Читаем Путанабус. Трилогия (СИ) полностью

Мейдей (англ. May day – майский день) – международный сигнал бедствия в радиотелефонной (голосовой) связи, сменивший SOS азбуки Морзе радиотелеграфа.

455


Омбре, хомбре (исп.)  – человек.

456


«Светка» (сленг)  – семейство самозарядных и автоматических винтовок и карабинов системы Токарева: СВТ38, СКТ38, СВТ40. АВТ40, СКТ40.

457


Беловодье – легендарная страна свободы в русских народных преданиях. Ассоциируется с Ирием (раем) славянязычников, к которому восходит образ текущей с неба «молочной реки с кисельными берегами» русских волшебных сказок.

458


Дуванить (казачий гутор)  – делить.

459


Армейская ирония: так обзывают структуры по воспитанию личного состава.

460


Рельсы (сленг)  – два «просвета» на погонах старшего офицера.

461


ППД (сокр.)  – пункт постоянной дислокации. На Новой Земле – основная база Русской армии.

462


Спецура (сленг)  – части специального назначения.

463


ВУС (сокр.)  – военноучетная специальность.

464


Старлей (сленг)  – старший лейтенант.

465


Увал (сленг)  – увольнение из расположения части.

466


ПМЖ (сокр.)  – постоянное место жительства.

467


ЧМО (сокр.)  – часть материального обеспечения.

468


Зимовая станица – дипломатическая миссия Донской казачьей республики при правительстве соседнего государства: Речи Посполитой, Крымского и Казанского ханств, Русского царства, и проч.

469


Болдырь (казачий гутор)  – человек, у которого мать казачка, а отец – другой национальности.

470


Чмошник, чмо (сленг)  – неаккуратный, плохой, неумелый солдат. Происходит от сокращения ЧМО – части материального обеспечения.

471


Арлингтон (англ. Arlington National Cemetery) – американское военное кладбище в Арлингтоне, пригороде Вашингтона. На нем захоронены около 300 тыс. участников войн, президенты, председатели Верховного суда и астронавты. Площадь мемориала почти 3 км2.

472


Средняя школаинтернат для художественно одаренных детей при Третьяковской галерее в Москве.

473


Льюис – ручной пулемет обр. 1913 г. (подробнее – см. Глоссарий).

474


Кольт – американский пулемет обр. 1914 г. (подробнее – см. Глоссарий).

475


Русская народная песня.

476


Команданте – в испаноязычных армиях офицер, равный чином майору.

Перейти на страницу:

Похожие книги