Остался вопрос скафандров. У меня — поврежден, а у Ишума — уничтожен. Мы ведь не знаем куда попадем и насколько благоприятная среда там нас ждет. Начались переговоры с Меру. Я снова самоисключилась из переговоров между Меру и Ишумом, все равно ничего не понимаю. Все, что я могла сформулировать — это надежность, полная непробиваемость и чтоб воздуха хватало надолго. На этом все. Про непрошибаемость и непробиваемость меру сразу сказал, что идеального решения не бывает, все зависит от уровня воздействия на скафандр. Мы всегда можем столкнуться с теми, чьи технологии выше, чем у нас. Но он постарается учесть мои пожелания. Ишуму была важна еще и маневренность и гибкость материала. А вдруг отбиваться придется от кого-нибудь. Меру хмыкнул. Что они там обсуждали и как создавали — в подробности я не вдавалась. Все эти дни Ишум ночевал у себя. Мы встречались у стелы, я узнавала, что у них все еще в стадии разработки и уходила к себе. Дело важное, лучше не мешать. Я видела, что отвлекаю Ишума. А это все влияло на скорость разработки и воплощения этих скафандров. Скафандры в итоге получились разными. У меня более жесткий, но безопасный, нет, я могла вполне спокойно двигаться, он не был тяжелый, просто материал скафандра сгибался с некоторым усилием, по ощущениям как пиджак или пальто, когда сгибаешь руки в локтях, вроде и сгибается, а вроде и чувствуешь натяжение ткани. У Ишума, чуть мягче, но дающий полную свободу движения без ограничения, как вторая кожа. Меня волновало, а не исчезнет ли скафандр как только мы окажемся за пределами убежища. Меру уверил, что нет. Но на всякий случай предложил мне вызвать сети и направить ее действие на скафандр. Этот дополнительно закрепит материал скафандров. Скафандры мы унесли каждый в свой дом.
Мы еще несколько дней находились в убежище, наш разговор у моря не упоминали, отчаянно, как в последний раз, занимались любовью. Потом Меру сказал, что чувствует вызов с корабля Энси и долго он ему отказывать в открытии канала не сможет.
Собирать нам с собой, по сути, было нечего. Кроме переводчика, который был у Ишума. Я надевала скафандр и оглядывала в последний раз место, на которое время ставшее мне домом. Жаль уходить, но и оставаться нельзя. Я вышла из дома и пошла к стеле. По дороге еще раз обернулась, запоминая это место навсегда то, каким оно было. А потом быстро зашагала к стеле.
Когда я подошла, то Ишум был уже там. На экране был Меру. Он сказал становиться у стелы положить на нее руки. Мне казалось, что само пространство волновалось. Волны искажения пробегали вокруг нас. Мы положили руки на стелу и через несколько секунд пространство разорвалось и мы упали в светящийся туннель. Хорошо, что Ишум успел схватить меня за руку. Нас так и крутило вместе. Последнее что я видела, это как у Меру на экране появляется еще шесть рук и часть из них он складывает вместе, ладонями перед собой, склоняя голову. В голове раздалось: «Прощай, носитель реликтового излучения, я сохраню твою тайну». В голове мелькнуло, это же и они были на земле. Потом все пропало, все крутилось и вертелось перед глазами, я даже Ишума не видела, только чувствовала что его руки держали меня.
Я поняла, что надо срочно вызывать сеть и начинать воздействие на канал. Я привычно подумала об Энлиле, сеть охватила нас с Ишумом в ту же секунду, вращение замедлилось и нас впечатало в одну из стен туннеля, которая разорвалась и выкинула нас в открытый космос. Пока канал не закрылся, я почувствовала благодаря сети, что корабль Энси взорвался, а убежище осталось целым.
В ту же секунду в меня врезался золотой сгусток сияния, я поняла что это Нибиру меня нашел. Нас с Ишумом снова закрутило, и я отчаянно захотела оказаться на ближайшей к нам планете. И через секунду мы катились с ним по поврежденной дороге разрушенного города.
16. Снова аннунаки
Мы остановились, врезавшись в постамент расколотой статуи, дух вышибло.
— Наши скафандры не выдержали бы такого приземления, мы погибли бы, — сказал, отдышавшись Ишум.
— Наши — это аннунаков? — спросила я.
— Да, — односложно ответил Ишум.
Он встал сам и протянул мне руку, чтобы поднять меня с земли. Я подняла голову, где-то высоко-высоко слегка поблескивая, постепенно таяло защитное поле, которое куполом раскинулось над нами. Интересно, что же оно защищало. Мы начали осматриваться. То, что было очевидно- что мы скорее всего в каком-то городе аннунаков. Характерные круглые дома-замки с высокими тонкими шпилями окружали нас. Но они почти все были в разрушенном состоянии. Только центральный и самый большой из видимых нами, в который упиралась широкая дорога, на которой мы стояли сейчас, был более или менее цел.
— Ишум, где мы? — спросила я. Ты узнаешь это место?
— Это наша колония. Но я не знаю где точно мы находимся, — ответил Ишум. — Нужно идти в центр города, в центральный дом ученых, там возможно найдем ответы на некоторые вопросы.
— А почему ученых? — спросила я? — Как ты понял, что тут были ученые?