Читаем Путешественник из ниоткуда полностью

Не слушая его более, я без стука влетел в кабинет.

Григорий Никанорович Ряжский, в расстегнутом мундире, сидел за столом и тихо лил слезы. Я настолько оторопел при их виде, что в первое мгновение даже цель моего приезда вылетела у меня из головы.

– Григорий Никанорович!

Исправник поднял голову... Вид у него был растерянный, потухший, жалкий. Он искал слов – и не мог найти.

– Что вам угодно? – проговорил он наконец прерывающимся голосом.

– Я прислал вам телеграмму, – торопливо заговорил я. – Относительно Шумихиной... Вы ее получили?

Ряжский дернул щекой.

– Получил... – Он взял со стола листок с телеграммой и махнул им. – Только зачем? Издеваться изволите, милостивый государь?

– Я не понимаю вас, Григорий Никанорович, – уже сердито заговорил я. – В деле об убийстве Елены Веневитиновой открылись новые обстоятельства, и я... Дело в том, что Марья Петровна Шумихина – бывшая мачеха Анны Львовны. А Анна Львовна много лет назад убила ее ребенка.

– Все уже неважно, – усталым голосом промолвил Ряжский. Он едва бросил взгляд на Амалию, которая стояла в дверях и внимательно слушала. – Вы разве не слышали? Ах, ну да, конечно, у вас важные дела в Петербурге, и я уже получил бумагу о вашем переводе... Далеко пойдете, милостивый государь!

– Так что случилось, Григорий Никанорович? – спросила моя спутница.

Ряжский отвернулся. Негнущейся рукой кое-как застегнул пуговицы мундира.

– Марья Петровна погибла вчера под поездом. На глуховской станции... Упала на рельсы...

Честное слово, я ожидал услышать все что угодно, только не это. И я как стоял, так и рухнул на стул, не дожидаясь приглашения.

– Она пыталась покинуть N и уехать? Так, что ли?

– Нет, – безнадежно ответил исправник, – нет... Она за материей ездила... для новых занавесок... в N же все втридорога... – Он вытер слезы. – Я ей предлагал уговорить торговцев сбавить цену... а она не захотела... И под поезд упала... Я... я... – Он хотел что-то сказать, но из его горла выходили только какие-то сдавленные звуки. – И мне же пришлось ее опознавать! – в отчаянии проговорил исправник. – Боже... боже! На что она была похожа! Я никогда, никогда...

Он был в совершенном отчаянии. Мне было жаль его, но что я мог ему сказать? Что женщина, которую он, по-видимому, любил, оказалась хладнокровной убийцей и что ей, если рассуждать логически, повезло, что она не дожила до ареста и суда? Но я даже злейшего врага не осмелился бы утешать подобными доводами.

– В семье Веневитиновых все в порядке? – спросила Амалия. – С их детьми ничего не случилось, я надеюсь?

– А что с ними может случиться? – пожал плечами Ряжский. – Веневитиновы продают Старово и переезжают в Петербург. Андрей Петрович сказал, им тяжело здесь жить после гибели дочери. Правда, местные шепчутся, что Веневитиновы продают имение, чтобы бывшему зятю ничего не досталось. Сами понимаете – наши суды долго тянутся. Пока суд да дело, как говорится... – Он вгляделся в Амалию. – Простите великодушно, сударыня, не знаю вашего имени, хотя... Мы с вами нигде прежде не встречались?

– Нет, – спокойно ответила моя спутница.

Ряжский вздохнул.

– Пока вы были в отсутствии, господин Марсильяк, тут такая оказия приключилась... Даже вроде как скандал. Прибыл чиновник особых поручений от губернатора и всех распек. Дескать, мы за баронессу Корф – вы ее, конечно, помните, – приняли совершенно другое лицо и даже бумаг у нее не спросили... Влетело нам по первое число. Щукин с тех пор в постели лежит, бедняга, никак оправиться не может... А вы, как я понял, на повышение пошли, значит... да-с... А это, как я понимаю, невеста ваша?

– Нет, – отозвался я. – Это баронесса Амалия Корф.

<p>ГЛАВА XLV</p>

– Все время меня почему-то записывают в ваши невесты, – пожаловалась Амалия, когда мы наконец вышли от Ряжского. – Даже странно, честное слово... Жаль, что у ваших записок будет такой конец.

– Вы имеете в виду Шумихину? – спросил я.

– Именно. Публика любит, чтобы всякое расследование завершалось непременным разоблачением преступника, и ей дела нет до того, что есть множество нераскрытых преступлений и множество таких, где убийца, хоть и изобличенный, с легкостью уходит от возмездия. В книге все должно быть четко расставлено по местам.

– Порок наказан, добродетель торжествует? – улыбнулся я.

– Вот именно, дорогой мой. А у нас убийца – и она же, согласитесь, отчасти жертва, потому что лишилась ребенка, – так вот, у нас убийца погибла прежде, чем мы успели доказать ее вину.

– Я могу довести дело до конца, – возразил я. – Хотя теперь, наверное, уже и не имеет смысла. Ведь Марья Петровна мертва.

– Верно, – согласилась Амалия. – Как вы считаете, она покончила с собой?

– А вы считаете, что это невозможно? – быстро спросил я.

– Могли быть разные варианты, – хмуро ответила баронесса Корф. – Например, ее столкнули под поезд – случайно или умышленно.

– Кажется, я понимаю вас, – медленно проговорил я. – Хотя, с другой стороны... Мне кажется, вложив перо в руку убитого Головинского, она тем самым показала, что ее месть окончена.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже