Вскоре началась местность, сплошь заваленная вулканическим шлаком, пришлось надеть камнеступы. Близился вечер. Наконец я нашёл то, что искал. Вулкан в горле каньона когда-то выплеснул в него реку магмы. Она текла по дну, пока не встретила на пути каменный гребень, загнулась вокруг него подковой и так застыла. Внизу в скале обнаружилась щель, ведущая в небольшой уютный грот. Там я и положил Коу, первым делом сняв с неё воняющий падалью корсет. Затем надел краги и стал таскать в грот куски шлака, одновременно расчищая нам площадку для ночлега. Как только освободился пятачок, пригодный для того, чтобы свернуться на нём калачиком, Тотигай улёгся и больше не вставал. Я осмотрел его рану. Она была не опасна, и крови он потерял немного, но сегодняшняя переделка и последующий поход могли уложить на землю и совершенно здорового кербера. Я достал голубую галету, и как только развернувшийся стакан наполнился влагой, Тотигай тут же сунул в него свой нос. Вылакав содержимое наполовину, он посмотрел на меня, и его морда расплылась в блаженстве.
– Знаешь, я почти готов благословить яйцеголовых, – сказал он. – Ну разве простая вода с этим сравнится? Тем более что её у нас всё равно нет.
– Твои тёплые чувства к ибогалам охладеют, как только ты допьёшь всё до конца, – ответил я. – Верь мне, со мной так не раз бывало. Береги силы, завтра будет почти такой же трудный день.
Да, а потом ещё один. И ещё… Сделав из второй голубой галеты стакан для себя, я поставил его на камень и продолжил таскать шлак в грот, стараясь выбирать куски потяжелее, а мелкими забивая щели между ними. Когда солнце село, пришлось всё бросить. Стало темно, и я совсем выдохся. Но утром, едва поднявшись, продолжил начатое. Пусть даже дикари случайно наткнутся на грот и учуют запах, они должны счесть разборку завала делом не стоящим трудов.
– Куда ты таскаешь столько? – спросил меня проснувшийся Тотигай. – Могила у Коу и так загляденье.
– Нет, я должен закончить, – возразил я. – Чёрта с два я дам этим уродам сожрать и переварить её. Лучше сам сдохну прямо здесь, таская камни, – пусть едят меня.
– Яйцеголовые всё ближе, – напомнил кербер.
– Тебе достаточно отползти в сторону, чтобы спрятаться от них. Они видят только Книгу – не нас.
– Никуда я не собираюсь отползать! Но будет обидно погибнуть в двух шагах от корабля. Что с того, что трупоеды найдут Коу? Она всё равно умерла.
– Что с того? – повернулся я к нему. – Что с того?.. Хрен вам всем – и трупоедам, и тебе тоже!
– Да что ты на меня взъелся? Сам помог бы тебе, да какой из меня строитель.
– Тогда молчи.
К полудню мои краги превратились в лохмотья и я содрал всю кожу с ладоней, но зато грот был завален до конца.
– Вот теперь пошли, – сказал я, пытаясь взять в непослушные руки винтовку. – Теперь порядок.
Тотигай меня оглядел и заметил:
– Отдохни хоть.
– Отдохнём на том свете. Как говаривал Орекс, Предвечный Нук принимает всех – как двуногих, так и четвероногих.
– Без нас он перебьётся. Сперва давай уже найдём этот корабль. Ты его хоть с Книгой видел, а я так вообще ни разу.
Выбросив безнадёжно порванные краги, я достал из рюкзака последнюю пару камнеступов. Да, яйцеголовые всё ближе. Я вчера разглядывал их стан перед тем как заснуть. Один дневной переход от нас, и они вскоре ещё сократят расстояние. Это лавовое поле их задержит, но ненадолго. Будут ставить по десять кентавров на расчистку тропы, а их там сто пятьдесят, и ещё сами ибогалы. Дальше – пустыня, где им везде дорога. Но и корабль ведь совсем недалеко… Дойдём.
Не успели мы сделать тысячи шагов, как моя уверенность испарилась без следа. Мы вышли к тропе, проложенной разгребателем. Она уходила в горло каньона, прямо к вулкану.
Разгребатель! Откуда его дьявол принёс?
Я бегло осмотрел окрестности, никого не увидел, но слизняк мог спрятаться в такую щель, что не разглядишь и с Книгой. Вот ещё беда на наши головы!
Ну а что удивляться? Разгребатели живут везде, в том числе и в Кайрори. Яйцеголовые здесь пройдут быстрее, но и мы пройдём быстрее…
Но не так же, как кентавры, скачущие галопом?..
Вот засранец, думал я, глядя на пробитый в лавовом поле проспект. Какую дорогу им расчистил – прямая как стрела. Полжизни мне помогал один разгребатель – и вот теперь другой напакостил.
Почистить, что ли, рюкзак, чтоб стал полегче? Но там и так ничего лишнего. Развязав тесёмки, я взглянул на содержимое. Котелок, чашка, ложка; вещмешок Имхотепа с галетами, которые почти ничего не весят и нам нужны; разрядник, который нам необходим, – у меня остался единственный магазин к винтовке и ещё один неполный. Выбросить разве одеяло? Д-да-а, заметное облегчение ноши… Сунув одеяло обратно, я нащупал ещё что-то – кукла! Отремонтировал я её, как и хотел. Нет, куклу не выкину. Оставлю на память о Коу, хоть она так и не поиграла с нею… А больше ничего и нет. Меч не бросишь. Гидры, как и разгребатели, тоже встречаются повсюду.
Больше всего весила Книга, и вот уж что я выкинул бы с радостью. Все хлопоты и проблемы с неё начались, – но без неё нам не попасть в корабль.