Читаем Путь Роха (СИ) полностью

Все молчали, думая, что предпринять дальше.

— Я пойду, попробую поговорить с ними, — подал голос Солрс, усаживаясь на песок. — Знаю заранее, драки не избежать, поэтому прикройте меня. Если нападут, выбивайте тех, кто с арбалетами, о себе как-нибудь позабочусь сам. В любом случае буду поддерживать с вами внутреннюю связь.

Он пару раз хлопнул ладонями, выбивая из перчаток песок.

По знаку Гунта, на верх бархана вскарабкались Дорн и Эол. Командир поставил им задачу, и те улеглись рядом с ним, направив на оазис оружие.

Солрс взял пику в руки.

— Только в тех, у кого в руках арбалеты, — еще раз напомнил он и, встав в полный рост, направился к оазису.

Не доходя до стоянки сепари метров триста, он взял в обе руки пику и поднял ее высоко над головой.

То, что Солрса заметили давно, стало понятно по начавшийся беготне в лагере.

Четверо мужчин достали из повозок какие-то громоздкие устройства и, бешено вращая колесиками, прикреплёнными к станине, начали натягивать толстенные тетивы.

Об этом Солрсу сообщил Гунт, но тот шел не останавливаясь.

Когда до оазиса оставалось метров сто, навстречу ему вышли трое.

Крепкие вооруженные до зубов мужчины с белыми тюрбанами на головах и в самодельных темных защитных очках, плотно прилегающих к лицам. Нижняя часть лица закрыта тканью. Впрочем, в пустыне по-другому нельзя, только в оазисе можно открыть лицо без опасения наглотаться мелкого колючего песка.

Один из троих был просто гигант, превышающий на полголовы Солрса.

Остановились друг от друга метрах в пяти.

Солрс в своей гелианской броне выглядел уверенно и грозно. Короткое копье приставил к ноге острием вверх. Солнечные лучи совсем не отражались от его черных плеч и глухого шлема. Только острый наконечник пики ярко сверкал на солнце.

— Кто ты? — спросил один из троицы, наряженный в пеструю накидку поверх добротного костюма из кожи какой-то редкой рептилии. — И зачем ты пришел к нам?

Все трое сепари вели себя так, как будто к ним каждый день заходили незнакомцы в неуязвимой броне Древних, и в этом нет ничего необычного.

— Мое имя Солрс из Рода Бурритов, — не растерялся здоровяк, — мне и моим друзьям необходима вода и отдых…

— За это всем вам придется заплатить, — не дав ему закончить, вставил слово тот, что в накидке. — Пять полновесных гротов за каждого твоего друга, и тогда они получат и воду, и кров, а с рассветом вам придется покинуть наш оазис или заплатить снова.

Солрс поморщился, хоть под маской шлема этого и не было видно.

Свои имена не назвали, значит, законы гостеприимства соблюдать они не намерены, чужаков здесь не жалуют, и чтобы получить воду, придется хорошенько поунижаться, а затем всё равно заплатить, и нет ни малейших гарантий, что проснешься завтра утром. Значит, надо заходить с другой стороны и продемонстрировать этим сепари кое-что, что для них станет более понятным.

«Сейчас я укажу острием своего копья на пальму. Снесите ей верхушку одним выстрелом, а когда я направлю копье в лицо главарю — перебейте ствол»,– передал он Гунту по внутренней связи.

— Меня послали к вам, — спокойно продолжил Солрс, — только лишь потому, что я неплохо знаю ваши законы и порядки. Первый раз встречаю таких скромных сепари, что даже имени своего выговорить не могут.

Тот, что стоял в троице по правую руку от главаря, дернулся и всем телом подался вперед. Его рука метнулась к рукояти тонкого длинного меча, что висел у него на боку.

— Не стоит! — осадил его Солрс, сделав шаг назад и выставив руку. — То, что ты хочешь сделать, может сильно не понравиться мне…

Пика мгновенно оказалась в его руке, и он резко направил ее острие в сторону ближайшей пальмы. Почти сразу же разлапистую верхушку разнесло в щепки.

Все трое сначала опешили от неожиданности, а затем одновременно повыхватывали клинки, но острие копья Солрса, уже смотрело в лицо главарю.

— Еще одно движение, — спокойно проговорил он, — и от вас, и от тех, кто за вашими спинами, останутся только разорванные куски мяса.

В этот момент ствол у той же самой пальмы разнесло в мелкие щепки.

— Вот видите… моим друзьям ваши дерганья уже тоже перестают нравиться.

Тот, что стоял слева от своего вождя, в предостерегающем жесте поднял руку, давая какой-то сигнал стрелкам с арбалетами.

— Мне ваши стрелы не причинят вреда, — по-своему истолковал его жест Солрс, — но если хоть одна из них прилетит в нашу сторону, вы все умрете, не сходя с этого места.

Тот, что поднял руку, сжал кулак и медленно опустил ее.

За темными очками глаз главаря не было видно, но Солрс догадывался: тот сейчас смотрит на него полным ненависти и злобы, испепеляющим взглядом.

— Что ты хочешь? — дрожащим от гнева голосом спросил он.

Солрс как бы нехотя убрал копье от лица главаря и направил острие вниз.

— Нам вдвоем в этом оазисе не ужиться. Поэтому я хочу, чтобы ты, пока мои друзья идут сюда, убрался с этого места куда подальше. Завтра или послезавтра мы уйдем, и тогда ты можешь вернуться.

Больше не о чем было говорить.

Все трое молча развернулись и быстрым шагом отправились к себе в лагерь, крича на ходу команды, чтобы остальные быстро сворачивали лагерь.

Перейти на страницу:

Похожие книги