Читаем Путешествие антиохийского патриарха Макария в Россию в половине XVII века полностью

В это время прибыли к царю несколько донских казаков со своим гетманом и доложили ему, что они покорили крепость Тамань, отстоящую от Кафы на 120 миль. Рассказывали, что они вышли в Черное море на сорока чайках. В каждой чайке бывает, обыкновенно, по 90 ратников, из коих половина гребет веслами, а другие сражаются, — попеременно. Они напали на крепость Тамань ночью и, взойдя на ее стены по лестницам, спустились в нее, где перебили и взяли в плен более пяти тысяч человек. Сначала они послали к царю гонцов, испрашивая его распоряжений, как им поступить с нею. Царь приказал разрушить ее до основания по причинам государственным, кои я не в состоянии изъяснить. Казаки разрушили ее и сбросили в море ее большие пушки, забрали там огромную добычу и пошли оттуда к Синопу, к Ризе и в тамошние области, где совершили большие опустошения и захватили много добычи и бессчетное число пленников. Когда они возвратились на Дон, свое местопребывание, явились родственники пленников и многих из них выкупили, избавив от неволи; с остальной же добычей и пленниками казаки прибыли в Москву, где и продали их вместе с одеждами, вещами, серебром, золотом и османи,[652] которые продавали не по цене их, а на фунты, и потом вернулись в свою страну.

Разговаривая с ними, мы дивились на них, на их мужественный вид и рост. Они называют вино, как турки, шараб, а водку араки.

ГЛАВА VI.

Москва. — Письмо от шаха. Челобитные и решения по ним. Царский титул в посланиях от шаха и султана. Печати. Служение. Трапеза у патриарха. Юродивый.

В это время пришло к царю письмо от кизилбаша (персидского шаха) с тем послом, которого он отправил более двух лет тому назад по делу грузинского царя Теймураз-хана. Оно было написано по-персидски почерком «талик» (висячим). Царь послал за мною, чтобы я прочел письмо. Вследствие нашего продолжительного пребывания у них, все меня знали и постоянно шутили со мной, в особенности патриарх, который всегда предлагал мне остаться у него; также царский наместник и другие визири и секретари говаривали мне: «оставайся здесь переводчиком по арабскому языку» — ибо для всех языков есть в царском диване переводчики, а для арабского нет. Я отвечал им: «если бы вы дарили мне все, что есть в Москве, и то я бы не согласился». — «Ты прав, говорили они, что не хочешь расстаться с женой». Все это говорилось ради шутки и смеха. Все время ежедневно я занимался делами нашего владыки патриарха: писал прошения и подавал их визирю, заседающему в посольском приказе, т.е. диване для послов со всего света, а также по делам архиереев, монахов, монастырей и пр. Визирь собирает эти челобитные, и если царь находится в Москве, то идет и докладывает их царю, который ставит на них свое решение, как ему заблагорассудится. Если же царя нет, то визирь докладывает прошения полномочному наместнику, потому что ничего не может делать иначе, как по его приказанию.

Люди, приехавшие из отдаленных мест, ждут выхода царя в собор в какой-либо из больших праздников, или когда он едет за город на охоту или на богомолье в какой-либо монастырь, они становятся на его пути и поднимают свои прошения, и царь приказывает одному из бояр собрать их. Таков же порядок у патриарха при его входах и выходах, и такой же обычай у царицы, когда она идет в свои палаты. Царю докладывают все прошения, читая их перед ним; на каких пожелает, он делает надпись, чтобы было исполнено: если это милостыня, то просителю дадут из казны столько-то; а какие не пожелает удовлетворить, на тех челобитных пишет, чтобы по ним оставить без исполнения. Для челобитных существует особый приказ, где их собирает назначенное лицо, и всякий, кто подает челобитную царю, на другой день идет в тот приказ справиться о ней, и ее отдают ему: если сделана на ней надпись об исполнении, то он идет с нею к визирю в Посольский приказ и подает ее ему, и тот, сделав на ней надпись, передает одному из секретарей, который пишет по ней память, т.е. записку государственному казначею, чтобы он выдал тому человеку то-то, согласно приказанию царя, с обозначением года, месяца и числа. Если проситель архиерей или настоятель царского монастыря, то пишется его имя и имя его кафедры или монастыря, и он с этой запиской отправляется, в сопровождении одного из драгоманов, в царское казначейство получить то, что ему назначено. Что же касается челобитных, на которых царь сделал надпись, чтобы их не удовлетворять, то податели берут их назад, при чем на них делается надпись, что царю не угодно удовлетворить их просьбу, и это означает, что они не должны писать других. Обрати внимание на этот строгий порядок, эту точность и умную распорядительность!

Возвращаемся к окончанию рассказа о письме кизилбаша.[653]

Перейти на страницу:

Похожие книги