Хрипя и пуская пузыри, мерзкое животное задергалось в конвульсиях, попыталось отмахнуться щупальцами… И таки отпустило Джедефхора!
Уже видя красные круги перед глазами, Данька умудрился ухватить принца за волосы и что есть мочи устремился вверх.
Как он доплыл с грузом до болтавшейся на волнах лодки, Горовой помнил плохо. Сквозь туман видел руки гребцов, помогающих ему взобраться на борт и поднять туда же тело наследника престола.
Чуть отдышавшись, Данька бросил взгляд на спасенного. Смуглое прежде лицо теперь казалось серо-синеватым, пульс на шее не прощупывался. Лишь вцепившись в запястье царевича, он ощутил пальцами тонкий, как ниточка, ритм сердцебиения, готовый, казалось, в любой момент прерваться.
Прикрикнув на гребцов, вопящих и стенающих над телом своего юного владыки, поверженного злыми чарами, археолог собрался приступить к реанимационным процедурам. При этом он поневоле прикидывал — каким именно египетским казням и в какой последовательности подвергнут злого колдуна Джеди, совершившего злодейское покушение на принца посредством вызванного из неведомых бездн крокодила. Как всегда, понадобится крайний. И лучшей кандидатуры, чем он, не найти.
Но тут из-под настила на корме выполз дотоле незаметный Упуат и принялся, повизгивая, лизать царевича в лицо. Государев сын зашевелился, судорожно закашлялся. Из его рта хлынула вода.
Он раскрыл глаза, обвел мутным взглядом окружающий мир. Лицо и взор выражали крайнее недоумение тем, что он еще жив.
— А… где себек? — еле слышно спросил голубоглазый.
— Я его прикончил, не беспокойся… ваше высочество, — ответил Горовой, ощутив, как наваливается обессиливающая усталость и как подступает запоздалый страх.
— Ты спас меня…— констатировал Джедефхор. — И добавил еле слышно: — Брат мой…
Приподнявшись, археолог выглянул из лодки.
Метрах в пяти от них кверху брюхом плавала неподвижная туша крокодила. Щупальца медленно колыхались на волне.
«Если б мне про такое кто рассказал — не поверил бы», — подумал Даниил, вспоминая недавнюю схватку. Он прикинул — какие у него были шансы. Страх вновь сдавил сердце.
«Ничего, теперь уже можно бояться».
Вдруг крокодил задергался, засучил короткими лапками — при этом выпустив длиннющие когти, которым позавидовала бы любая гарпия. Пару раз хлопнул по воде щупальцами (Данька инстинктивно отпрянул), затем ловко свернул их спиралью, как ковбой лассо, и втянул их в открывшиеся на груди карманы. Потом, не переворачиваясь, нырнул — только его и видели.
Почти с восхищением археолог посмотрел вслед столь живучему созданию.
«Прямо не крокодил, а Терминатор какой-то!!» — припомнился герой древних американских комиксов, которые он изучал на курсе истории культуры.
Упуат проводил монстра злобным лаем.
Тут за спиной Даньки послышался плеск, лодка качнулась — кто-то взбирался на нее из воды. Парень довольно-таки сильно струхнул, решив, что это еще какая-нибудь гадость выплыла из глубин священной реки по их души (так сказать, по их Ка).
Но это оказались всего лишь телохранители, заметившие с берега неладное и решившие добраться до ладьи наследника фараона вплавь. Они переводили оторопелые взоры то на принца, то на Даниила, то на гребцов, не зная, что предпринять.
— Он спас мне жизнь, — чуть слышно пробормотал царевич и, зашедшись кашлем, вновь потерял сознание.
— Что стоите, олухи Ра небесного! — заорал Данька на замерших в ужасе гребцов, не обращая внимания на Рахотепа и стражей, с которых еще стекала вода. — Умрет принц — вас всех…
Не дожидаясь уточнения — что именно тогда их ждет, лодочники кинулись к веслам.
Через пять минут ладья уже подплывала к пристани, расположенной неподалеку от дома Джеди — то есть теперь уже Горового.
Пока стражники, суетясь и мешая друг другу, вносили бесчувственное тело наследника престола в дом, пока невесть как оказавшаяся тут Анх в ужасе всплескивала руками и спрашивала, что она должна делать, пока посылали во дворец, Даниил и заметно ободрившийся Упуат уединились в крошечном садике у задней стены. Мимо пробежал Рахотеп, спрашивая у невесть откуда взявшегося тут Каи, где поблизости живет лекарь.
Данька подумал, что он со своими (хоть и скромными) познаниями в медицине XXIІ века, возможно, принес бы гораздо больше пользы, чем местный коновал со снадобьями из желчи носорога и толченых скарабеев; Но проявлять инициативу не стал — хватит с него уже на сегодня.
— Что это была за гадина? — вместо этого спросил он. — Я не знал, что у вас тут такие водятся.
— Хурсарк, — коротко пояснил Проводник.
— Какой еще гусар? — не понял Данька.
— Хурсарк — созданная акху тварь. Они берут крокодилов, змей, львов — случается, и людей, проделывают с ними разные тонкие штучки у себя там…
— Там — это где? — полюбопытствовал Горовой.
— Там — это значит у себя дома, — сухо отрезал пес. — Не перебивай, а слушай внимательно. Так вот — они… м-м-м — одним словом, как у вас говорят, занимаются биотехнологией, в результате чего и получаются хурсарки. Обычно они не предназначены для убийства, но на этот раз…