Читаем Путь Рейзера полностью

— Доктор ждет, чтобы поговорить с тобой, после он отведет тебя в палату к Лили.

Бет направилась в сторону дверей, но заколебалась и повернулась к Локеру.

— Я хочу увидеть Лили, но в то же время не хочу, чтобы Тон был расстроен. Ты можешь найти его и сказать, что он не виноват и что Лили будет в порядке?

— Я разберусь с этим.

— Приведи его увидеть Лили. Он не успокоится, пока не увидит ее.

— Бет, мы не будем мешать, — запротестовал Локер.

— Приведи его или я сама пойду за ним, — пригрозила Бет.

Локер улыбнулся, наконец-то соглашаясь. Он взял Бет за руку, останавливая ее, прежде чем она ушла.

— Бет, твоей первоочередной заботой должна быть Лили, вместо этого ты тратишь время, чтобы утешить человека, который мог бы быть ответственен за ее смерть. Я никогда не был в долгу перед кем-либо, я всегда плачу по долгам, но у тебя есть мой. Если тебе когда-нибудь что-то понадобится, дай мне знать.

Бет покачала головой и отправилась на поиски доктора Лили. Она не заметила неверие на лицах мужчин вокруг нее. Она была первым человеком из всех мужчин и женщин, у кого в долгу был лидер «Последних Всадников».

<p>Глава 7</p>

Бет подписала последнюю бумагу о выписке сестры.

— Ты готова?

Лили кивнула, и вздрогнула от этого движения. Увидев озабоченное лицо Бет, она сказала:

— Я в порядке. Мне просто нужно помнить, что я должна держать голову прямо.

Бет прикоснулась к бледному лицу Лили.

— Пойдем домой. Эви должна была встретить нас снаружи двадцать минут назад.

Санитар толкнул инвалидное кресло с Лили к выходу из больницы, а Бет шла следом, неся сумку с ее вещами. Оказавшись на улице, Бет стала искать машину Эви на парковке, но не увидела ее. Она уже собиралась достать телефон из сумочки, когда темно-синяя машина остановилась перед ними. Рейзер и Шейд вышли из машины. Бет могла лишь удивленно смотреть, застыв на месте. Рейзер открыл заднюю дверь, улыбаясь откровенно удивленным женщинам.

— Дамы, карета подана, — сказал он с непринужденной улыбкой.

— Но нас должна забрать Эви, — запротестовала Бет.

Она никак не хотела оказаться в замкнутом пространстве машины с Рейзером, и Лили выглядела еще более несчастной от этой идеи.

— Эви должна была, но Локер позвонил и сказал, что он арендовал эту машину, пока твоя в ремонте. Он попросил нас привезти ее вам.

— Ему не следовало этого делать, Тон не виноват в этой аварии.

— Ты можешь обсудить это с ним. Локер не хотел оставлять Тона одного, поэтому попросил меня. Я не был занят и вот я здесь. Теперь, дамы, вы готовы ехать?

Бет беспомощно закатила глаза, посмотрев на Лили и отступая назад, когда Рейзер забрал инвалидное кресло у санитара. Байкер ловко покатил кресло к ожидающей машине.

Шейд открыл дверь автомобиля, когда Рейзер приблизил кресло как можно ближе. Он повернулся к Бет.

— Встань с другой стороны и помоги посадить ее внутрь.

Бет заколебалась, но знала, что у нее не было выбора. Подойдя с другой стороны машины, она открыла дверь. Оказавшись внутри, она помогла Лили сесть в машину, с осторожностью укладывая ее растянутую лодыжку. Встретившись с испуганными глазами Лили, Бет успокаивающе ей улыбнулась.

— Ты в порядке? — Шейд наклонился, чтобы спросить Лили.

— Да, — ответила она взволнованно.

Лили опустила туку, чтобы расправить платье, которое задралось на ее стройных бедрах. Взглядом Шейд проследил за ее движением, и только тогда Бет заметила, что на нем нет его солнцезащитных очков. Скрывать эти голубые глаза за очками должно быть запрещено законом. Бет понимала, что любая молодая девушка, встретившись с таким экземпляром, как Шейд, не упустила бы возможности пофлиртовать с ним, но Лили отстранилась и повернула лицо в другую сторону. Бет не знала, следует ли ей волноваться или, наоборот, быть благодарной.

Перед тем как они оба сели на переднее сиденье, Рейзер закрыл дверь со стороны Бет, а Шейд со стороны Лили. Они ехали в тишине несколько минут, прежде чем Рейзер начал заполнять напряженную тишину безобидными замечаниями об арендованной машине. Разговор снял настороженность девушек и их напряженные тела постепенно расслабились на дорогих сиденьях. Разговор постепенно перешел к тому, как Лили нравилось в колледже. Сначала ее ответы были натянутыми, но когда она начала рассказывать о занятиях, то оживилась и говорила до тех пор, пока они не остановились напротив дома Бет.

Рейзер пошел к багажнику, чтобы достать сумку Лили и костыли, после чего открыл дверь Бет. Шейд ждал рядом с дверью со стороны Лили, отходя в сторону, когда Бет взяла костыли у Рейзера. Она помогла Лили выйти из машины. Втроем они наблюдали, как девушка подставила костыли под подмышки, но поморщилась, когда подняла руки. Лили попыталась отшутиться:

— Думаю, я все еще немного неуклюжа.

С помощью костылей она шагнула медленно вперед. Небольшой всхлип вырвался из ее горла, но она попыталась сделать еще один шаг. Ее боль была очевидна для наблюдавших. Они все могли видеть, что она испытывает невыносимую боль.

— Ради Бога, — не выдержал Шейд.

Перейти на страницу:

Все книги серии Последние Всадники

Путь Рейзера
Путь Рейзера

Бет Корнетт хорошая девочка, поэтому вполне очевидно, что она избегает опасных членов байкерского клуба. К несчастью, на нее обращает внимание Рейзер, который задается целью соблазнить и понравиться ей, несмотря на все ее опасения. Когда самые ужасные страхи оправдываются и она остается с разбитым сердцем, Бет принимает решение забыть, как она пустилась во все тяжкие. Рейзер не намерен меняться ради женщин, даже ради Бет. Стиль их жизни слишком разный, поэтому после его предательства Бет сбегает. Слишком поздно он осознает свою ошибку, которую Бет не намерена прощать или забывать. Только когда Бет становится целью киллера, она обращается к нему и «Последним Всадникам» за защитой. Рейзер, может, и получил хороший урок, но на этот раз, пока она находится в клубе, Бет должна подчиняться их правилам. Этот роман предназначен исключительно для взрослой аудитории. Всем героям, ведущим половую жизнь, уже исполнилось восемнадцать или они старше. Просьба не покупать/читать данный роман, если откровенные сексуальные сцены, сцены с присутствием более двух партнеров, умеренная жестокость и нецензурная лексика оскорбляют ваши тонкие чувства.

K.N. Группа , Джейми Бигли

Современные любовные романы / Эротика
Цель Вайпера
Цель Вайпера

Уинтер Симмонс получила величайший сюрприз в своей жизни, когда узнала, что мужчина, с которым она встречалась на протяжении последних двух лет, на самом деле оказался Вайпером — президентом байкерского клуба «Последние Всадники». Будучи директором школы, Уинтер не собиралась разрушать свою репутацию в обществе, оставаясь с человеком, который предал ее доверие. Неумолимая в своем решении, она отвернулась от него, только чтобы в итоге узнать, что Вайпер вовсе не тот джентльмен, которого изображал.Полный решимости найти убийцу своего брата, Локер Джеймс держал свою личность, как президента клуба «Последних Всадников», в секрете от Уинтер. Когда правда раскрылась, он решил заставить ее увидеть настоящего мужчину, который может контролировать не только группу опасных байкеров, но и женщину, жизнь которой представляет собой свод правил.Не в состоянии предотвратить того, чтобы быть втянутой в жизнь клуба, который она презирает, Уинтер вот-вот может потерять все важное для нее, если только Вайпер не докажет, что она значит гораздо больше, чем просто пробег при лунном свете.Этот роман предназначен исключительно для взрослой аудитории. Всем героям, которые ведут половую жизнь, уже исполнилось восемнадцать или они старше. Просьба не читать данный роман, если откровенные сексуальные сцены с присутствием двух и более партнеров, умеренная жестокость и нецензурная лексика оскорбляют ваши тонкие чувства.

Джейми Бигли

Современные любовные романы
Противостояние Нокса
Противостояние Нокса

Нокс, бывший «морской котик», бывал в разных опасных ситуациях, однако ничто не может сравниться с Даймонд Ричардс. Но ему необходим хладнокровный адвокат, чтобы доказать свою невиновность после обвинения в убийстве. Впрочем, как только он больше не будет нуждаться в ее помощи и станет свободным человеком, то покажет этой женщине страсть, на которую она способна.Даймонд лишь планирует получить огромное вознаграждение, доказав невиновность Нокса. Она даже не представляет, что этот мускулистый байкер сможет вызвать ту страсть, которую она скрывает под своей дизайнерской одеждой. Намного проще найти убийцу, чем иметь дело с «Последними Всадниками» и секс-вечеринками Нокса.Однажды Нокс, несмотря на желание быть свободным от обязательств, поймет, что есть женщина, за которую стоит побороться.Этот роман предназначен исключительно для взрослой аудитории. Всем героям, описанным в данной книге и ведущим половую жизнь, уже исполнилось восемнадцать или они старше. Просьба не читать данный роман, если откровенные сексуальные сцены с присутствием двух и более партнеров, умеренная жестокость и нецензурная лексика оскорбляют ваши тонкие чувства.

Джейми Бигли

Современные любовные романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену