Читаем Путь предателя полностью

— Ага! — Хюйгенс с видом победителя вынул из груди Спаена покрытую слизью руку. Он прополоскал металлический шарик размером с морской камешек в ведре с водой и поднял его, зажав в пальцах.

Когда до Сано дошло, что это такое, сердце у него заколотилось в горле.

— Пуля! Доктора Спаена застрелили!

— Застрелили. Да! — Доктор Хюйгенс кивнул и изобразил, как стреляют из ружья. От волнения он перешел на голландский язык, но Сано догадывался, о чем он говорил.

— Когда Спаен умер, убийца пытался удалить пулю, но не сумел, — с трудом проговорил Сано, откладывая неизбежный вывод. — Значит, он разрезал тело вокруг отверстия, чтобы замаскировать огнестрельную рану. Он исколол и измолотил труп, желая создать видимость, будто Спаена зарезали и забили до смерти. Видимо, убийца — христианин и оставил крест, как бы прося прощения. Потом он сбросил тело в море, надеясь, что его не найдут.

Снаружи послышались приближающиеся голоса. Обследование завершилось, и Сано хотелось, чтобы его вообще никогда не было.

— Приготовьте тело к погребению, — сказал он доктору Хюйгенсу.

Результаты изменили основное направление его расследования и подвергли Сано опасности, которой он пытался избежать. Измена... это слово снова и снова звучало у него в голове, словно приближающаяся угроза смерти и бесчестья.

У варваров на Дэсиме нет ружей; все их оружие конфисковали при входе в залив. Значит убийца — японец, соотечественник, которого Сано вынужден преследовать, рискуя при этом головой.

<p>Глава 9</p>

Свежий после отличного ночного сна и вооруженный новыми планами расследования убийства Яна Спаена, Сано вернулся на Дэсиму рано утром. Ясной погоды предыдущего дня как не бывало. На небе клубились причудливые облака; с моря дул холодный ветер.

— Я хочу, чтобы ныряльщики обыскали дно вокруг Дэсимы в поисках ружья или ножа, — сказал Сано офицерам в караулке. — Мне нужны имена всех, кто был на посту, а также всех посетителей на Дэсиме в ночь исчезновения директора Спаена. — Это были его главные подозреваемые с японской стороны.

Старший офицер показал Сано постовой реестр, затем открыл толстую книгу там, где вчера сделал запись о приезде Сано на Дэсиму.

— Вот, — сказал он, указав на единственное имя.

— Пеон? — с удивлением прочел Сано. — Женщина?

— Содержанка директора Спаена, — пояснил офицер. — Она провела ту ночь в его спальне. Мы обнаружили ее там на следующее утро. Она не знала, куда ушел Спаен, поэтому шеф Охира отослал ее домой.

Продажные красотки были единственными женщинами, кого допускали на Дэсиму. Могла ли эта женщина убить Спаена? Огнестрельное оружие есть не у всех; лишь офицеры высоких званий имели его. И хотя ранее Сано не спрашивал о посетителях, его удивило, что шеф Охира ни разу не упомянул Пеон. Она могла оказаться самой важной свидетельницей, если не подозреваемой.

— Где мне найти Пеон? — осведомился Сано.

— Она живет в доме удовольствий «Половинка луны».

Сано сомневался в возможности привлечь Пеон в качестве подозреваемой, но настроение его улучшилось. Связав преступление с подданной неблагородного происхождения, он избежал бы обвинений в измене. Власти не заинтересует, что случилось с какой-то продажной женщиной, а с Сано не взыщут, если он признает виновной ее, а не одного из варваров. Между тем более вероятными подозреваемыми были шеф Охира, утаивший важную информацию, и стражники.

— Когда покидает пост вторая смена? — спросил Сано.

Топот шагов, голоса и смех мужчин на мосту доносились через дверь, выходившую в сторону моря.

— Вот и они, — сказал офицер.

Около сорока самураев вошли в помещение. На всех были одинаковые кожаные доспехи и поножи, металлические шлемы и мечи на поясах. В руках они держали копья, луки и колчаны. Сано полагал, что ни один варвар не мог бы скрыться с острова или избавиться от трупа без помощи японцев. А кого можно было подозревать в первую очередь, как не людей, обеспечивавших безопасность на Дэсиме?

— Постройтесь. Назовите свои имена и посты, — сказал, представившись, Сано.

Вперед вышел высокий сухощавый мужчина с ястребиными чертами лица.

— Я — Нирин, начальник второй смены.

Его подчиненные выстроились попарно; каждый из пары назвал свое имя, затем оба хором сообщили, где их общий пост. По их угрюмым лицам Сано видел, что его считают посторонним, от которого нечего ждать, кроме неприятностей.

— Вы все были на службе в ночь, когда исчез директор Спаен? — обратился к мужчинам Сано.

— Да, досточтимый господин, — хором ответили стражники.

— Я намерен задать вам несколько вопросов. — Сано уже представлял себе, какую проблему для него создаст система безопасности Дэсимы. Он повернулся к стражникам, получившим поручение охранять Спаена: — У вас были какие-нибудь контакты с директором между последней проверкой и закатом?

— Нет, господин, — ответил один из стражников.

— Точно, — подтвердил второй.

Затем Сано обратился к стражникам де Графа и доктора Хюйгенса:

— Вы видели ваших варваров в это время?

Последовала череда отрицательных ответов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сано Исиро

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы