Читаем Путь вашей жизни полностью

Дешевенькая кровать условно обозначает гостиничный номер. Кровать может стоять либо в центре, либо на подмостках эстрады. Пивная выглядит как обычно, но все безмолвны, неподвижны И неразличимы в темноте, за исключением Уэсли, который негромко играет на пианино какую-то грустную мелодию. На кровати сидит Китти Дюваль, одетая в платье, которое носила еще в ранней молодости, в Огайо. Она вплетает ленту в волосы, глядя на себя в ручное зеркальце. Ей больно видеть, какой она стала; разгневанная и опечаленная, она выдергивает из волос ленту, берет с кровати книгу и пытается читать. Начинает всхлипывать, достает свою старую фотографию, рассматривает ее. Плачет еще сильнее, падает на постель, уткнувшись в нее лицом. Стучат — очевидно, в дверь.

Китти(сквозь слезы). Кто там?

Голос Тома. Китти, это я, Том. Со мной Джо.

К кровати неслышно подходит Джо, за ним — Том. В руках у Джо довольно большая игрушечная карусель. Смотрит на Китти, затем ставит игрушку на пол, у ножек кровати.

Том(наклонившись к Китти). Не плачьте, Китти. Не плачьте.

Китти(не поднимая лица, плача). Я не могу больше. Лучше умереть, чем так мучиться.

Джо заводит игрушку, которая издает странный, печальный, мелодичный звон. Мелодия звучит поначалу медленно, затем убыстряется и постепенно снова опадает. Заинтересованный игрушкой, Джо внимательно наблюдает за ней и прислушивается к мелодии.

Том(оживленно). Китти, Джо встал со своего стула в пивной только для того, чтобы раздобыть вам игрушку и принести сюда. Вот эту, с музыкой. Мы объездили на такси весь город, прежде чем достали ее. Послушайте.

Китти медленно поднимается, садится, слушает. Том не отводит от нее глаз. Все происходит со скорбной медлительностью. Взгляд Китти падает на фотокарточку, где снята она девочкой; она берет ее и снова вглядывается.

(Глядя на фотографию.) Кто эта девочка, Китти?

Китти. Это я. Мне было тогда семь лет. (Передает фотографию Тому.)

Том(смотрит, улыбается). До чего же вы тут хорошенькая, Китти.

Джо протягивает руку. Том передает ему фотокарточку и снова оборачивается к Китти. Она и сейчас кажется ему такой же прелестной, какой была в семь лет. Джо разглядывает фотокарточку. Китти поднимает глаза на Тома. Они по-настоящему влюблены друг в друга — это очевидно. Джо смотрят на них.

Китти. Том!

Том(с готовностью). Да, Китти?

Китти. Кем вы хотели стать, Том, когда были маленьким?

Том(в легком замешательстве, но с той же готовностью). Что, Китти?

Китти. Вы помните себя маленьким?

Том(подумав). Да, иногда помню.

Китти. Кем вы хотели стать?

Том(взглянув на Джо и перехватив его взгляд, обретает дар речи). Иногда мне хотелось стать машинистом. Иногда — полисменом.

Китти. А я хотела стать великой артисткой. (Смотрит Тому в лицо.) Скажите, Том, а доктором вам никогда не хотелось стать?

Том(снова взглянув на Джо и обретя поддержку в его серьезном, пристальном взгляде). Да, теперь я припоминаю. Конечно, Китти, мне хотелось стать доктором… однажды.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги