Читаем Путь за горизонт полностью

Чем дороже тебе человек, тем сложнее совладать с эмоциями и пережить утрату...

Впрочем, тяжесть нескончаемых потерь так же довлела над Беллой, Марко и даже Дариусом, казавшимся непривычно тихим. Несмотря на то, что они пытались вести себя как обычно, Юлиан замечал в их взглядах, движениях и редких словах печаль и усталость, неподвластные ни отдыху, ни целебному ночному сну.

Способно ли меня что-либо тронуть?

Юлиан шел мимо поврежденной эллиадской техники вслед за насвистывающим веселую мелодию командиром отряда. Он отметил, что лейтенант Ферус ни капли не изменился, хотя большинство его подчиненных уже упокоилось в гусеничных бронированных гробах.

Мы похожи или он лишь притворяется?

Дариус пихнул его плечом, заходя в ангар:

— Чего загрустил, капрал Ледяное сердце? Лед подтаял?

— Да, но не у меня, — Юлиан хлопнул ладонью по спине друга.

Гул от резаков и шлифовальных машин заполонил весь ангар. Роботизированные манипуляторы доставляли новые детали к многотонным эллиадским танкам, а вестландские механики находили им достойное применение. В воздухе витала целая смесь терпких ароматов раскаленного металла, машинного масла и свежей краски. Юлиан осмотрелся внутри. Львиную долю просторного ремонтного цеха занимали «Гончие». Помятые корпуса, облезлая темно-зеленая краска, разорванные гусеницы и даже одна боевая машина с погнутым стволом пушки, явно принадлежавшая Белле. Рабочие в бурых комбинезонах контролировали автоматические ремонтные комплексы, одновременно орудовавшие множеством манипуляторов. Механические клешни устраняли дефекты на искалеченных корпусах, заменяли фрагменты брони и поврежденные детали.

Ангары соединялись между собой сквозными проходами, через которые открывался обзор на происходящее в других цехах. В соседнем помещении возвышалась могучая фигура Голиафа, закрепленная массивными металлическими захватами. Одна рука боевого механического доспеха отсутствовала, оголяя пустой искусственный плечевой сустав, имевший чашеобразную форму. На голове темно-синего великана выделялись два отклоненных назад отростка. По ту сторону выгнутого грудного отдела поблескивал золотистый наплечник.

Вспоминая, как ловко на поле боя двигались «Голиафы», Юлиан пришел к выводу, что «Гончая» практически не имела бы шансов на победу против столь совершенной машины. Он продвинулся вглубь ангара вместе с отрядом, где их встретил один из механиков. Низкорослый краснолицый мужчина с рыжей бородой в запачканном машинным маслом комбинезоне назвался Златаном и заговорил на чистом эллиадском наречии, чем приятно удивил Вольных, не понимавших местного языка. Механик кратко поведал о ходе ремонтных работ, но перед тем, как проводить танкистов к «Гончим», поспешил выдать свой секрет. Златан оказался иммигрантом из Республики, чем сразу привлек к себе всеобщее внимание.

Сверкнув янтарными глазами, Ферус спросил:

— Ну и как вас сюда занесло? Далеко не все в Эллиаде могут переехать куда захотят по щелчку пальцев.

Юлиан заметил, как на лице лейтенанта Лазарева, который только что зашел в ремонтный цех вместе со своим отрядом, показалась ироничная улыбка. Голосистый механик засиял ярчайшими оттенками красного, когда получил возможность похвастаться историей своего головокружительного успеха перед молодежью.

— Я сам родом из Ламии, а это, если кто не в курсе, один из крупнейший южных городов, — Златан важно поднял указательный палец, отчего Ферус скорчил такую гримасу, будто пытался пережевать лимон. — Еще до переезда я часто слышал, как многие жаловались, мол, «в Эллиаде ничего нельзя добиться, если ты не гражданин или богач какой с рождения». Я, Житель Республики уже в третьем поколении, — живое доказательство тому, что все это россказни неудачников, которые всю жизнь ни разу с дивана не вставали, да еще и Родину свою не любят. Кто хочет, тот всегда своего добьется, — заявил он с неприкрытой гордостью, однако на этих словах публика, состоящая из Вольных, нынешних и бывших, моментально охладела к его персоне и стала расходиться к «Гончим». — Вся наша большая семья четверть века назад перебралась на юг с севера и с тех пор занималась одним только фермерством, но мне это было не по душе, и после пяти лет службы в армии я поступил в технический колледж, потом устроился механиком в Ламии, отработал в одной конторке пять лет, а дальше…

Ферус выставил перед собой руку, прервав самоупоенный рассказ краснолицего механика. К тому времени его аудитория растаяла ровно наполовину. Юлиан тоже направился к своей «Гончей», которую сразу же узнал по черной вмятине на борту. Однако у бронированного скакуна никого не было, поэтому, дожидаясь ответственного механика, он волей-неволей слышал болтовню у себя под боком.

— Раз в Эллиаде все так чудесно и все дороги открыты перед каждым ее счастливым обитателем, то почему кому-то понадобилось уезжать оттуда? — Ферус скрестил руки на груди.

Механик не растерялся:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика