Именно гладь – ни малейшего намека на волнение. При этом вода была совершенно прозрачной. Даже на удалении десятка метров от берега, где уже явно начиналась немалая глубина, отлично просматривалось серо-черное каменистое дно с понатыканными кое-где немногочисленными пучками зеленых водорослей. А вот рыб что-то заметно не было, ни одной.
– Ну, вот, – указал непись на водоем. — Приступайте к работе. А меня ждет лавка… — он повернулся, чтобы уйти, но, сделав несколько быстрых шагов, вдруг оглянулся. — Да, совсем забыл предупредить: опасайтесь рыбы-намацу! – и с этими словами продолжил свой путь.
— Какой рыбы? – нахмурился я.
Но долговязого лавочника уже и след простыл.
— Ладно, разберемся по ходу пьесы, — пробормотал я, разворачивая полученный от непися свиток.
Разумеется, «Да».
Рассудив, что острога – это своего рода оружие, а значит, такой навык вполне может как-нибудь пригодиться мне в дальнейшем, я сразу же выбрал первый пункт.
Проклятье! Снова ни за что ни про что дураком обозвали! А сразу не видно было, что Интеллект у меня на «тройке»?!
Насупившись, я переключился на пункт 2.
Сто монет?! Да они там точно издеваются! Стал бы я вообще связываться с этой чертовой рыбалкой, будь у меня сотня золотых!
Ладно, за собственные руки они, надеюсь, не попросят меня приплатить?..
Ну, хоть на Ловкость расщедрились — и то хлеб. И Опыт не зажали…
Оторвавшись от свитка, я перевел взгляд на пруд и обомлел: вода, полминуты назад совершенно пустая, буквально кишела рыбой! В основном, правда, не заслуживавшей внимания мелочью, но немало было и заказанных мне карпов – усвоенный навык позволял мне с легкостью отличить их от прочих обитателей пруда. Довольно крупные, от тупоносой головы до кончика хвоста они достигали едва ли не метра — даже с учетом того, что в воде все всегда кажется большим, чем есть на самом деле. Расцветка моей будущей добычи поражала разнообразием: встречались экземпляры, окрашенные равномерно -- желтые, оранжевые, коричневые – прям как наши пояса! Попадались с замысловатыми пятнами, любая русская Буренка увидит –утопится от зависти! А одна из рыбин так и вовсе словно обернулась в японский флаг: была белой с аккуратным красным пятном на спине.
А вот никакой такой рыбы-намацу, о которой упоминал Токанава-сан (забавным мне его имя давно не казалось – как и полученное предупреждение), в пруду пока не просматривалось. Ну и к лучшему, наверное?
Действуя по выработанной еще на рисовом поле схеме, я скинул куртку, перевязал пояс на штаны, сами их подвернул как можно выше и, разувшись, вступил в воду. Рыба тут же бросилась от меня врассыпную. Что помельче – в панической поспешности, гордые карпы – в солидной неторопливости, и все же достаточно быстро, чтобы оказаться вне доступа для моих загребущих рук.
Ничего другого я, впрочем, и не ждал. Зайдя как можно глубже – но так, чтобы все же не замочить свои импровизированные «шорты», я опустил руки и замер неподвижно. С минуту население пруда продолжало огибать меня дальней стороной, потом одна самая смелая – или просто самая глупая – рыбка-малютка по-быстрому прошмыгнула рядом. Я не шелохнулся.
За первой смельчачкой (или смельчихой? Как по-русски будет «смельчак» в женском роде?) последовала вторая, потом третья… Я по-прежнему не двигался.
Наконец приблизиться ко мне сподобился карп – тот самый, с флагом Страны Восходящего Солнца на спине. Сперва, как бы невзначай, прошел на некотором расстоянии, словно испытывая. Затем вернулся – уже ближе. Создавалось впечатление, что страх и осторожность борются в нем с любопытством, до поры более или менее уравновешивая друг друга.