и он был рад, что рядом с ним Хирата. Охира то исчезал в тени, то снова появлялся, ведя их едва различимыми, узкими и извилистыми лесными тропками, крутым проходом, лежащим за серебристым занавесом водопада. Над ними поднимались наблюдательные башни. Костры светились ближе, ярче. По мере того как они поднимались в горы, воздух становился прозрачнее и холоднее, ветер — сильнее. От усталости у Сано горели ноги, болело плечо; он тяжело дышал. Они с трудом двигались в кромешной темноте, то поднимаясь вверх, то спускаясь.

— Путешествие в никуда с проводником-безумцем, — пробормотал судья Сэгава. — Погодите, канцлер Янагисава еще услышит об этом.

Внезапно они вышли на открытую дорогу. Из темноты поднялась высокая каменная стена. Свирепые драконы изгибались над резными стойками ворот. Отряд, предшествуемый Охирой, прошел в ворота и очутился в другом мире. Лес был вырублен, а территория превращена в ровную как стол открытую площадку. Декоративные деревья обрамляли гравиевые дорожки. Цветочные клумбы окружали садики из камней; в поблескивавшем пруду квакали лягушки. Перед Сано открылись во всем своем великолепии молитвенные залы, павильоны, высокие каменные светильники, громадный колокол в деревянной клетке. С крыш, стен, колонн скалились резные демоны, казавшиеся серыми в свете луны. Пагода рукотворной тенью поднималась над китайским храмом Нагасаки — некогда священным пристанищем тысячи монахов, теперь — логовищем настоятеля Лю Юня и банды контрабандистов.

— Не вижу никаких огней, — сказал судья Сэгава. — Место совершенно безлюдное. Такэда-сан, не отказаться ли нам от этой нелепой затеи?

Но старший чиновник Охира продолжал идти по дорожке через храмовый комплекс.

— Тише, — предупредил Сано. Он и Хирата поспешили за Охирой. Остальные последовали за ними. Когда Охира внезапно спрятался за деревом, Сано сделал то же самое, подав знак остальным затаиться.

Перед ними был главный молитвенный зал с изображением оскалившегося льва. Скаты тяжелой черепичной крыши загибались вверх, словно крылья демона, большие двустворчатые двери находились в тени глубокой веранды. Перед залом расхаживал самурай. Очертания его мечей отчетливо проступали на фоне белого гравия дорожки. Из-за его спины долетали глухие удары, скрежет и приглушенные голоса. От возбуждения у Сано зачастило сердце. Он не мог различить слов, но уловил уже знакомые звуки голландской и японской речи. Видимо, контрабандисты подносят товары. Кто из варваров с ними?

Сано тихо сказал спутникам, чтобы они двигались за ним к задней части молитвенного зала, где, похоже, все и происходило. Он сделал несколько шагов, прежде чем заметил, что Охира стоит как вкопанный. Другие во главе с Хиратой пробежали через сад и спрятались за клеткой колокола. С тревогой осмотревшись вокруг, Сано жестом предложил отряду ждать, а сам бегом вернулся к Охире.

— Что случилось? — прошептал он.

— Я вам больше не нужен. — Охира отвернулся. — Идите и оставьте меня в покое.

Сано не мог позволить старшему чиновнику оставаться здесь одному. Охира вел себя очень странно; а что, если он предупредил контрабандистов?

— Идемте. — Сано потянул Охиру к остальным членам отряда.

Передвигаясь от дерева к камню, от камня к статуе и обогнув пагоду, они прошли вокруг молитвенного зала. Сано держался возле Охиры, который спотыкался и отставал. Звуки стали громче, и до Сано долетели обрывки разговора: «Теперь осторожней... не уроните...» Добравшись до задней части зала, они спрятались за павильоном с соломенной крышей и стенами из деревянных решеток. У заднего входа в зал горели светильники. Два самурая, неся большой деревянный ящик, с трудом поднимались по ступеням. Еще один стоял на веранде.

— Поспешите, — сказал он. — У нас не вся ночь впереди.

— Нирин, — шепнул Хирата.

Люди пронесли ящик через открытые двери в ярко освещенные внутренние помещения зала.

— Вижу, что вовсе не ошибся в вас, сёсакан Сано, — промолвил судья Такэда. Его коллеги нехотя пробурчали что-то в знак согласия. Такэда и его помощники обнажили мечи. — Нам доставит удовольствие оказать вам содействие в захвате этих преступников.

— Подождите, — сказал Сано, увидев огни за левой частью зала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сано Исиро

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы